Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voraussichtlich juni 2004 vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

Diese Fragen werden vom European e-Skills Forum in seinem Bericht an die Kommission - der voraussichtlich im Juni 2004 vorgelegt wird - behandelt.

Dit zal het onderwerp zijn van het Europees Forum voor e-vaardigheden (European e-skills Forum) in zijn verslag aan de Commissie, dat in juni 2004 wordt verwacht.


Der Vorschlag für die neuen Programme für den Zeitraum 2007-2013 werden dem Europäischen Parlament und dem Rat voraussichtlich Anfang 2004 vorgelegt.

De voorstellen voor de nieuwe programma's voor de periode 2007-2013 zullen naar verwachting begin 2004 bij het Europees Parlement worden ingediend.


Ein Benchmarking-Bericht mit allen verfügbaren Daten für das Jahr 2003 wird im Juni 2004 vorgelegt werden.

In juni 2004 zal een benchmarking-verslag met alle beschikbare gegevens voor 2003 worden ingediend.


Er ist durch den dem Rat/Europäischen Rat zur Billigung vorgelegten Drogenaktionsplan (Dok. 8652/1/05 REV 1 + COR 1), den vom Europäischen Rat am 17./18. Juni 2004 angenommenen Aktionsplan zur Terrorismusbekämpfung (Dok. 10586/04) und die Strategie für die externen Aspekte des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, die dem Europäischen Rat im Dezember 2005 vorgelegt werden soll, zu ergänzen.

moet worden aangevuld met het Drugsactieplan, dat ter goedkeuring aan de Raad en de Europese Raad wordt voorgelegd (8652/1/05 REV 1 + COR 1), het Actieplan ter bestrijding van terrorisme, dat door de Europese Raad is goedgekeurd tijdens zijn bijeenkomst van 17 en 18 juni 2004 (10586/04), en de strategie voor de externe aspecten van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, die in december 2005 aan de Europese Raad zal worden voorgelegd.


Die Ergebnisse werden voraussichtlich im Juni 2011 vorgelegt.

Naar verwachting worden de resultaten in juni 2011 gepresenteerd.


4. Der Rat billigte das Dokument mit dem Titel "Planziel 2010" (Dok. 6309/6/04), das dem Europäischen Rat auf seiner Tagung im Juni 2004 vorgelegt wird; dieses Dokument enthält die Hauptparameter für die Entwicklung der militärischen Fähigkeiten der EU mit Blick auf 2010, insbesondere die Zielsetzungen für die Gefechtsverbände im Rahmen der Krisenreaktion.

4. De Raad hechtte zijn goedkeuring aan het document getiteld "Hoofddoel 2010" (6309/6/04), dat in juni 2004 aan de Europese Raad zal worden voorgelegd en waarin de voornaamste parameters zijn opgenomen voor de ontwikkeling van de militaire vermogens van de EU tussen nu en 2010, en met name het ambitieniveau van de EU met betrekking tot de snellereactiegevechtsgroepen wordt bepaald.


Diese Fragen werden vom European e-Skills Forum in seinem Bericht an die Kommission - der voraussichtlich im Juni 2004 vorgelegt wird - behandelt.

Dit zal het onderwerp zijn van het Europees Forum voor e-vaardigheden (European e-skills Forum) in zijn verslag aan de Commissie, dat in juni 2004 wordt verwacht.


Die EU-Mission zur Stützung der Rechtsstaatlichkeit in Georgien EUJUST THEMIS war vom Rat am 28. Juni 2004 angenommen worden (Gemeinsame Aktion 2004/523/GASP); die Mission soll voraussichtlich zwölf Monate dauern.

Tot de rechtsstaatmissie EUJUST THEMIS van de EU is door de Raad besloten op 28 juni 2004 (Gemeenschappelijk Optreden 2004/523/GBVB); de duur van de missie is, naar verwacht, 12 maanden.


Der Bericht wird dem Europäischen Rat auf seiner Tagung am 17. und 18. Juni 2004 in Brüssel vorgelegt; auf der Grundlage der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates wird es Aufgabe des Rates sein, auf seiner Tagung am 5. Juli eine Empfehlung zur Aktualisierung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik anzunehmen.

Dat verslag zal tijdens de bijeenkomst op 17 en 18 juni in Brussel worden voorgelegd aan de Europese Raad; de Raad zal worden verzocht aan de hand van de conclusies van de Europese Raad tijdens de zitting van 5 juli een aanbeveling tot bijwerking van de GREB vast te stellen.


Diese Sofortmaßnahmen sollen Anfang nächsten Jahres vorgelegt werden, während die langfristige Bewirtschaftungsregelung voraussichtlich Ende 2004 verabschiedet werden dürfte.

De Commissie is van plan de noodmaatregelen begin volgend jaar voor te leggen en het systeem voor het beheer op lange termijn eind 2004.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voraussichtlich juni 2004 vorgelegt' ->

Date index: 2022-09-29
w