Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden beispiele hierfür wurden bereits " (Duits → Nederlands) :

B. bei den Gütern des täglichen Bedarfs oder bei hauswirtschaftlich-pflegerischen Leistungen gefunden werden. Beispiele hierfür wurden bereits im Rahmen der zweiten Säule erfolgreich von Frauen selbst verwirklicht.

Voorbeelden hiervan zijn reeds in het kader van de tweede pijler met succes door vrouwen zelf aangedragen.


Andere EU-Maßnahmen wie der europäische Strategieplan für Energietechnologie wurden bereits eingeführt und sollen den technologischen Wandel durch die Entwicklung und Demonstration von Projekten für neue und innovative Technologien fördern. Beispiele hierfür sind Biokraftstoffe der zweiten Generation, intelligente Netze, intelligente Städte und intelligente Netze, die Stromspeicherung und Elektromobilität, Technologien zur CO2-Absc ...[+++]

Andere acties van de EU zoals het Europees strategisch plan voor energietechnologie zijn erop gericht een technologische ommezwaai te bewerkstelligen via ontwikkelings- en demonstratieprojecten voor nieuwe en innoverende technologieën zoals biobrandstoffen van de tweede generatie, slimme en intelligente netwerken, slimme steden, elektriciteitsopslag en elektromobiliteit, het afvangen en opslaan van koolstof, kernenergie van de volgende generatie en duurzame verwarming en koeling.


Das beste Beispiel hierfür sind die mit unseren kanadischen Freunden bereits eingeleiteten Arbeiten zur Festlegung multilateraler Regeln im Investitionsbereich.

Het beste voorbeeld hiervan is het werk dat we samen met onze Canadese vrienden al doen om multilaterale regels betreffende investeringskwesties vast te stellen.


Dies gilt insbesondere, wenn dabei auch ESI-Mittel genutzt werden. Dafür gibt es bereits konkrete Beispiele: So wurden in einem Fonds in Frankreich beispielsweise Mittel aus ESI-Fonds, Kapital privater Investoren, Finanzmittel der französischen nationalen Förderbank, herkömmliche EIB-Finanzmittel und die Unterstützung durch den EFSI miteinander kombiniert.

Er zijn reeds concrete voorbeelden: in Frankrijk is er een fonds bestaande uit een combinatie van middelen van ESI-fondsen, kapitaal van particuliere investeerders, financiering van de Franse nationale stimuleringsbank, traditionele EIB-financiering en steun uit het EFSI.


Wenn die Identität anhand der verfügbaren Daten (z.B. Foto, äußere Merkmale) nicht mit Bestimmtheit festgestellt werden kann, ist eine Untersuchung in den Archiven eine letzte noch verbleibende Möglichkeit für die Ermittler; wenn bereits dieselben Fingerabdrücke genommen wurden, können die Ermittler feststellen, unter welcher (welchen) Identität(en) Der Verdächtige bekannt war.

Wanneer de identiteit aan de hand van de beschikbare gegevens (bv. foto, fysieke beschrijving) niet op vaststaande wijze kan worden vastgesteld, vormt het verrichten van een opzoeking in de archieven een laatste overgebleven mogelijkheid voor de onderzoekers : indien dezelfde vingerafdrukken al genomen werden, zouden de onderzoekers kunnen vaststellen onder welke identiteit(en) de verdachte gekend was.


Produkte, die Verbrauchern bereitgestellt und von diesen mitgenommen und außerhalb der Geschäftsräume bzw. des Betriebsgeländes eines Dienstleisters verwendet werden; Beispiele hierfür sind gemietete oder geleaste Autos und Rasenmähmaschinen, Tätowiertinten und (nicht als medizinische Geräte eingestufte) Implantate, die dem Verbraucher von einem Dienstleister unter die Haut implantiert werden.

producten die aan de consument worden geleverd en die buiten de gebouwen van een dienstverlener worden gebracht en gebruikt, zoals wagens en grasmaaiers die worden verhuurd of geleased via verhuurbureaus, en tatoeages en implantaten (die geen medische hulpmiddelen zijn) die door een dienstverlener onder de huid van een consument worden geplaatst.


Bestimmte gesellschaftliche Herausforderungen können nur mit Hilfe der Metrologieforschung überwunden werden; Beispiele hierfür finden sich auf Gebieten wie Weltraumforschung, einschließlich Satellitennavigation, Sicherheit, Gesundheitswesen, Halbleiterindustrie und Klimawandel.

Metrologisch onderzoek is nodig om maatschappelijke problemen op te lossen en is van belang in domeinen als bijvoorbeeld satellietnavigatie, veiligheid, gezondheidszorg, de halfgeleiderindustrie en klimaatverandering.


Wie ich bereits sagte, spielt die Information der Bürger eine wichtige Rolle. Es wird also etwas bezüglich des Zugangs zu Informationen getan werden. Einige Maßnahmen wurden bereits eingeleitet; so wurde unlängst eine Webseite eingerichtet, aus der hervorgeht, wer für welche Kosten für Gesundheitsleistungen im Ausland zuständig ist.

Zoals ik eerder al zei, is voorlichting van burgers een belangrijk onderdeel, en er zal dus worden geprobeerd om toegang te krijgen tot informatie. Er zijn al enkele inspanningen verricht en die hebben geresulteerd in een onlangs gelanceerde website over de dekking van kosten van gezondheidszorg in het buitenland.


Das Europäische Parlament ersucht die Kommission, eine oder mehrere Richtlinien vorzuschlagen, durch die ein gemeinsamer Transparenzstandard gewährleistet wird und Fragen im Zusammenhang mit Hedge Fonds und Private Equity geregelt werden. Grundlage hierfür sollte sein, dass die Richtlinie(n) den Mitgliedstaaten ausreichend Flexibilität bieten sollte(n), um die EU-Regelungen in ihre bestehenden Gesellschaftsrechtssysteme umzusetzen. Parallel dazu ersucht das Europäische Parlament die Kommission, Verbesserungen bei der Transparenz durch Unterstützung und Überwachung der Entwicklung der Selbstregulierung zu för ...[+++]

Het Europees Parlement verzoekt de Commissie een voorstel voor te leggen voor een richtlijn of richtlijnen, waarbij een algemene transparantienorm wordt gegarandeerd en de hieronder genoemde kwesties met betrekking tot hedgefondsen en private equity te benaderen vanuit de gedachte dat de richtlijn(en) de EU-lidstaten, waar nodig, voldoende flexibiliteit zouden moeten verlenen om de EU-regel ...[+++]


Ein bedeutendes Beispiel hierfür ist die von den G8-Staaten geschaffene globale Partnerschaft gegen Massenvernichtungswaffen. Im Rahmen dieser Initiative wurde eine Milliarde Euro für die Unterstützung der ehemaligen Sowjetunion gesammelt, wovon bereits 400 Millionen ausgegeben wurden.

Een belangrijk voorbeeld is het mondiaal partnerschap tegen de verspreiding van massavernietigingswapens van de G8, in het kader waarvan één miljard euro is toegezegd voor hulp in de voormalige Sovjet-Unie, en waarvan 400 miljoen reeds is besteed.


w