Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zurück gehen muss » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Projekte gehen jedoch meistens auf die Initiative lokaler oder regionaler Behörden zurück und werden von Nichtregierungsorganisationen durchgeführt, so dass ihre Wirkung auf ein bestimmtes Zuständigkeitsgebiet beschränkt bleiben muss und ihre Nachhaltigkeit ungewiss bleibt.

Aangezien deze projecten meestal worden opgezet door lokale en regionale overheden en worden uitgevoerd door ngo’s, blijven de resultaten ervan beperkt tot een bepaald gebied en is het onzeker of de projecten van blijvende aard zijn.


Selbst Genosse Lenin hat einmal gesagt, dass man manchmal zwei Schritte vor und einen zurück gehen muss.

Zelfs kameraad Lenin heeft ooit gezegd dat we soms twee stappen vooruit moeten doen om vervolgens een stap terug te zetten.


Diese Projekte gehen jedoch meistens auf die Initiative lokaler oder regionaler Behörden zurück und werden von Nichtregierungsorganisationen durchgeführt, so dass ihre Wirkung auf ein bestimmtes Zuständigkeitsgebiet beschränkt bleiben muss und ihre Nachhaltigkeit ungewiss bleibt.

Aangezien deze projecten meestal worden opgezet door lokale en regionale overheden en worden uitgevoerd door ngo’s, blijven de resultaten ervan beperkt tot een bepaald gebied en is het onzeker of de projecten van blijvende aard zijn.


Dieses Thema muss also wieder zurück auf die Tagesordnung und wir müssen bezüglich Aufsicht, Eigenkapital der Banken, Verbot bestimmter Finanzprodukte und beim Kampf gegen Steueroasen noch weiter gehen.

Deze kwestie moet dus opnieuw op de agenda komen en we moeten meer doen op het gebied van toezicht, eigen middelen van banken, een verbod op bepaalde financiële producten en de strijd tegen de belastingparadijzen.


Ich verstehe, dass die Entscheidung darüber, was verschrieben wird, beim Heimatstaat liegen muss; aber wenn Ihnen im Rahmen der Behandlung in einem anderen Mitgliedstaat Arzneimittel verschrieben werden, Sie dann zurück in das eigene Land gehen und Ihnen gesagt wird, dass Sie den Rest dieser Arzneimittel nicht erhalten können, wo bleibt da der Patient?

Ja, ik begrijp dat de staat van vestiging moet beslissen over wat wordt voorgeschreven, maar als je een geneesmiddelenkuur krijgt voorgeschreven in het kader van je behandeling in een andere lidstaat en vervolgens naar huis gaat en te horen krijgt dat je de rest van die kuur niet kunt krijgen, waar blijft dan het patiëntenrecht?


Umstrukturierungen gehen nicht auf die gleichen Ursachen zurück wie Betriebsverlagerungen. Daher muss der Gesetzgeber für jedes Problem die angemessene Lösung vorsehen.

Herstructureringen hebben niet dezelfde economische oorzaken als verplaatsingen, en het is aan de wetgever om voor elk probleem de geëigende oplossing te creëren.


Im Haushalt 2005 muss es nun darum gehen, den finanziellen Unterbau tragfähig und nachhaltig zu gestalten, um den Wirtschaftszweig Fischerei endlich wieder zurück in die Gewinnzone bringen zu können.

Bij de begroting voor 2005 komt het er nu op aan een haalbare en duurzame financiële basis te leggen waarop de bedrijfstak visserij eindelijk weer winstgevend kan worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zurück gehen muss' ->

Date index: 2024-06-26
w