Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haushalt 2005 muss » (Allemand → Néerlandais) :

Im Haushalt 2005 muss es nun darum gehen, den finanziellen Unterbau tragfähig und nachhaltig zu gestalten, um den Wirtschaftszweig Fischerei endlich wieder zurück in die Gewinnzone bringen zu können.

Bij de begroting voor 2005 komt het er nu op aan een haalbare en duurzame financiële basis te leggen waarop de bedrijfstak visserij eindelijk weer winstgevend kan worden.


Da die Klage vor dem vorlegenden Richter sich auf das Abgabejahr 2000 bezieht, muss der Hof das Dekret vom 22. Dezember 1995 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1996 in der Fassung berücksichtigen, die galt, bevor es durch die Dekrete vom 7. Mai 2004, 24. Dezember 2004, 24. Juni 2005, 15. Juli 2005 und 23. Dezember 2005 abgeändert wurde.

Vermits de vordering voor de verwijzende rechter betrekking heeft op het heffingsjaar 2000, dient het Hof het decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996 in aanmerking te nemen vooraleer het werd gewijzigd bij de decreten van 7 mei 2004, 24 december 2004, 24 juni 2005, 15 juli 2005 en 23 december 2005.


3. ist sich der Ausführungsprobleme beim Haushalt aufgrund der gegenwärtigen Haushaltsordnung insbesondere in Bereichen wie den Info-Points, der externen Zusammenarbeit und den Verzögerungen für Verträge bewusst; erwartet die Vorschläge der Kommission für eine Revision der Haushaltsordnung und der dazugehörigen Durchführungsbestimmungen; weist darauf hin, dass man sich bei einer solchen Revision dieser und anderer ausstehender Fragen annehmen werden muss und dass mittels der Revision konkrete Problemlösungen im Sinne einer Entbürokr ...[+++]

3. beseft dat er als gevolg van het huidige financieel reglement problemen zijn bij de uitvoering van de begroting, met name op gebieden als de info-points, externe samenwerking en vertragingen bij contracten; kijkt uit naar de voorstellen van de Commissie voor een herziening van het Financieel Reglement en de bijbehorende uitvoeringsbepalingen, waarin deze en andere lopende kwesties aan de orde moeten komen, en concrete oplossingen kunnen worden uitgewerkt in de zin van een ontbureaucratisering van het financieel reglement; betreurt dat de Commissie deze herziening niet heeft opgenomen in haar wetgevings- en werkprogramma voor 2005, ondanks de bevesti ...[+++]


Die Agenda 2000, also die geltende Finanzielle Vorausschau, sieht für das Haushaltsjahr 2005 eine sehr viel höhere Zahl vor, nämlich 1,08 % der gemeinsamen Wirtschaftsleistung, und wenn Sie dazu noch kalkulieren, dass sich derzeit der Europäische Entwicklungsfonds außerhalb des Haushalts befindet und zusätzlich finanziert werden muss, dann kommen Sie in der Finanzplanung eigentlich auf eine Zahl von 1,11 % für das Jahr 2005.

Agenda 2000, dat wil zeggen de vigerende financiële vooruitzichten, maakt voor begrotingsjaar 2005 gewag van een veel hoger bedrag, namelijk 1,08 van de totale economische resultaten en als u afgezien daarvan nog rekening houdt met het feit dat het Europees Ontwikkelingsfonds buiten de begroting valt en nog eens extra moet worden gefinancierd, komt u met de financiële planning voor 2005 eigenlijk uit op 1,11 procent.


Wir werden nun in den nächsten Wochen prüfen, welche Umschichtungen im Haushalt möglich sind, aber klar ist zumindest eines - und das muss ich dem Rat ganz deutlich sagen: Entweder brauchen wir im Jahr 2004 noch zusätzliche Mittel, oder wir müssen zusehen, dass im Jahr 2005 die Ausstattung ausreichend ist.

Wij zullen nu in de komende weken onderzoeken welke herschikkingen er mogelijk zijn in de begroting. Een ding is echter wel duidelijk, en dat moet ik de Raad duidelijk zeggen: of wij krijgen in het jaar 2004 extra middelen of wij moeten erop toe zien dat voor 2005 voldoende kredieten beschikbaar worden gesteld.


Wie alle anderen Institutionen muss das Parlament für eine möglichst billige und effiziente Verwaltung sorgen, aber wie die erste Runde gezeigt hat, wird der Haushalt des Parlaments 2005 20 % der Verwaltungsausgaben ausmachen.

Het Parlement moet net als alle andere instellingen zorgen voor een zo goedkoop en effectief mogelijk beheer, maar zoals het er in eerste instantie uitziet, zal de begroting van het Parlement 20 procent van de huishoudelijke uitgaven van 2005 uitmaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushalt 2005 muss' ->

Date index: 2024-02-19
w