Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wieder einmal waren unschuldige menschen " (Duits → Nederlands) :

Wieder einmal waren unschuldige Menschen auf dem Weg zur Arbeit betroffen.

Opnieuw werden onschuldige mensen op weg naar hun werk getroffen.


Wieder einmal waren wir Zeugen der Zerstörung durch Israel von Projekten, die von der Europäischen Union finanziert worden waren, und statt dagegen etwas zu unternehmen, sprechen wir davon, die Handelsbeziehungen aufzuwerten, wo unter den gültigen Übereinkünften gegenwärtig gegen die Bedingungen der Menschenrechte verstoßen wird.

Opnieuw zijn we getuige geweest van de verwoesting door Israël van projecten die door de Europese Unie zijn gefinancierd, en in plaats van dienovereenkomstig te handelen, praten we over uitbreiding van de handelsbetrekkingen op een moment waarop de voorwaarden inzake mensenrechten krachtens de huidige overeenkomsten worden geschonden.


Wieder einmal waren wir Zeugen der Zerstörung durch Israel von Projekten, die von der Europäischen Union finanziert worden waren, und statt dagegen etwas zu unternehmen, sprechen wir davon, die Handelsbeziehungen aufzuwerten, wo unter den gültigen Übereinkünften gegenwärtig gegen die Bedingungen der Menschenrechte verstoßen wird.

Opnieuw zijn we getuige geweest van de verwoesting door Israël van projecten die door de Europese Unie zijn gefinancierd, en in plaats van dienovereenkomstig te handelen, praten we over uitbreiding van de handelsbetrekkingen op een moment waarop de voorwaarden inzake mensenrechten krachtens de huidige overeenkomsten worden geschonden.


Wieder einmal werden die Menschen in Europa bezüglich dieser globalistischen und immigrationistischen Politik Brüssels nicht konsultiert werden.

Zoals altijd worden de volkeren van Europa niet geraadpleegd over dit Brusselse beleid, dat gericht is op de mondialisering, en op zoveel mogelijk immigratie.


„Der heute veröffentlichte Bericht zeigt wieder einmal, wie wichtig unser Einsatz für Beschäftigung und Wachstum in Europa ist, denn wir wollen auch in Zukunft das soziale Wohlergehen der Menschen gewährleisten.

"Uit dit verslag blijkt eens te meer hoe belangrijk onze inspanningen ter bevordering van groei en banen in Europa zijn om het sociale welzijn van de mensen in de toekomst te garanderen.


Für mehr als 40 % der Menschen, die nie oder höchstens einmal pro Jahr mit dem Zug fahren, wären niedrigere Preise ein Anreiz für eine häufigere Nutzung (43 %).

Van de Europeanen die nooit of hoogstens eens per jaar de trein nemen, geven meer dan vier op de tien (43 %) aan dat zij dat wellicht vaker zouden dan als de trein goedkoper was.


So sah es nach diesem Krieg aus, bei dem über 1 400 Märtyrer getötet und mehr als 5 000 Menschen verletzt wurden; die Mehrheit waren unschuldige Zivilisten, und bei einem großen Prozentsatz handelte es sich um Kinder, Frauen und ältere Menschen.

Dit is het resultaat van deze oorlog, die leidde tot de dood van meer dan veertienhonderd martelaren en meer dan vijfduizend gewonden. De meesten van hen waren onschuldige burgers, en een groot percentage bestond uit kinderen, vrouwen en ouderen.


9. betont die besonderen Bedürfnisse von Frauen und Mädchen betreffend Minenräumung und Rehabilitation und unterstreicht die Tatsache, dass, obwohl Antipersonenminen in Militärsituationen eingesetzt worden sein mögen, es meistens Frauen, Kinder und einfache Menschen waren, die von ihnen getötet oder verstümmelt wurden und denen die Fähigkeit genommen wurde, sich ihren Lebensunterhalt zu verdienen; wiederholt die Tatsache, dass die Europäische Union darauf abzielen muss, das Festhalten am Über ...[+++]

9. benadrukt de speciale belangen die vrouwen en meisjes hebben bij het opruimen van landmijnen en onderstreept dat "antipersoonsmijnen" weliswaar gebruikt zijn in militaire situaties, maar dat het overwegend vrouwen, kinderen en gewone burgers zijn die hierdoor werden gedood of verminkt en die daardoor de mogelijkheid hebben verloren hun eigen brood te verdienen; herhaalt dat de EU ernaar moet streven dat zoveel mogelijk landen zich aansluiten tot het Verdrag van Ottawa inzake het verbod op het gebruik, de opslag en productie van en ...[+++]


Die EU äußert ihre tiefe Betroffenheit darüber, daß die indonesischen Behörden nicht in der Lage waren, weitere Angriffe, die zum Tod unschuldiger Menschen führten, zu verhindern.

De EU betreurt ten zeerste dat de Indonesische autoriteiten niet bij machte zijn geweest de nieuwe aanvallen waarbij onschuldige mensen het leven hebben verloren, te voorkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wieder einmal waren unschuldige menschen' ->

Date index: 2025-04-16
w