Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zyprischen vorsitz organisiert wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Herausragendes Ereignis des Tages ist eine gemeinsam mit dem zyprischen Vorsitz organisierte Konferenz, die am 25. Juli in Nikosia stattfinden wird.

Centraal op deze dag staat een conferentie die op 25 juli in Nicosia plaats zal vinden en die samen met het Cypriotische voorzitterschap wordt georganiseerd.


Der vierte europäische Tag der Straßenverkehrssicherheit wird gemeinsam von der Europäischen Kommission und dem zyprischen EU-Vorsitz organisiert.

De vierde editie van de Europese dag van de verkeersveiligheid wordt door de Europese Commissie en het Cypriotische EU‑voorzitterschap gezamenlijk georganiseerd.


empfiehlt, die Daten, um die ersucht werden kann, mengenmäßig zu begrenzen und sensible Daten gemäß Artikel 8 der Richtlinie 95/46/EG an der Quelle zu filtern; weist darauf hin, dass die Luftfahrtgesellschaften nur die Daten übermitteln müssen, über die sie verfügen, so dass das CBP in der Praxis selten alle 34 angeforderten Datenkategorien erhält; zieht die Schlussfolgerung, dass für die Zwecke des Abkommens, nämlich Verhütung und Bekämpfung von Terrorismus und grenzüberschreitender Kriminalität, einschließlich organisierter Kriminali ...[+++]

de hoeveelheid gegevens die kan worden aangevraagd te beperken en aan de bron gevoelige gegevens uit te filteren als vereist op grond van artikel 8 van Richtlijn 95/46/EG; stelt vast dat luchtvaartmaatschappijen gehouden zijn om uitsluitend de gegevens te overleggen waarover zij beschikken, zodat het CPB in de praktijk slechts zelden alle 34 soorten verlangde gegevens ontvangt; concludeert dat voor de doeleinden van de overeenkomst, namelijk het voorkomen en bestrijden van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit, met inbegrip van georganiseerde criminali ...[+++]


empfiehlt, die Daten, um die ersucht werden kann, mengenmäßig zu begrenzen und sensible Daten gemäß Artikel 8 der Richtlinie 95/46/EG an der Quelle zu filtern; weist darauf hin, dass die Luftfahrtgesellschaften nur die Daten übermitteln müssen, über die sie verfügen, so dass das CBP in der Praxis selten alle 34 angeforderten Datenkategorien erhält; zieht die Schlussfolgerung, dass für die Zwecke des Abkommens, nämlich Verhütung und Bekämpfung von Terrorismus und grenzüberschreitender Kriminalität, einschließlich organisierter Kriminali ...[+++]

de hoeveelheid gegevens die kan worden aangevraagd te beperken en aan de bron gevoelige gegevens uit te filteren als vereist op grond van artikel 8 van Richtlijn 95/46/EG; stelt vast dat luchtvaartmaatschappijen gehouden zijn om uitsluitend de gegevens te overleggen waarover zij beschikken, zodat het CPB in de praktijk slechts zelden alle 34 soorten verlangde gegevens ontvangt; concludeert dat voor de doeleinden van de overeenkomst, namelijk het voorkomen en bestrijden van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit, met inbegrip van georganiseerde criminali ...[+++]


Es wurden zwei Seminare organisiert (in Funchal während der portugiesischen Präsidentschaft, in Athen unter griechischem Vorsitz); außerdem wurde ein Bericht erstellt (durch den dänischen Vorsitz) und ein Pilotprojekt zur Einrichtung eines ILO-Netzes in den westlichen Balkanländern durchgeführt (unter der Leitung Belgiens).

In dit verband werd vooral werk gemaakt van twee studiebijeenkomsten in Funchal (Portugal) en Athene, respectievelijk tijdens het Portugese en het Griekse voorzitterschap, van een het Deense voorzitterschap opgesteld rapport en van het door België geleide proefproject voor de oprichting van een VFI-netwerk in de westelijke Balkan.


Der Rat hat Kenntnis von den Ergebnissen mehrerer forschungsbezogener Konferenzen und Zusammenkünfte genommen, die vom zyprischen Vorsitz organisiert wurden (17211/12).

De Raad heeft nota genomen van de bevindingen van enkele door het Cypriotische voorzitterschap georganiseerde conferenties en vergaderingen (17211/12).


In dem Sachstandsbericht, den der Vorsitz den Ministern vorlegte, (16540/1/12 REV 1 + 16540/1/12 ADD 1 REV 1) wird dargelegt, dass in den Beratungen, die unter dem zyprischen Vorsitz im Rat und in seinen Vorbereitungsgremien geführt wurden, bei zahlreichen Punkten des Richtlinienvorschlags beträchtliche Fortschritte erzielt worden sind, so etwa

In het door het voorzitterschap aan de ministers voorgelegde voortgangsverslag (16540/1/12 REV 1 + 16540/1/12 ADD 1 REV 1) wordt erop gewezen dat in de besprekingen die onder het Cypriotische voorzitterschap in de Raad en zijn voorbereidende instanties zijn gehouden, aanzienlijke vooruit­gang is geboekt inzake verschillende punten van het richtlijnvoorstel, zoals


Unter dem zyprischen Vorsitz wurden Fortschritte bei den Bemühungen erzielt, den Geltungsbereich der Richtlinie zu präzisieren, insbesondere im Hinblick auf den Zugang zum sozialen Schutz und den Zugang zu Bildung.

Onder het Cypriotische voorzitterschap is vooruitgang geboekt bij het streven naar verduidelijking van de werkingssfeer van de richtlijn, met name wat betreft de toegang tot sociale bescherming en tot onderwijs.


w