Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viele andere ihrem eigenen schicksal » (Allemand → Néerlandais) :

Die natürliche oder juristische Person, die durch andere Anbieter hergestellte Fahrzeuge unter ihrem eigenen Markennamen verkauft, gilt ebenfalls als Hersteller.

De natuurlijke of rechtspersoon die onder zijn eigen merk voertuigen doorverkoopt die door andere leveranciers worden vervaardigd wordt eveneens als producent beschouwd.


Die natürliche oder juristische Person, die durch andere Anbieter hergestellte Batterien und Akkumulatoren unter ihrem eigenen Markennamen verkauft, gilt ebenfalls als Hersteller.

De natuurlijke of rechtspersoon die batterijen en accu's doorverkoopt die door andere leveranciers onder zijn eigen merk zijn vervaardigd wordt eveneens als producent beschouwd.


Wenn der Stab nicht übergeben wird, laufen die Haitianer erneut Gefahr, sich selbst und ihrem eigenen Schicksal überlassen zu bleiben.

Als het stokje dan niet wordt overgenomen, bestaat het risico dat de Haïtianen er opnieuw alleen voor komen te staan en aan hun lot worden overgelaten.


Die UNO hat ein Embargo gegen den Irak verhängt, aber überlässt die Palästinenser, die Tschetschenen und viele andere ihrem eigenen Schicksal.

De VN heeft het embargo tegen Irak afgekondigd maar laat de Palestijnen, de Tsjetsjenen en vele anderen aan hun lot over.


Ihrem eigenen Schicksal überlassen, begannen die Somalis einen Bürgerkrieg, der sich mit dem wirtschaftlichen Zusammenbruch verschärfte.

Toen de Somaliërs aan hun eigen lot werden overgelaten, begonnen ze een burgeroorlog, die verhevigde toen de economie ineenstortte.


Unsere heute abgegebene Stimme stellt ein bedingtes Vertrauensvotum, ohne Ausnahmen, in die Kommission und in die einzelnen Kommissarinnen und Kommissare dar, um das neue, in Lissabon geborene Europa, einen politischen Akteur unter den größten Weltmächten, voll und ganz zu verwirklichen und zu erreichen, dass es vor allem eine Gemeinschaft des Schicksals sein kann, die sich ihrem eigenen wirtschaftlichen und zivilen Fortschritt verschreibt und die sich selbst eine Mission ...[+++]

Wij zullen vandaag zonder uitzondering ons voorwaardelijke vertrouwen geven aan de Commissie en aan de afzonderlijke commissarissen, zodat het nieuwe Europa dat is ontstaan in Lissabon en dat een van de grootste politieke machten ter wereld is, volledig kan worden gerealiseerd en bovenal een gemeenschap van de toekomst kan worden, die zich richt op haar eigen maatschappelijke en economische vooruitgang en die vrede, gerechtigheid en v ...[+++]


56. ist der Auffassung, dass die EU-Mitgliedstaaten zwar bessere Menschenrechtsbilanzen als viele andere Mitglieder des Menschenrechtsrates haben, dass die EU jedoch wirksamer handeln kann, wenn man ihr nicht vorwerfen kann, mit zweierlei Maß zu messen und bei ihrer eigenen Menschenrechts- und Demokratiepolitik selektiv zu sein; fordert die EU deshalb auf, ihrem Engagement, die Menschenrechte überall auf der W ...[+++]

56. is van mening dat de EU-lidstaten weliswaar een betere staat van dienst op het gebied van de mensenrechten hebben dan veel andere leden van de UNHRC, maar dat het optreden van de EU effectiever zal zijn indien zij niet kan worden beschuldigd van het meten met twee maten en van selectiviteit in haar eigen beleid op het gebied van de mensenrechten en de democratie; roept de EU derhalve op tot nakoming van haar verplichting om de mensenrechten in alle regio's in de wereld en over alle onderwerpen te bevorderen; ...[+++]


Die natürliche oder juristische Person, die durch andere Anbieter hergestellte Erzeugnisse unter ihrem eigenen Markennamen verkauft, gilt ebenfalls als Hersteller im Sinne von Artikel 8 bis. Wer ausschliesslich zwecks oder im Rahmen einer Finanzierungsvereinbarung Mittel bereitstellt, gilt nicht als " Hersteller" im Sinne des Artikels 8bis ; ».

De natuurlijke of rechtspersoon die producten doorverkoopt die door andere leveranciers onder zijn eigen merk zijn vervaardigd wordt eveneens als producent beschouwd in de zin van artikel 8 bis. De persoon die uitsluitend voor een financiering instaat met het oog op of overeenkomstig een financieringscontract wordt niet beschouwd als producent in de zin van artikel 8bis ; ».


Einige handeln in ihrem eigenen Namen als Eltern oder als Schüler im Unterrichtswesen der Französischen Gemeinschaft, während andere als Gewerkschaft von Lehrkräften, Generalsekretär dieser Gewerkschaft oder Präsidenten einer Elternvereinigung oder eines Verwaltungsrates einer Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht, in der mehrere freie Schulen zusammengeschlossen sind, handeln.

Sommigen treden op uit hun eigen naam, als leerlingen of als ouders van leerlingen in het onderwijs van de Franse Gemeenschap, anderen treden op als vakbond van leerkrachten, secretaris-generaal van die vakbond of voorzitter van een oudervereniging of van een raad van bestuur van een vereniging zonder winstoogmerk die verscheidene vrije scholen groepeert.


Jede Vertragspartei verpflichtet sich, dafür zu sorgen, dass in ihren Vorschriften über die Beförderung von Primärenergieträgern und Energieerzeugnissen und die Nutzung von Energiebeförderungseinrichtungen Primärenergieträger und Energieerzeugnisse im Transit nicht weniger günstig behandelt werden als Primärenergieträger und Energieerzeugnisse, deren Ursprung in ihrem eigenen Gebiet liegt, sofern keine internationale Übereinkunft etwas anderes bestimmt.

Wat energiegrondstoffen en -producten in doorvoer betreft, verbindt elke verdragsluitende partij zich ertoe ervoor te zorgen dat haar bepalingen inzake het vervoer van energiegrondstoffen en -producten en het gebruik van energietransportvoorzieningen niet ongunstiger zijn dan voor dergelijke grondstoffen en producten afkomstig van of bestemd voor haar eigen grondgebied, tenzij dat in een bestaande internationale overeenkomst anders is bepaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viele andere ihrem eigenen schicksal' ->

Date index: 2021-09-14
w