Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeit des schwedischen vorsitzes kann " (Duits → Nederlands) :

– (EL) Herr Präsident, über die Zeit des schwedischen Vorsitzes kann eine wahrlich positive Bilanz gezogen werden.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het resultaat van het Zweeds voorzitterschap is inderdaad positief.


– (EL) Herr Präsident, über die Zeit des schwedischen Vorsitzes kann eine wahrlich positive Bilanz gezogen werden.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het resultaat van het Zweeds voorzitterschap is inderdaad positief.


Es ist an der Zeit, den Rat und insbesondere den schwedischen Vorsitz zu seinem Engagement zu beglückwünschen.

Het is tijd om de Raad, en met name het Zweedse voorzitterschap, te feliciteren met zijn inzet.


Der Rat hat die Erläuterungen des schwedischen Vorsitzes zu seinem Arbeitsprogramm für Wirtschafts- und Finanzfragen für die Dauer seiner Amtszeit, also für die Zeit von Juli bis Dezember 2009, zur Kenntnis genommen ( Dok. 11444/09 ).

De Raad heeft nota genomen van de presentatie door het Zweedse voorzitterschap van het werk­programma voor economische en financiële aangelegenheden voor zijn ambtstermijn van juli tot en met december 2009 ( doc. 11444/09 ).


Der Rat stellt insbesondere fest, dass die EU ihren Standpunkt in Bezug auf die neun für die Zeit des schwedischen Vorsitzes in dem "Fahrplan" vorgemerkten Kapitel festgelegt hat, darunter in komplexen Fragen wie der Freizügigkeit und dem freien Kapitalverkehr.

De Raad neemt er in het bijzonder nota van dat de EU voor de negen hoofdstukken die voor de periode van het Zweedse voorzitterschap in het draaiboek zijn aangegeven, haar standpunt heeft vastgesteld, dus ook over complexe vraagstukken als het vrije verkeer van personen en het vrije verkeer van kapitaal.


16. legt dem schwedischen Vorsitz nahe, den Diskussionen über die Ruhestandsregelungen und Renten auf der Agenda des Göteborger Gipfels hohe Priorität einzuräumen; hofft, dass unter dem belgischen Vorsitz eine offene Methode der Koordinierung mit gemeinsamen Zielen, gemeinsamen Indikatoren, Leitlinien, nationalen Aktionsplänen, Berichterstattungsverfahren und Empfehlungen sowie dem Austausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken vereinbart werden kann ...[+++]

16. dringt er bij het Zweeds voorzitterschap op aan de discussie over oudedagvoorzieningen en pensioenen hoog op de agenda van de top in Gotenburg te plaatsen; spreekt de hoop uit dat onder het Belgisch voorzitterschap een methode voor open coördinatie tot stand komt met gemeenschappelijke doelstellingen, gemeenschappelijke indicatoren, richtsnoeren, nationale actieplannen, rapportage en aanbevelingen alsmede uitwisseling van ervaringen en beste praktijken, teneinde de sociale bescherming in Europa te verbeteren en een pensioen voor iedereen te garanderen met handhaving van een waardig levenspeil;


wobei es seine tiefe Besorgnis darüber zum Ausdruck bringt, ob die von der schwedischen Vorsitz angekündigte Bereitschaft zu einer Einigung zu diesen drei Initiativen führen kann,

en zich ernstig zorgen maakt over de bereidheid van het Zweedse voorzitterschap om over deze drie initiatieven overeenstemming te bereiken;


Der Vorsitz erklärte, er wolle auf der Dezembertagung auf diesen Punkt zurückkommen, damit die für die Zeit vom 20. bis zum 28. Januar 2000 in Montreal geplante letzte Verhandlungsrunde vorbereitet werden kann.

Het voorzitterschap zei in de zitting in december op dit punt te willen terugkomen ter voorbereiding van de laatste onderhandelingsronde in Montreal van 20 tot en met 28 januari 2000.


Abschließend stellte der Vorsitz daher fest, daß zur Zeit kein Einvernehmen zu erreichen ist, und ersuchte den Sonderausschuß Landwirtschaft, das Dossier weiterzuprüfen, damit in dieser Sache während des niederländischen Vorsitzes ein Beschluß herbeigeführt werden kann.

Het Voorzitterschap stelde vast dat er momenteel geen overeenstemming bestaat en verzocht het Speciaal Comité Landbouw het dossier verder te bespreken zodat onder het Nederlandse Voorzitterschap een besluit kan worden genomen.


Der Vorsitz zog den Schluß, daß weitere Zeit erforderlich sei, um das Dossier zu prüfen und um insbesondere die Bedingungen für eine etwaige Beteiligung festzulegen oder gar eine alternative Möglichkeit auszuarbeiten, damit der Erfolg der Maßnahme zur polizeilichen Ausbildung im Interesse der MOEL sichergestellt werden kann.

Het Voorzitterschap concludeerde dat er meer tijd nodig is voor de behandeling van dit dossier en meer bepaald voor de nadere omschrijving van de voorwaarden voor eventuele deelneming en zelfs het opzetten van een alternatief, zulks ten einde te zorgen voor het succes van de politie- opleiding in het belang van de LMOE.


w