2. WEIST DARAUF HIN, dass die Industrieländer sich verpflichtet haben, im Zeitraum 2010-2012 Finanzmittel in Höhe von nahezu 30 Mrd. US-Dollar bereitzustellen, die ausgewogen auf Anpassungs- und Minderungsmaßnahmen – einschließlich REDD
+ und Investitionen internationaler Institutionen – verteilt werden sollen, wobei der Schwerpunkt auf den schwächsten und am wenigsten entwickelten Ländern liegen soll; BETONT, dass diese
Anschubfinanzierung dringend aufgebracht und eingesetzt werden muss, damit die unmittelbar notwendigen Anpassungs-
...[+++]und Minderungsmaßnahmen eingeleitet und die Voraussetzungen für wirksame und effiziente mittel- und langfristige Maßnahmen geschaffen werden und ehrgeizige Maßnahmen nicht weiter hinausgeschoben werden; 2. HERINNERT eraan dat de ontwikkelde landen hebben toegezegd in de periode 2010-2012 voor bijna 30 miljard dollar aan middelen ter beschikking te zullen stellen, welke middelen evenwichtig zullen worden verdeeld tussen adaptatie en mitigatie, met inbegrip van REDD-plus e
n investeringen via internationale instellingen, met speciale nadruk op de meest kwetsbare en minst ontwikkelde landen; ONDERSTREEPT dat deze sne
lstartfinanciering dringend moet worden gemobiliseerd en ingezet, zodat tegelijkertijd voldaan kan worden aan de behoefte
...[+++] aan onmiddellijke adaptatie- en mitigatiemaatregelen en de basis kan worden gelegd voor een doeltreffend en doelmatig optreden op de middellange en de langere termijn en ambitieuze maatregelen niet hoeven te worden uitgesteld.