Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurde – monatlich immer wieder » (Allemand → Néerlandais) :

D. in der Erwägung, dass am 23. Januar 2014 ein Waffenstillstandsabkommen unterzeichnet wurde, das am 9. Mai 2014 zwar bekräftigt wurde, aber immer wieder gebrochen wird;

D. overwegende dat er op 23 januari 2014 een staakt-het-vuren is ondertekend dat op 9 mei 2014 werd bevestigd, maar voortdurend geschonden blijft worden;


N. in der Erwägung, dass der Internationale Strafgerichtshof von Bangladesch, der Kriegsverbrechen im Zusammenhang mit dem Unabhängigkeitskrieg Bangladeschs untersuchen soll, bisher zehn Urteile – acht Todesstrafen und zwei lebenslange Haftstrafen – erlassen hat, dass der islamistische Politiker Abdul Quader Mollah als erster hingerichtet wurde, dass immer wieder stark kritisiert wird, dass sich der Internationale Strafgerichtshof von Bangladesch nicht an die internationalen Normen halte, und dass in Bangladesch Schätzungen zufolge 1000 Menschen zum Tode verurteilt sind,

N. overwegende dat het Internationaal Strafhof van Bangladesh, dat oorlogsmisdaden in verband met de onafhankelijkheidsoorlog van Bangladesh onderzoekt, tot nu toe tien vonnissen heeft geveld, waaronder acht doodstraffen en twee levenslange gevangenisstraffen; overwegende dat de islamitische politicus Abdul Quader Mollah als eerste is geëxecuteerd; overwegende dat herhaaldelijk scherpe kritiek op het Internationaal Strafhof wordt geuit omdat het niet zou voldoen aan de internationale normen; overwegende dat naar ...[+++]


N. in der Erwägung, dass der Internationale Strafgerichtshof von Bangladesch, der Kriegsverbrechen im Zusammenhang mit dem Unabhängigkeitskrieg Bangladeschs untersuchen soll, bisher zehn Urteile – acht Todesstrafen und zwei lebenslange Haftstrafen – erlassen hat, dass der islamistische Politiker Abdul Quader Mollah als erster hingerichtet wurde, dass immer wieder stark kritisiert wird, dass sich der Internationale Strafgerichtshof von Bangladesch nicht an die internationalen Normen halte, und dass in Bangladesch Schätzungen zufolge 1000 Menschen zum Tode verurteilt sind,

N. overwegende dat het Internationaal Strafhof van Bangladesh, dat oorlogsmisdaden in verband met de onafhankelijkheidsoorlog van Bangladesh onderzoekt, tot nu toe tien vonnissen heeft geveld, waaronder acht doodstraffen en twee levenslange gevangenisstraffen; overwegende dat de islamitische politicus Abdul Quader Mollah als eerste is geëxecuteerd; overwegende dat herhaaldelijk scherpe kritiek op het Internationaal Strafhof wordt geuit omdat het niet zou voldoen aan de internationale normen; overwegende dat naar ...[+++]


„Seit die Unionsbürgerschaft 1993 in die Verträge aufgenommen wurde, hat sie sich ständig weiterentwickelt – vollendet ist sie allerdings noch nicht: Die Menschen stoßen im Alltag immer wieder auf Hindernisse.

“Sinds het in 1993 voor het eerst werd opgenomen in de Verdragen, is het EU-burgerschap voortdurend in ontwikkeling geweest, maar het is nog niet af: mensen ondervinden bij het uitoefenen van hun rechten in het leven van alledag nog steeds hindernissen.


Nachdem die Initiative des Königreichs Spaniens mit dem Ziel vorgelegt wurde, die Beförderungsunternehmen zu verpflichten, Angaben über beförderte Personen zu übermitteln, gab es nämlich seit dem Frühjahr letzten Jahres – als das erste Dokument vorgelegt wurde – monatlich immer wieder neue inoffizielle Versionen mit dem Hinweis, es würde demnächst wieder eine offizielle geben.

Het Koninkrijk Spanje diende een initiatiefvoorstel in om vervoerders te verplichten passagiersgegevens door te geven. Afgelopen voorjaar werd het eerste document gepresenteerd en vervolgens kwam er elke maand een nieuwe onofficiële versie met de opmerking dat de volgende versie de officiële zou zijn.


Guatemala wurde auch immer wieder Schauplatz grausamen Völkermordes. Hier spricht die Entschließung dankenswerterweise eine klare Sprache. Ein altes Kulturvolk wie die Maya wurde zu etwa 10 % vertrieben, Zehntausende wurden ermordet.

Guatemala is ook herhaaldelijk het toneel geweest van wrede genocide, en het verdient dank dat de resolutie geen blad voor de mond neemt als het gaat om de verdrijving van ongeveer tien procent van de Maya’s, een volk met een oude cultuur, en de moord op tienduizenden van hen.


Bei PHARE wurde immer wieder unterstrichen, wie wichtig die Beteiligung von nichtstaatlichen Institutionen, NRO, Handelskammern, Berufsverbänden usw. an der Durchführung der Reformen ist.

In het kader van PHARE is steeds onderstreept hoe belangrijk het is dat niet-gouvernementele organisaties, kamers van koophandel, beroepsverenigingen, enz., deelnemen aan de verwezenlijking van de hervormingen.


Auch die Wirtschaft hat in den vergangenen Monaten immer wieder mit Nachdruck die Annahme des SE-Statuts gefordert. Die Vereinigung der Wirtschafts- und Arbeitgeberverbände Europas (UNICE) setzte das Statut ganz oben auf ihre Prioritätenliste, die der Kommission übermittelt wurde. Die Großunternehmen wollen sich ihrerseits das Statut zunutze machen, um ihre Effizienz zu steigern.

Ook vanuit het bedrijfsleven is de laatste maanden aanzienlijke en aanhoudende druk uitgeoefend voor vaststelling van het SEV, zowel door grote ondernemingen die over dit instrument wensen te beschikken om hun eigen doelmatigheid te vergroten als door de Unie van Europese Industrie- en werkgeversorganisaties (UNICE), die het een hoge plaats gaf op de lijst van prioriteiten die deze organisatie bij de Commissie heeft ingediend.


Wir stehen vor vollendeten Tatsachen. Menschen wurden aus ihren Häusern vertrieben, Grenzen durch Eroberungsfeldzüge geändert, und der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen wurde immer wieder hinters Licht geführt.

Nu staan wij voor een fait accompli waarbij mensen uit hun huizen zijn verdreven, grenzen door verovering zijn gewijzigd en de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties herhaaldelijk is getart.


Der ursprüngliche Vorschlag der Kommission wurde im Laufe dieser langen Konsultationen immer wieder gründlich überarbeitet.

Het oorspronkelijke ontwerp van de Commissie is aan de hand van de opmerkingen die tijdens dit langdurige overleg zijn gemaakt, grondig herzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde – monatlich immer wieder' ->

Date index: 2024-07-20
w