Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " herzen denn sie stärkt sowohl " (Duits → Nederlands) :

Ich begrüße diese neue wichtige Rolle Ihrer Institution von Herzen, denn sie stärkt sowohl die demokratischen Rechte des Parlaments als auch die Rechenschaftspflicht der Kommission.

Ik juich de belangrijke rol die aan uw instelling is toegekend toe, omdat hierdoor zowel de democratische rechten van het Parlement als het afleggen van verantwoording door de Commissie worden versterkt.


Ich begrüße diese neue wichtige Rolle Ihrer Institution von Herzen, denn sie stärkt sowohl die demokratischen Rechte des Parlaments als auch die Rechenschaftspflicht der Kommission.

Ik juich de belangrijke rol die aan uw instelling is toegekend toe, omdat hierdoor zowel de democratische rechten van het Parlement als het afleggen van verantwoording door de Commissie worden versterkt.


(8a) Die Regelung der Ursprungskennzeichnung stellt auch einen wirksamen Schutz gegen Produktfälschung und unlauteren Wettbewerb dar, denn sie stärkt die Wirksamkeit der Verordnung (EG) Nr. 1383/2003 des Rates vom 22. Juli 2003 über das Vorgehen der Zollbehörden gegen Waren, die im Verdacht stehen, bestimmte Rechte geistigen Eigentums zu verletzen, und die Maßnahmen gegenüber Waren, die erkanntermaßen derartige Rechte verletzen (V ...[+++]

(8 bis) Een systeem van oorsprongsaanduiding vormt eveneens een goede bescherming tegen namaak en oneerlijke concurrentie. Ook zorgt het voor een doeltreffender werking van Verordening (EG) nr. 1383/2003 van de Raad van 22 juli 2003 inzake het optreden van de douaneautoriteiten ten aanzien van goederen waarvan wordt vermoed dat zij inbreuk maken op bepaalde intellectuele-eigendomsrechten en inzake de maatregelen ten aanzien van goederen waarvan is vastgesteld dat zij inbreuk maken op dergelijke rechten (de "anti-namaakverordening") en biedt het een belangrijk extra instrument voor de bescherming en opwaardering van de Europese productie.


Sind die in einer gemäß einem Durchführungsrechtsakt nach Absatz 2 erstellten Liste verzeichneten Teile oder Ausrüstungen sowohl für Rennzwecke als auch für die Nutzung auf Straßen bestimmt, dürfen diese Teile oder Ausrüstungen der Öffentlichkeit nicht für die Verwendung in Straßenfahrzeugen zur Verfügung gestellt werden, es sei denn, sie erfüllen die Anforderungen dieses Artikels.

Indien voertuigdelen of uitrustingsstukken die voorkomen op een lijst die bij een in lid 2 bedoelde uitvoeringshandeling is vastgesteld, een tweeledige toepassing hebben voor racevoertuigen en voor voertuigen die bestemd zijn voor gebruik op de openbare weg, mogen die voertuigdelen of uitrustingsstukken niet aan het algemene publiek worden aangeboden voor gebruik in wegvoertuigen, tenzij zij voldoen aan de voorschriften van dit artikel.


„Dies ist eine sehr offene Initiative, denn wir wollen Jugendlichen die Möglichkeit geben, Fragen zu stellen, die ihnen am Herzen liegen. Wir möchten von ihnen direkt erfahren, wie sie die Zukunft Europas sehen und was sie kurz- und mittelfristig von Europa erwarten.

“Dit is een geweldig initiatief: jongeren krijgen de gelegenheid om vragen te stellen, hun visie op de toekomst van Europa te presenteren en te vertellen wat zij voor de korte en middellange termijn verwachten.


− (EN) Herr Präsident! Diese Thematik liegt mir ganz besonders am Herzen, denn sie betrifft Kinder und deren Sicherheit.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit onderwerp ligt mij zeer na aan het hart, want het gaat om kinderen en hun veiligheid.


(4) Schaffen die Mitgliedstaaten Produktanreize, die sowohl auf Endverbraucher abzielen, die hocheffiziente Produkte verwenden, als auch auf Unternehmen, die solche Produkte vertreiben und herstellen, so drücken sie die Leistungsniveaus in Klassen gemäß der Festlegung in dem anwendbaren delegierten Rechtsakt aus, es sei denn, sie schreiben Leistungsniveaus vor, die oberhalb der Schwelle für die höchste Energieeffizienzklasse in dem ...[+++]

4. Wanneer de lidstaten stimulansen verstrekken voor producten, zowel voor eindgebruikers die zeer efficiënte producten gebruiken als voor bedrijven die dergelijke producten aanprijzen en produceren, drukken zij de prestatieniveaus uit in klassen als bepaald in de desbetreffende gedelegeerde handeling, behalve wanneer zij hogere prestatieniveaus opleggen dan de drempel voor de hoogste energie-efficiëntieklasse in de gedelegeerde handeling.


Dieser Prozess liegt der EU sehr am Herzen, denn sie selbst begann einst als Projekt zur Versöhnung.

Dit proces vormt het hart van de EU, die zelf ook is begonnen als een project van verzoening.


Sie stärkt zudem die Koordination in der Praxis, sowohl zwischen den Ländern der Europäischen Union (EU), die die einheitliche Währung haben, (unter anderem durch die Einrichtung einer informellen Euro-Gruppe) als auch zwischen diesen Ländern und nichtteilnehmenden Ländern.

In deze resolutie wordt ook de coördinatie versterkt tussen de landen die aan de Economische en Monetaire Unie deelnemen (onder meer door de oprichting van een informele Euro-werkgroep), en tussen deze en de lidstaten die er niet aan deelnemen.


Doch vor dem Hintergrund der voraussichtlichen weiteren Entwicklung der europäischen Integration, insbesondere im Euro-Raum, ist diese Zusammenführung sinnvoll, da sie die Kohärenz und Prägnanz des politischen Systems der Europäischen Union sowohl nach innen als auch nach außen stärkt.

Maar in het licht van de vermoedelijke verdere ontwikkeling van de Europese integratie, met name in de eurozone, is deze samenvoeging zinvol omdat ze zowel intern als extern de coherentie en de zichtbaarheid van het politieke stelsel van de Europese Unie zal vergroten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' herzen denn sie stärkt sowohl' ->

Date index: 2024-02-08
w