Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "war hinsichtlich sowohl " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission ist zwar der Meinung, dass das Ergebnis der Programmreihe 2000-2006 insgesamt sowohl hinsichtlich der Qualität der angenommenen neuen Programme als auch verwaltungsmäßig durchaus positiv war, aber dennoch hat sie bereits einen Überprüfungsprozess eingeleitet, um zu sehen, was man aus den bisherigen Erfahrungen lernen kann - nicht nur für die derzeit laufenden Programme, sondern auch und vor allem für diejenigen, die nach 2006 folgen werden.

De Commissie gelooft dat het algemene resultaat van de programmeringsoefening 2000-2006 positief was wat betreft de kwaliteit van de nieuwe programma's en het beheer ervan, maar toch is al een onderzoek begonnen naar de lessen die eruit kunnen worden getrokken voor de lopende programma's en vooral voor de periode na 2006.


X. in der Erwägung, dass im TBT-Bericht 2014 der USA die Bedenken der Chemie- und der Pflanzenschutzmittelindustrie der USA hinsichtlich der Entwicklung gefahrenbasierter Ausschlusskriterien für Stoffe mit endokriner Wirkung aufgeführt werden und dass die USA dem Bericht zufolge sowohl bilateral als auch in den Sitzungen der TBT- und SPS-Ausschüsse der WTO ihre Bedenken gegen den Vorschlag der GD Umwelt geäußert haben; in der Erwägung, dass die Kommission beschlossen hat, im Juli 2013 eine Folgenabschätzung über die Entwicklung von ...[+++]

X. overwegende dat er in het TBT-verslag van de VS uit 2014 wordt vermeld dat er bezorgdheid heerst in de sector voor chemische stoffen en gewasbescherming in de VS met betrekking tot de te ontwikkelen op gevaren gebaseerde cut off-criteria voor hormoonontregelaars en dat de VS zowel bilateraal als bij de vergaderingen van het TBT- en het SPS-comité van de WTO zijn bezorgdheid heeft geuit over het voorstel van DG Milieu; overwegende dat de Commissie in juli 2013 heeft besloten een effectbeoordeling uit te voeren over de ontwikkeling van criteria voor hormoonontregelaars; overwegende dat dit besluit de belangrijkste oorzaak is waardoor ...[+++]


Der Umgang der Kommission mit dem Bürger war in diesem Fall beispielhaft, sowohl hinsichtlich der Treffen als auch hinsichtlich des Einsatzes.

Het optreden van de Commissie in deze zaak was voorbeeldig wat betreft contacten en engagement.


Hinsichtlich der irischen Sprache möchte ich Ihnen mitteilen, dass ich unlängst in Dublin war und dort Gelegenheit hatte, mit den irischen Behörden zu sprechen. Sowohl zu diesem Zeitpunkt als auch später habe ich nachdrücklich auf die Notwendigkeit hingewiesen, dass diejenigen, die befähigt werden sollen, auf Gemeinschaftsebene zu arbeiten, und zwar nicht nur als Übersetzer oder Dolmetscher, so breit gefächert wie möglich ausgebildet sein sollten.

Wat het Iers betreft, kan ik u zeggen dat ik onlangs Dublin heb bezocht. Ik heb er met de Ierse overheid kunnen overleggen, op dat moment en ook nadien, en ik heb gehamerd op de behoefte aan een zo ruim mogelijke opleiding van mensen die op het niveau van de Gemeenschap kunnen werken, en die niet enkel actief zijn als vertaler of tolk.


Jetzt, ein halbes Jahr später, sind wir hier den endgültigen Entscheidungen mit dem neuen Titel „Europa für Bürgerinnen und Bürger“, der auf Ihre Vorschläge zurückgeht, sehr nahe gekommen; dies war meines Erachtens aber eine bemerkenswerte Verschiebung, sowohl in Bezug auf den Konsens, als auch hinsichtlich der Bereitschaft, sich auf den endgültigen Abschluss hinzubewegen.

Nu, een half jaar later, zijn we hier opnieuw, in afwachting van een definitief besluit over een programma met een nieuwe titel, "Europa voor de burger", die u hebt ingebracht.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert durch den Erlass des Wallonischen Regionalrats vom 6. Sep ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Bei einem Vergleich zwischen der jüngsten Krise und dem letzten schweren Ausbruch von MKS, von dem das Vereinigte Königreich im Jahr 1967 betroffen war, wird deutlich, wie stark Tierverbringungen zugenommen haben, sowohl hinsichtlich Umfang als auch bezüglich Häufigkeit und Entfernung.

Vergelijking tussen de recente crisis en de laatste ernstige MKZ-epidemie in het Verenigd Koninkrijk in 1967 laat zien in welke mate de verplaatsing van dieren in omvang is toegenomen, zowel qua aantal, frequentie als qua afstand.


Vorausgegangen war eine Untersuchung einer Reihe von Anwendungsgebieten sowohl von Human- als auch Tierarzneimitteln, wo die Übernahme ernsthafte Bedenken hinsichtlich ihrer Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt aufgeworfen hatte.

De goedkeuring kwam er na een onderzoek van een aantal behandelingsterreinen, zowel op het gebied van geneesmiddelen voor menselijk gebruik als voor de dierengezondheid, waar de transactie ernstige twijfels deed rijzen over de verenigbaarheid ervan met de gemeenschappelijke markt.


Das Europäische Jahr der Chancengleichheit war hinsichtlich sowohl der praktischen als auch der finanziellen Umsetzung seiner Ziele ein Erfolg.

Het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen (2007) was een succes, zowel wat de praktisch als de financiële tenuitvoerlegging van de doelstellingen betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war hinsichtlich sowohl' ->

Date index: 2023-04-10
w