Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "„landwirtschaft erzielte politische " (Duits → Nederlands) :

Nächste Schritte: Der Europäische Rat wird aufgefordert: eine Senkung des Verwaltungsaufwands um 25 % als gemeinsames politisches Ziel festzulegen, das von der EU und den Mitgliedstaaten bis 2012 gemeinsam erreicht werden soll; die von der Kommission aufgezeigten prioritären Bereiche, in denen signifikante Fortschritte bei der Reduzierung des Verwaltungsaufwands erzielt werden sollten, zu billigen, namentlich: Steuerrecht einschließlich MwSt, Statistik, Landwirtschaft und Agrar ...[+++]

Follow-upmaatregelen: De Europese Raad wordt verzocht om: een gemeenschappelijk streefcijfer van 25% vast te stellen voor de verlaging van administratieve lasten als een politiek doel dat zowel door de EU als door de lidstaten tegen 2012 moet worden bereikt; door de Commissie aangewezen prioriteitsgebieden goed te keuren waarop aanzienlijke vooruitgang moet worden geboekt met betrekking tot de verlaging van de administratieve lasten, en met name: belastingwetgeving met inbegrip van BTW; statistieken; landbouw en landbouwsubsidies; etikettering van levensmiddelen; wetgeving op het gebied van vervoer en visserij; e ...[+++]


a. dafür Sorge zu tragen, dass – sofern eine Vereinbarung erzielt werden sollte – das endgültige Abkommen global ausgerichtet und ausgewogen ist und sich auf sämtliche von der TTIP abgedeckten Bereiche erstreckt, wobei zu bedenken ist, dass die Landwirtschaft nicht als Verhandlungsmasse angesehen werden darf, um anderen Branchen Zugang zum US-amerikanischen Markt zu ermöglichen, und dass der Agrarsektor ein politischer Bereich von großer ...[+++]

a. ervoor te zorgen dat een definitief akkoord alomvattend en evenwichtig is en betrekking heeft op alle sectoren die onder het TTIP vallen, waarbij zij voor ogen moet houden dat de landbouwsector niet als pasmunt mag worden gebruikt om andere sectoren in staat te stellen toegang te krijgen tot de Amerikaanse markt en dat de landbouwsector een beleidsterrein van groot strategisch belang is waar het behoud van de voedselveiligheid en de levenswijze van alle Europeanen in het geding zijn;


Die Europäische Kommission begrüßt die heute im Rat „Landwirtschaft“ erzielte politische Einigung über ihren Vorschlag für ein europaweites Programm für die Abgabe von Obst und Gemüse an Schulkinder.

De Raad van landbouwministers heeft vandaag, zeer tot genoegen van de Europese Commissie, een politiek akkoord bereikt over het Commissievoorstel tot instelling van een voor de hele Europese Unie geldende regeling voor de verstrekking van groenten en fruit aan schoolgaande kinderen.


AD. unter Hinweis darauf, dass die vom Rat (Landwirtschaft und Fischerei) am 19. Juni 2006 in Luxemburg erzielte politische Einigung über den EFF wichtigen Aspekten des oben genannten Standpunkts des Parlaments vom 6. Juli 2005 nicht Rechnung trägt und dass darin Vorschläge der Kommission zur Geltung kommen, die in ihrer oben genannten Mitteilung aufgeführt waren,

AD. overwegende dat de politieke overeenkomst over het EVF die op 19 juni 2006 in Luxemburg werd bereikt in de Raad Landbouw en visserij geen rekening houdt met de belangrijke aspecten van het standpunt van 6 juli 2005 en Commissievoorstellen omvat die voorkomen in haar voornoemde mededeling,


AD. unter Hinweis darauf, dass die vom Rat (Landwirtschaft und Fischerei) am 19. Juni 2006 in Luxemburg erzielte politische Einigung über den EFF wichtigen Aspekten des oben genannten Standpunkts des Parlaments vom 6. Juli 2005 nicht Rechnung trägt und dass darin Vorschläge der Kommission zur Geltung kommen, die in ihrer oben genannten Mitteilung aufgeführt waren,

AD. overwegende dat de politieke overeenkomst over het EVF die op 19 juni 2006 in Luxemburg werd bereikt in de Raad Landbouw en visserij geen rekening houdt met de belangrijke aspecten van het standpunt van 6 juli 2005 en Commissievoorstellen omvat die voorkomen in haar voornoemde mededeling,


Ferner möchte ich unterstreichen, dass der Rat (Landwirtschaft und Fischerei) gerade eine einstimmige politische Einigung über die Verordnung zur Förderung der Entwicklung des ländlichen Raumes erzielt hat und der Vorsitz mit ihrer Annahme auf der nächsten Ratstagung am 18. Juli rechnet.

In verband hiermee wil ik erop wijzen dat de Raad (Landbouw en Visserij) onlangs met eenparigheid van stemmen een politiek akkoord heeft bereikt over de verordening inzake de steun voor de plattelandsontwikkeling en dat het voorzitterschap van de Raad erop rekent dat deze verordening op de volgende Raadsbijeenkomst op 18 juli zal worden goedgekeurd.


Im Anschlu an das auf der Tagung des Rates (Landwirtschaft) vom 16./17. Dezember 1996 erzielte politische Einvernehmen nahm der Rat mit qualifizierter Mehrheit eine nderung der Richtlinie 91/629/EWG ber Mindestanforderungen f r den Schutz von K lbern an, wobei die italienische Delegation dagegen stimmte und die spanische Delegation sich der Stimme enthielt.

Ingevolge het in de Raad (Landbouw) van 16/17 december 1996 bereikte politieke akkoord heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid (de Italiaanse delegatie stemde tegen en de Spaanse delegatie onthield zich), een wijziging aangenomen van Richtlijn 91/629/EEG tot vaststelling van minimumnormen ter bescherming van kalveren.


Im Anschlu an das auf der Tagung des Rates (Landwirtschaft) vom 16./17. Dezember 1996 erzielte politische Einvernehmen beschlo der Rat einstimmig, Herrn Jos ELENA ROSSELLO f r einen Zeitraum von f nf Jahren zum Vizepr sidenten dieses Amtes, Frau Gabriele WINKLER zur Vorsitzenden der Beschwerdekammer und Herrn Dimitrios CHRISTODOULOU zu ihrem Stellvertreter zu ernennen.

Ingevolge het in de Raad (Landbouw) van 16/17 december 1996 bereikte politiek akkoord heeft de Raad bij eenparigheid van stemmen besloten om de heer Jos ELENA ROSSELL tot Vice-Voorzitter van dit Bureau, mevrouw Gabriele WINKLER tot Voorzitter van de Kamer van Beroep en de heer Dimitrios CHRISTODOULOU tot plaatsvervangend Voorzitter van de Kamer van Beroep te benoemen voor een periode van vijf jaar.


SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Sofern es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Die Beschlüsse, zu denen Erklärungen abgegeben wurden, bei denen der Rat beschlossen hat, daß sie der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) Landwirtschaft Tierernährung* Der Rat hat im Anschluß an das auf der Tagung vom 20.-21. Mai 1996 erzielte politische Einvernehmen die Richtlinie über ...[+++]

OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, zijn aangegeven met een asterisk ; deze verklaringen kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) Landbouw Diervoeding* Ingevolge het tijdens zijn zitting van 20-21 mei 1996 bereikte politieke akkoord heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de richtlijn betreffende toevoegingsmiddelen in de diervoeding aangenomen (wijziging van Richtlijn 70/524/EEG) ; de Duitse delegatie st ...[+++]


Landwirtschaft Stützungsmaßnahmen für Kalb- und Rindfleisch * Im Anschluß an die auf der Tagung vom 24. bis 27. Juni 1996 erzielte politische Einigung nahm der Rat eine Verordnung betreffend 1996 zu gewährende Zusatzbeträge für Rind- und Kalbfleischerzeuger [Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 805/68] förmlich an.

Landbouw Steunmaatregelen voor kalfs- en rundvlees* Nadat in de Raadszitting van 24 tot en met 27 juni 1996 een politiek akkoord was bereikt, heeft in deze zitting de formele aanneming plaatsgevonden van een verordening tot vaststelling van extra betalingen in 1996 aan kalfsvlees- en rundvleesproducenten (wijziging van Verordening (EEG) nr. 805/68).


w