Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "millionen ausgegeben wurden " (Duits → Nederlands) :

Hinsichtlich der konkreten Frage der Länderstrategie für Chile und den bereitgestellten 41 Millionen EUR möchte ich ausführen: 25 Millionen EUR wurden in der ersten Runde ausgegeben; 15,6 Millionen EUR verbleiben für die zweite Runde.

Wat betreft de concrete vraag inzake de landenstrategie voor Chili en de toegezegde 41 miljoen euro: 25 miljoen euro werd uitgegeven in de eerste tranche; 15,6 miljoen blijft er over voor de tweede.


Das Europäische Parlament ist besorgt angesichts der Tatsache, dass sich die Gemeinschaftshilfe für Verkehr und andere Infrastrukturprojekte im Jahr 2005 auf rund 817 Millionen € belief, während für Bildung und Gesundheit nur 185 bzw. 239 Millionen € ausgegeben wurdenobwohl eine Analyse der gegenwärtigen Ausgaben für diese Sektoren im Rahmen der Budgethilfe schwierig ist.

Het Europees Parlement is bezorgd over het feit dat de communautaire hulp voor vervoer en andere infrastructuurprojecten in 2005 ongeveer 817miljoen EUR bedroeg, terwijl de uitgaven voor onderwijs en gezondheid respectievelijk 185 miljoen EUR en 239 miljoen EUR bedroegen – hoewel een analyse van de eigenlijke uitgaven in deze sectoren in het kader van begrotingssteun moeilijk is.


Ein bedeutendes Beispiel hierfür ist die von den G8-Staaten geschaffene globale Partnerschaft gegen Massenvernichtungswaffen. Im Rahmen dieser Initiative wurde eine Milliarde Euro für die Unterstützung der ehemaligen Sowjetunion gesammelt, wovon bereits 400 Millionen ausgegeben wurden.

Een belangrijk voorbeeld is het mondiaal partnerschap tegen de verspreiding van massavernietigingswapens van de G8, in het kader waarvan één miljard euro is toegezegd voor hulp in de voormalige Sovjet-Unie, en waarvan 400 miljoen reeds is besteed.


E. in der Erwägung, dass im Vergleich zu 2005 erhebliche generelle Verbesserungen bei der Verwendung der Mittel in den Bereichen der Heranführungsstrategie zu verzeichnen waren, da im Jahr 2005 463 Millionen EUR, oder 13,5 %, der gesamten Haushaltsmittel in Höhe von 3 428 Millionen EUR nicht ausgegeben wurden,

E. overwegende dat er vergeleken met 2005 aanzienlijke algemene verbeteringen hebben plaatsgevonden bij de benutting op het gebied van de pretoetredingsstrategie, waar in 2005 een bedrag van 463 miljoen EUR, of 13,5% van het totaal van 3 428 miljoen EUR, niet was besteed,


Ferner sei darauf hingewiesen, dass im April 2002 in Genf ein Büro zur Vertretung der AKP-Länder eröffnet wurde, das mit Mitteln in Höhe von 9 Millionen Euro (von denen 3,1 Millionen ausgegeben wurden) für Ad hoc-Projekte und 18 Millionen Euro (von denen 3,6 Millionen ausgegeben wurden) für Verwaltungsaufwendungen ausgestattet worden war.

In april 2002 werd in Genève een Vertegenwoordigingsbureau van de ACS-landen geopend, dat beschikt over een budget van 9 miljoen euro (waarvan 3,1 miljoen werd uitgekeerd) voor projecten ad hoc, en 18 miljoen euro (waarvan 3,6 miljoen werd uitgekeerd) voor huishoudelijke uitgaven.


Im Europäischen Wirtschaftsraum wurden für Aufkleber, Karten und andere Sammelobjekte für Kinder im Jahr 2000 nach Schätzungen der Kommission mehr als 600 Millionen Euro ausgegeben.

In 2000 was binnen de Europese Economische Ruimte de markt voor stickers, kaarten en andere collectibles die door kinderen worden gekocht, volgens ramingen van de Commissie meer dan 600 miljoen EUR waard.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'millionen ausgegeben wurden' ->

Date index: 2022-12-15
w