Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
An...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «wirksame anwendung internationaler » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Vereinbarung über die Anwendung des Europäischen Übereinkommens über die internationale Handelsschiedsgerichtsbarkeit

Overeenkomst betreffende de toepassing van de Europese Overeenkomst over de internationale arbitrage in handelszaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission erkannte die Anstrengungen an, die die für die Sicherheitsaufsicht zuständigen Behörden der Demokratischen Republik Kongo, Indonesiens, Kasachstans, Libyens, Mauretaniens, Mosambiks, der Philippinen, Russlands und des Sudan unternehmen, um ihr Zivilluftfahrtsystem zu reformieren, die Sicherheit zu verbessern und so die wirksame Anwendung internationaler Sicherheitsnormen gewährleisten zu können.

De Commissie erkent de inspanningen die de veiligheidsautoriteiten van de Democratische Republiek Congo, de Filipijnen, Indonesië, Kazachstan, Libië, Mauritanië, Mozambique, Rusland en Soedan hebben geleverd om hun burgerluchtvaartsysteem te hervormen en de veiligheid te verbeteren om zo uiteindelijk te kunnen waarborgen dat de internationale veiligheidsnormen daadwerkelijk worden toegepast.


V. in der Erwägung, dass die wirksame Anwendung internationaler Beschäftigungsstandards in vielen Ländern durch unzureichende Arbeitsverwaltungen und fehlende Befugnisse der Sozialpartner behindert wird,

V. overwegende dat de doeltreffende toepassing van internationale arbeidsnormen in veel landen wordt gehinderd door zwakke diensten voor arbeidsvoorziening en een gebrek aan capaciteit van de sociale partners,


V. in der Erwägung, dass die wirksame Anwendung internationaler Beschäftigungsstandards in vielen Ländern durch unzureichende Arbeitsverwaltungen und fehlende Befugnisse der Sozialpartner behindert wird,

V. overwegende dat de doeltreffende toepassing van internationale arbeidsnormen in veel landen wordt gehinderd door zwakke diensten voor arbeidsvoorziening en een gebrek aan capaciteit van de sociale partners,


V. in der Erwägung, dass die wirksame Anwendung internationaler Beschäftigungsstandards in vielen Ländern durch unzureichende Arbeitsverwaltungen und fehlende Befugnisse der Sozialpartner behindert wird,

V. overwegende dat de doeltreffende toepassing van internationale arbeidsnormen in veel landen wordt gehinderd door zwakke diensten voor arbeidsvoorziening en een gebrek aan capaciteit van de sociale partners,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Die Sicherheit im Seeverkehr und die Verhütung der Meeresverschmutzung lassen sich durch die strikte Anwendung internationaler Übereinkommen, Kodizes und Entschließungen wirksam verbessern, während zugleich zur Herstellung der Dienstleistungsfreiheit beigetragen wird.

(4) Het is mogelijk de veiligheid op zee en de preventie van verontreiniging van de zee daadwerkelijk te verbeteren door een strikte toepassing van de internationale verdragen, gedragsregels en resoluties, waarbij tevens wordt toegewerkt naar de vrijheid van dienstverrichting.


Der Vorschlag sieht ferner die Anwendung internationaler Rechnungslegungsstandards auf alle in der EU durchgeführten Abschlussprüfungen vor und legt die Grundlage für eine ausgewogene und wirksame internationale Zusammenarbeit mit den Aufsichtsbehörden von Drittländern wie der US-amerikanischen Public Company Accounting Oversight Board (PCAOB).

Het voorstel voorziet tevens in de toepassing van internationale standaarden voor accountantscontrole bij alle wettelijke accountantcontroles in de EU en legt de grondslag voor een evenwichtige en doeltreffende internationale samenwerking met toezichthouders uit derde landen, zoals de US Public Company Accounting Oversight Board (PCAOB).


In der Mitteilung werden eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, die auf europäischer und internationaler Ebene ergriffen werden könnten, um weltweit die wirksame Anwendung der grundlegenden Arbeitsnormen zu fördern.

Er wordt een bepaald aantal maatregelen in voorgesteld die op Europees en internationaal niveau genomen moeten worden om aan te zetten tot daadwerkelijke toepassing van fundamentele arbeidsnormen in de wereld.


Eine wirksame Beaufsichtigung aller Segmente der Finanzmärkte erfordert die Anwendung internationaler Normen und Standards.

Een doeltreffende begeleiding van alle segmenten van de financiële markten veronderstelt de toepassing van internationale normen en standaarden.


ERKENNT die wachsende Bedeutung der internationalen Normen im Zuge der Globalisierung der Märkte AN und BEKRÄFTIGT sein Eintreten für die internationale Normung und die Verpflichtungen aufgrund des Übereinkommens über technische Handelshemmnisse der Welthandelsorganisation (WTO-TBT), insbesondere in der Überzeugung, daß die Anwendung vollgültiger internationaler Normen durch dieses Übereinkommen weiter gefördert werden sollte, sowie unter Hinweis darauf, daß die Kommission, die Mitgliedstaaten und die europäischen Normungsgremien Instrumente für die wirksame Umsetzung ...[+++]

33. BEVESTIGT - VANUIT HET INZICHT dat met de toenemende mondialisering van de markten internationale normen steeds belangrijker worden, en gezien de voorkeur van het bedrijfsleven voor internationale normen - zijn engagement voor internationale normalisatie en tot inachtneming van de verbintenissen uit hoofde van de Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen van de Wereldhandelsorganisatie (WTO-TBT), en is met name van oordeel dat het gebruik van volledige internationale normen via deze overeenkomst moet worden bevorderd, waarbij hij erop wijst dat de Gemeenschap en de Europese normalisatieorganisaties instrumenten hebben gecre ...[+++]


Der Wortlaut dieser Empfehlung wird nachstehend wiedergegeben (ohne den Anhang, der ein einheitliches Formblatt enthält, das von den zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten bei einer europäischen Fußballveranstaltung für Informationen über Reisebewegungen und Unterbringung von potentiellen Fußballrowdies verwendet werden soll)". DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - GESTÜTZT AUF die am 30. November 1994 angenommene Empfehlung des Rates der Europäischen Union zum Informationsaustausch bei Großveranstaltungen, AUFGRUND der Initiative des Vereinigten Königreichs vom 21. Juni 1995, EINGEDENK der Schlußfolgerungen des Rates der Europäischen Union vom 21. Juni 1995, IN ERWÄGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE: Bei Fußballspielen einschließlich solcher ...[+++]

De tekst van de aanbeveling volgt hieronder (De bijlage, die een modelformulier bevat dat door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten moet worden gebruikt bij Europese competitiewedstrijden voor de uitwisseling van informatie over de reis en het verblijf van voetbalvandalen, is hier niet overgenomen)". DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, GEZIEN de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 1994 met betrekking tot informatie-uitwisseling bij grote manifestaties en bijeenkomsten ; GEZIEN het door het Verenigd Koninkrijk op 21 juni 1995 voorgelegde initiatief ; GEZIEN de conclusie van de Raad van de Europese Unie van 21 juni 1995 ; OVERWEGENDE dat er zich in een aantal Lid-Staten ernstige ongeregeldheden rond, ond ...[+++]




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     wirksame anwendung internationaler     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirksame anwendung internationaler' ->

Date index: 2022-06-09
w