Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zukunft fischwirtschaft gesichert sind " (Duits → Nederlands) :

Da solche Finanzhilfen jedoch in Zukunft nicht gesichert sind, sollte nach anderen Formen der technischen Hilfe gesucht werden, insbesondere durch vorhandene und künftige Programme.

Aangezien dit bedrag voor de toekomst niet is gegarandeerd, moeten er andere middelen voor technische bijstand worden gezocht, vooral via bestaande en toekomstige programma’s.


Entsprechend dem Vorschlag der Kommission tritt, falls der Laichbestand unter 50 000 t sinkt, ein vollständiges Verbot des Heringsfangs in Kraft, damit eine Wiederauffüllung, Regenerierung und Aufrechterhaltung des Bestands möglich ist und damit Existenz und Zukunft der Fischwirtschaft gesichert sind, die von einem stabilen Fischbestand abhängt.

Volgens het voorstel van de Commissie treedt een vangstverbod voor haring in werking wanneer de omvang van het paaibestand onder de 50 000 ton komt, zodat het bestand weer kan groeien en herstellen en beheerd kan worden; dit zorgt voor inkomsten en het voortbestaan van de visserij, die afhankelijk is van beheerde visbestanden.


Außerdem ist eine angemessene Sozialversicherung für Frauen, die in der Landwirtschaft tätig sind, erforderlich, damit ihre Zukunft sowie ihre Renten gesichert sind.

Er moeten ook goede sociale verzekeringen zijn voor vrouwen in de landbouw, zodat hun toekomst en hun pensioenen kunnen worden gewaarborgd.


Ein Schlüsselfaktor für eine gesicherte Zukunft sind erneuerbare Energieträger.

Om een duurzame toekomst tot stand te brengen, moet er meer hernieuwbare energie worden gebruikt.


Daran wird deutlich, wie sehr wir alle darum bemüht sind, eine nachhaltige und stabile Zukunft für die Fischwirtschaft zu sichern.

Het is wel duidelijk dat we allemaal streven naar een duurzame en gezonde toekomst voor de visserijsector.


Daran wird deutlich, wie sehr wir alle darum bemüht sind, eine nachhaltige und stabile Zukunft für die Fischwirtschaft zu sichern.

Het is wel duidelijk dat we allemaal streven naar een duurzame en gezonde toekomst voor de visserijsector.


Ich möchte am Ende meiner Ausführungen nochmals betonen, dass es unsere Fischer und die Frauen sind, denen bei der Entscheidung über die Zukunft der europäischen Fischwirtschaft eine zentrale Aufgabe zukommt.

Ter afsluiting wil ik benadrukken dat diezelfde vissers een centrale rol zullen spelen in de besluitvorming over de toekomst van de visindustrie in Europa.


Ein Grundmerkmal aller unserer Systeme besteht darin, dass wir danach streben, ihnen finanzielle Tragfähigkeit zu verleihen, so dass diese Werte für die Zukunft gesichert sind.

Een essentieel kenmerk van al onze stelsels is dat wij ernaar streven ze financieel duurzaam te maken, zodat deze waarden voor de toekomst worden behouden.


w