Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monaten immer wieder » (Allemand → Néerlandais) :

A. in der Erwägung, dass es zunehmend Anlass zur Sorge über ethnische und religiöse Verfolgung in Afghanistan gibt, da es seit Monaten immer wieder zu Entführungen und Angriffen kommt, von denen die Hazara, die drittgrößte und einzige vornehmlich schiitische Volksgruppe des Landes, betroffen sind;

A. overwegende dat er steeds meer bezorgdheid heerst over etnische en sektarische vervolging in Afghanistan, aangezien er al maandenlang ontvoeringen en aanslagen plaatsvinden tegen de Hazara's, die worden beschouwd als de op twee na grootste etnische groepering in het land, die als enige overwegend sjiitisch is;


A. in der Erwägung, dass es zunehmend Anlass zur Sorge über ethnische und religiöse Verfolgung in Afghanistan gibt, da es seit Monaten immer wieder zu Entführungen und Angriffen kommt, von denen die Hazara, die drittgrößte und einzige vornehmlich schiitische Volksgruppe des Landes, betroffen sind;

A. overwegende dat er steeds meer bezorgdheid heerst over etnische en sektarische vervolging in Afghanistan, aangezien er al maandenlang ontvoeringen en aanslagen plaatsvinden tegen de Hazara's, die worden beschouwd als de op twee na grootste etnische groepering in het land, die als enige overwegend sjiitisch is;


Was die für Brückenkonstruktionen und deren Belastbarkeit bedeuten, haben wir in den letzten Monaten immer wieder erlebt.

We hebben de afgelopen maanden herhaaldelijk gezien wat de impacts zijn van dit soort trucks, met het oog op de constructie en draagkracht van bruggen.


Sie werden seit mehreren Monaten immer wieder in den Protokollen benannt und bloßgestellt, und ich möchte den Präsidenten eindringlich bitten, der Situation entsprechend zu handeln.

Zij worden nu al maanden achtereen in de notulen vermeld, en ik verzoek de Voorzitter passende maatregelen te nemen.


(FR) So sehen also die besonders kraftvollen Worte aus, die der Rat nach Monaten immer wieder neuer Entschließungen, Beschlüsse und diplomatischer Zusammenkünfte hervorzubringen vermag, obgleich heute die Lage schlimmer ist als je zuvor.

(FR) Dat zijn de bijzonder krachtige bewoordingen die de Raad weet te uiten na maandenlange resoluties, besluiten, diplomatieke ontmoetingen, terwijl de situatie nog nooit zo rampzalig is geweest.


Auch die Wirtschaft hat in den vergangenen Monaten immer wieder mit Nachdruck die Annahme des SE-Statuts gefordert. Die Vereinigung der Wirtschafts- und Arbeitgeberverbände Europas (UNICE) setzte das Statut ganz oben auf ihre Prioritätenliste, die der Kommission übermittelt wurde. Die Großunternehmen wollen sich ihrerseits das Statut zunutze machen, um ihre Effizienz zu steigern.

Ook vanuit het bedrijfsleven is de laatste maanden aanzienlijke en aanhoudende druk uitgeoefend voor vaststelling van het SEV, zowel door grote ondernemingen die over dit instrument wensen te beschikken om hun eigen doelmatigheid te vergroten als door de Unie van Europese Industrie- en werkgeversorganisaties (UNICE), die het een hoge plaats gaf op de lijst van prioriteiten die deze organisatie bij de Commissie heeft ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monaten immer wieder' ->

Date index: 2022-03-17
w