Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden entsprechenden fortschrittsberichte vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

Derzeit werden die entsprechenden Fortschrittsberichte vorgelegt, die die Kommission bis Ende 2002 prüfen wird.

Op het ogenblik worden voortgangsverslagen over deze gezamenlijke beoordelingen ingediend, die door de Commissie voor eind 2002 zullen worden onderzocht.


Die der Folgenabschätzung zugrunde liegenden Analyseergebnisse werden alle zwei Jahre aktualisiert, und dem Forum „Saubere Luft“ werden Fortschrittsberichte vorgelegt.

De analyse die de basis vormt voor de effectbeoordeling wordt om de twee jaar bijgewerkt en het Clean Air Forum zal vooruitgangsverslagen ontvangen.


Deswegen werden wir unsere Grenzen mit der neuen Europäischen Grenz- und Küstenwache schützen, die derzeit von Parlament und Rat formalisiert wird – nur neun Monate, nachdem die Kommission den entsprechenden Vorschlag vorgelegt hat.

Ter verdediging van onze grenzen komt er een nieuwe Europese grens- en kustwacht, die nu formeel wordt opgericht door het Parlement en de Raad, slechts negen maanden nadat de Commissie dit voorstelde.


Als Alternative zu individuellen Testprotokollen können für jedes Werkzeugmaschinenmodell ‘amtliche Werte für die Positioniergenauigkeit’ herangezogen werden, die nach folgenden Verfahren aus Messungen nach ISO 230-2:1988 oder entsprechenden nationalen Normen hergeleitet werden, sofern die amtlichen Werte den nationalen Behörden vorgelegt und von ihnen akzeptiert werden.

De niveaus voor de ’aangegeven instelnauwkeurigheid’ die zijn bepaald aan de hand van de volgende procedures op grond van metingen overeenkomstig ISO-norm 230/2 (1988) of nationale equivalenten mogen voor elk model werktuigmachine worden gebruikt in plaats van individuele machinetests, indien deze zijn verstrekt aan de nationale autoriteiten en door hen zijn geaccepteerd.


Beurteilung und Prüfung für die Kriterien 3.1 und 3.2: Der zuständigen Stelle werden hochwertige Prüfberichte oder Daten aus der Literatur (Prüfungen nach den zulässigen Protokollen und GLP) mit den entsprechenden Referenzen vorgelegt, die belegen, dass die Anforderungen in Bezug auf die aquatische Toxizität gemäß Tabelle 1 erfüllt werden.

Beoordeling en controle voor criterium 3.1. en 3.2: er moeten kwalitatief hoogwaardige testverslagen of literatuurgegevens (testen volgens aanvaardbare protocollen en GLP) inclusief referenties worden ingediend bij de bevoegde instantie waaruit blijkt dat is voldaan aan de eisen voor de aquatische toxiciteit uit tabel 1.


Ende 2011 soll ein erster Fortschrittsbericht vorgelegt werden, dem jährlich weitere Berichte folgen sollen.

Een eerste voortgangsverslag wordt eind 2011 gepubliceerd en daarna jaarlijks.


In diesem Zusammenhang führte er auch einen Gedankenaustausch über die Beziehungen der EU zu ihren strategischen Partnern, insbesondere zu den Vereinigten Staaten, Russland und China; als Grundlage dienten ihm dabei Informationen der Hohe Vertreterin über den Fortschrittsbericht, der derzeit erstellt wird und im Dezember vorgelegt werden soll.

Tegen de achtergrond van die discussie werd van gedachten gewisseld over de betrekkingen van de EU met haar strategische partners, met name de VS, Rusland en China, aan de hand van informatie van de hoge vertegenwoordiger met betrekking tot het voortgangsverslag dat momenteel in voorbereiding is en in december zal worden gepresenteerd.


Der nächste Fortschrittsbericht wird Ende Oktober vorgelegt werden.

Het volgende voortgangsverslag verschijnt eind oktober.


Die Schlussfolgerungen der Gruppe werden der Kommission zur Erstellung des Fortschrittsberichts für das Jahr 2003 vorgelegt.

Bij de opstelling van het volgende verslag over de ontwikkeling en implicaties van het octrooirecht op het gebied van de bio- en de gentechnologie zal de Commissie rekening houden met de conclusies die de groep haar zal voorleggen.


Der Rat begrüßt die Fortschrittsberichte nach Ländern und die entsprechenden Fortschrittsanzeiger sowie das Strategiedokument, die die Kommission zum Erweiterungsprozess vorgelegt hat und die der Union die Möglichkeit geben, sich eine Gesamtübersicht über die Beitrittsverhandlungen und die Entwicklungsaussichten für den bevorstehenden Zeitraum zu verschaffen.

De Raad is ingenomen met de voortgangsverslagen per land, de situatieoverzichten en de strategienota van de Commissie over het uitbreidingsproces; deze bieden de Unie een overzicht van de toetredingsonderhandelingen en van de vooruitzichten voor de komende periode.


w