Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorgelegten drei vorschläge " (Duits → Nederlands) :

In dem im Mai vorgelegten Vorschlag für eine interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung hat die Kommission vorgeschlagen, dass sich die drei Organe jedes Jahr auf eine Liste mit Vorschlägen verständigen, denen im Gesetzgebungsprozess Vorrang eingeräumt wird.

In het in mei gepresenteerde voorstel voor een interinstitutioneel akkoord over betere wetgeving stelde de Commissie voor dat de drie instellingen het op basis van het werkprogramma van de Commissie jaarlijks eens zouden worden over een lijst met voorstellen die met voorrang zouden moeten worden behandeld in het wetgevingsproces.


2. begrüßt hinsichtlich der Einziehung die von der Kommission im Rahmen der Änderung der Haushaltsordnung aus dem Jahre 2002 vorgelegten drei Vorschläge, die im Wesentlichen Folgendes umfassen:

2. is wat terugvorderingen betreft blij met de drie voorstellen die door de Commissie worden gepresenteerd in het kader van de aanpassing van het Financieel Reglement van 2002, welke voornamelijk bestaan uit:


2. begrüßt hinsichtlich der Einziehung die von der Kommission im Rahmen der Änderung der Haushaltsordnung aus dem Jahre 2002 vorgelegten drei Vorschläge, die im Wesentlichen Folgendes umfassen:

2. is wat terugvorderingen betreft blij met de drie voorstellen die door de Commissie worden gepresenteerd in het kader van de aanpassing van het Financieel Reglement van 2002, welke voornamelijk bestaan uit:


2. begrüßt hinsichtlich der Einziehung die von der Kommission im Rahmen der Änderung der Haushaltsordnung aus dem Jahre 2002 vorgelegten drei Vorschläge, die im Wesentlichen Folgendes umfassen:

2. is wat terugvorderingen betreft blij met de drie voorstellen die door de Commissie worden gepresenteerd in het kader van de aanpassing van het Financieel Reglement van 2002, welke voornamelijk bestaan uit:


Die in der Mitteilung „Entwicklung der europäischen Dimension des Sports“ vorgelegten Vorschläge der Kommission betreffen drei Bereiche: die gesellschaftliche Rolle, die wirtschaftliche Dimension und die Organisation des Sports.

De voorstellen van de Commissie die zijn vervat in een document, getiteld "Ontwikkeling van de Europese dimensie van de sport", bestrijken drie belangrijke gebieden: de maatschappelijke rol van sport, de economische dimensie van sport en de organisatie van de sport.


Nach der Erweiterung der Europäischen Gemeinschaft wurde das Schwarze Meer in den Anwendungsbereich aufgenommen, damit Mitgliedstaaten mit Einzugsgebieten am Schwarzen Meer gegebenenfalls Wiederauffüllungspläne umsetzen können. Jeder Mitgliedstaat arbeitet einen nationalen Bewirtschaftungsplan für jedes Aaleinzugsgebiet aus, um die Abwanderung von durchschnittlich mindestens 40 % der Biomasse adulter Aale ins Meer zuzulassen. Die Bewirtschaftungspläne enthalten eine Beschreibung der Mittel zur Erreichung sowie zur Überwachung und Verifizierung des Ziels. Erstreckt sich ein Einzugsgebiet auf mehrere Mitgliedstaaten, so sollten diese gemeinsam grenzüberschreitende Pläne ausarbeiten oder sich um eine Zusammenarbeit mit Drittstaaten bemühen. Je ...[+++]

ten gevolge van de uitbreiding van de Europese Gemeenschap is de Zwarte Zee opgenomen in het toepassingsgebied, zodat de lidstaten met stroomgebieden die in verbinding staan met de Zwarte Zee indien nodig herstelplannen kunnen uitvoeren; alle lidstaten moeten voor elk stroomgebied voor aal een nationaal beheersplan opstellen, dat ervoor zorgt dat gemiddeld ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal kan ontsnappen naar zee; in de beheersplannen worden de middelen omschreven om het streefcijfer te bereiken, en om erop toe te zien dat en te controleren of de doelstelling wordt bereikt; wanneer lidstaten stroomgebieden met andere lidstaten delen, moeten zij gezamenlijk met de betrokken landen grensoverschrijdende plannen opstellen of t ...[+++]


Die vom Berichterstatter vorgelegten Änderungsanträge verfolgen vor allem drei Ziele: Erstens soll der Vorschlag präzisiert und vereinfacht werden, zweitens soll er an andere externe Instrumente für die finanzielle Unterstützung angeglichen werden und drittens sollen die Kontrolle dieses Instruments durch das Parlament und dessen Einbeziehung in die Programmplanung verbessert werden.

Ten eerste het ontwerp van het voorstel verduidelijken en vereenvoudigen; ten tweede het voorstel in overeenstemming brengen met andere externe instrumenten voor financiële bijstand; en ten derde het onderzoek van het Parlement over dit instrument en de betrokkenheid bij de programmering verbeteren.


Die drei von der Kommission vorgelegten Vorschläge für Verordnungen des Rates, die Gegenstand des vorliegenden Berichtsentwurfs sind, fügen sich in den mit dem Vertrag von Amsterdam festgelegten neuen politischen und rechtlichen Kontext für den freien Personenverkehr auf dem Gebiet der Union ein und sind die logische Konsequenz einer gemeinsamen Politik in den Bereichen Visa, Einwanderung und Aufenthalt zwecks Verwirklichung des freien Personenverkehrs.

De drie voorstellen waar dit verslag over gaat, die de Commissie de Raad voorgelegd heeft met het oog op drie verordeningen, passen in de nieuwe politieke en juridische context die het Verdrag van Amsterdam tot stand gebracht heeft, namelijk het vrij verkeer van burgers op het grondgebied van de Europese Unie, met als logisch gevolg een gemeenschappelijke beleidsvoering tegenover visa, immigratie en verblijf om er uitvoering aan te kunnen geven.


Bei dem von der Kommission im September vorgelegten Vorschlag handelt es sich um eine Neufassung des sogenannten "ersten Eisenbahnpakets" mit drei Richtlinien zur Entwicklung der europäischen Eisenbahnunternehmen, über die Erteilung von Genehmigungen an Eisenbahn­unternehmen und über die Verwaltung von Eisenbahnfahrwegen (Richtlinien 2001/12/EG, 2001/13/EG und 2001/14/EG ).

Het door de Commissie in september ingediende voorstel betreft een herschikking van het zogeheten "eerste spoorwegpakket", dat bestaat uit drie richtlijnen betreffende de ontwikkeling van de Europese spoorwegen, de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en het beheer van spoorweginfrastructuur (richtlijnen nrs. 12, 13 en 14 van 2001 ).


In dem von der Kommission im April vorgelegten Vorschlag werden mehrere bestehende Einzelprogramme in einem Gesamtrahmen mit drei Schwerpunkten zusammengefasst: unternehmerische Initiative und Innovation, Unterstützung der Informations- und Kommunikationstechnologie-Politik und Intelligente Energie - Europa (Dok. 8081/05).

In het door de Commissie in april ingediende voorstel worden verscheidene bestaande specifieke programma's samengebracht binnen één kader met drie onderdelen: ondernemerschap en innovatie, beleidsondersteuning van informatie- en communicatietechnologieën en intelligente energie (8081/05).


w