Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgeschlagen wurde einige » (Allemand → Néerlandais) :

36. stellt fest, dass für 2016 vorgeschlagen wurde, 57 Planstellen im Stellenplan des Sekretariats des Parlaments zu streichen, wodurch Einsparungen von etwa 1,8 Mio. EUR erzielt werden sollen, da einige dieser Stellen derzeit unbesetzt sind und die Stelleninhaber der übrigen Stellen im Laufe des Jahres in den Ruhestand treten oder versetzt werden; stellt fest, dass vorgeschlagen wurde, zwei weitere Planstellen im Stellenplan des Parlaments zu streichen und diese Stellen in Verbindung mit zwe ...[+++]

36. stelt vast dat voor 2016 voorgesteld wordt om 57 ambten uit het organigram van het secretariaat van het Parlement te schrappen, wat een besparing van ongeveer 1,8 miljoen EUR moet opleveren, in acht genomen dat sommige van deze ambten momenteel vacant zijn en dat de bekleders van de resterende ambten in de loop van het jaar met pensioen gaan of overgeplaatst worden; constateert dat voorgesteld is om nog twee ambten uit het organigram van het Parlement te schrappen en aan de Commissie over te dragen in verband met twee interinstitutionele IT-projecten in beheer van de Commissie, en dat bijgevolg twee extra ambten worden gecreëerd in ...[+++]


33. stellt fest, dass für 2016 vorgeschlagen wurde, 57 Planstellen im Stellenplan des Sekretariats des Parlaments zu streichen, wodurch Einsparungen von etwa 1,8 Mio. EUR erzielt werden sollen, da einige dieser Stellen derzeit unbesetzt sind und die Stelleninhaber der übrigen Stellen im Laufe des Jahres in den Ruhestand treten oder versetzt werden; stellt fest, dass vorgeschlagen wurde, zwei weitere Planstellen im Stellenplan des Parlaments zu streichen und diese Stellen in Verbindung mit zwe ...[+++]

33. stelt vast dat voor 2016 voorgesteld wordt om 57 ambten uit het organigram van het secretariaat van het Parlement te schrappen, wat een besparing van ongeveer 1,8 miljoen EUR moet opleveren, in acht genomen dat sommige van deze ambten momenteel vacant zijn en dat de bekleders van de resterende ambten in de loop van het jaar met pensioen gaan of overgeplaatst worden; constateert dat voorgesteld is om nog twee ambten uit het organigram van het Parlement te schrappen en aan de Commissie over te dragen in verband met twee interinstitutionele IT-projecten in beheer van de Commissie, en dat bijgevolg twee extra ambten worden gecreëerd in ...[+++]


77. betont, dass die Umsetzung des Konjunkturprogramms, wie es von der Kommission vorgeschlagen wurde, einige Zeit dauern wird, und fordert alle betroffenen Organe auf, angesichts der gegenwärtig äußerst schwierigen wirtschaftlichen Lage der Europäischen Union so bald wie möglich die erforderlichen Entscheidungen zu treffen;

77. benadrukt dat de implementatie van het door de Commissie voorgestelde herstelplan bijgevolg een zaak van lange adem dreigt te worden en verzoekt alle betrokken instellingen zo snel mogelijk de vereiste besluiten te nemen, gezien de zeer netelige economische situatie van de Europese Unie;


77. betont, dass die Umsetzung des Konjunkturprogramms, wie es von der Kommission vorgeschlagen wurde, einige Zeit dauern wird, und fordert alle betroffenen Organe auf, angesichts der gegenwärtig äußerst schwierigen wirtschaftlichen Lage der Europäischen Union so bald wie möglich die erforderlichen Entscheidungen zu treffen;

77. benadrukt dat de implementatie van het door de Commissie voorgestelde herstelplan bijgevolg een zaak van lange adem dreigt te worden en verzoekt alle betrokken instellingen zo snel mogelijk de vereiste besluiten te nemen, gezien de zeer netelige economische situatie van de Europese Unie;


Deshalb gefallen mir zwar einige der Maßnahmen, die Sie vorgeschlagen haben, aber ich kann sie nicht annehmen oder, wie vorgeschlagen wurde, in die Verordnung aufnehmen.

Hoewel ik wel enige sympathie kan opbrengen voor sommige van de door u voorgestelde maatregelen, kan ik die dan ook niet aanvaarden of in de verordening opnemen, zoals is voorgesteld.


Dabei ist dem Ergebnis der Prüfung der Erklärungen zu den Tätigkeitsberichten durch den Haushaltsausschuss Rechnung getragen worden; Begrenzung des Mittelanstiegs gegenüber 2005 bei den Zuschüssen für einige Ämter und Agenturen durch Kürzungen um insgesamt 22,36 Mio. EUR, wobei der jeweiligen Entwicklungsphase der Ämter und Agenturen Rechnung getragen wird (+ 3,6 % für bereits eingerichtete Ämter und Agenturen; + 12 % für im Aufbau befindliche Ämter und Agenturen, vorgeschlagener ...[+++]

In dit verband is rekening gehouden met het resultaat van de bespreking van de activiteitsoverzichten door het Begrotingscomité; beperking, ten opzichte van 2005, van de verhoging van de kredieten voor subsidies ten behoeve van een aantal bureaus middels een totale vermindering van EUR 22,36 miljoen, rekening houdend met hun ontwikkelingsstadium (+ 3,6% voor gevestigde bureaus; + 12% voor bureaus die nog verder moeten worden uitgebouwd, het voorgestelde bedrag voor bureaus in de aanvangsfase); vastlegging van het niveau van betalingskredieten door de ten opzichte van 2005 voorgestelde verhoging voor de betrokken begrotingsonderdelen e ...[+++]


Die vorgeschlagene Richtlinie würde einige in der gesamten EU geltende einheitliche Grundvorschriften einführen, durch die das Vertrauen in grenzüberschreitend erbrachte Dienstleistungen gestärkt würde.

Het voorstel bevat enkele fundamentele gemeenschappelijke regels die in de gehele EU van toepassing zijn, teneinde het vertrouwen in de grensoverschrijdende dienstverlening te vergroten.


Die vorgeschlagene Richtlinie soll eine frühere Richtlinie zum gleichen Thema ersetzen, die vom Gerichtshof am 5. Oktober 2000 für nichtig erklärt wurde, weil einige ihrer Bestimmungen als nicht mit der Rechtsgrundlage, aufgrund deren sie erlassen worden war, vereinbar erachtet wurden.

Deze richtlijn komt in de plaats van een vorige richtlijn over hetzelfde onderwerp, die op 5 oktober 2000 door het Hof van Justitie nietig is verklaard, omdat sommige bepalingen ervan strijdig werden geoordeeld met de rechtsgrondslag uit hoofde waarvan zij was aangenomen.


Durch die vorgeschlagene Neufassung (6784/12) werden einige Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 450/2008, mit der der Zollkodex eingeführt wurde, angepasst, um den Entwicklungen der zollrechtlichen Vorschriften und anderer einschlägiger Rechtsvorschriften Rechung zu tragen, auch wird die Verordnung mit den Anforderungen, die sich aus dem Vertrag von Lissabon ergeben, in Einklang gebracht und ihre Anwendung aufgeschoben.

Volgens de voorgestelde herschikkingsverordening (6784/12) wordt een aantal bepalingen van Verordening (EG) nr. 450/2008 aan de ontwikkeling van de douane- en andere toepasselijke wetgeving aangepast, wordt die verordening in overeenstemming gebracht met voorschriften die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon, en wordt de toepassing ervan uitgesteld.


Durch die vorgeschlagene Neufassung werden einige Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 450/2008, mit der der Zollkodex eingeführt wurde, angepasst, um den Entwicklungen der zoll­rechtlichen Vorschriften und anderer einschlägiger Rechtsvorschriften Rechung zu tragen; ferner wird die Verordnung mit den Anforderungen, die sich aus dem Vertrag von Lissabon ergeben, in Einklang gebracht und ihre Anwendung aufgeschoben, um den nationalen Verwaltungen und den Wirtschaftsteilnehmern ausreichend Zeit zu geben, die erforderlichen Investitionen zu tätigen und eine ...[+++]

Met de voorgestelde herschikking wordt een aantal bepalingen van Verordening (EG) nr. 450/2008 tot instelling van het gemoderniseerde douanewetboek aangepast teneinde rekening te houden met ontwikkelingen in de douanewetgeving en andere betrokken wetgeving, wordt de verordening in overeenstemming gebracht met eisen die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon en wordt de uitvoering ervan uitgesteld zodat de nationale overheden en de economische actoren voldoende tijd krijgen om de nodige investeringen te do ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgeschlagen wurde einige' ->

Date index: 2024-03-29
w