Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrem eigenen schicksal " (Duits → Nederlands) :

Ihrem eigenen Schicksal überlassen, begannen die Somalis einen Bürgerkrieg, der sich mit dem wirtschaftlichen Zusammenbruch verschärfte.

Toen de Somaliërs aan hun eigen lot werden overgelaten, begonnen ze een burgeroorlog, die verhevigde toen de economie ineenstortte.


Wenn der Stab nicht übergeben wird, laufen die Haitianer erneut Gefahr, sich selbst und ihrem eigenen Schicksal überlassen zu bleiben.

Als het stokje dan niet wordt overgenomen, bestaat het risico dat de Haïtianen er opnieuw alleen voor komen te staan en aan hun lot worden overgelaten.


Unsere heute abgegebene Stimme stellt ein bedingtes Vertrauensvotum, ohne Ausnahmen, in die Kommission und in die einzelnen Kommissarinnen und Kommissare dar, um das neue, in Lissabon geborene Europa, einen politischen Akteur unter den größten Weltmächten, voll und ganz zu verwirklichen und zu erreichen, dass es vor allem eine Gemeinschaft des Schicksals sein kann, die sich ihrem eigenen wirtschaftlichen und zivilen Fortschritt verschreibt und die sich selbst eine Mission für Frieden, Gerechtigkeit und Freiheit in der Welt auferlegt, ...[+++]

Wij zullen vandaag zonder uitzondering ons voorwaardelijke vertrouwen geven aan de Commissie en aan de afzonderlijke commissarissen, zodat het nieuwe Europa dat is ontstaan in Lissabon en dat een van de grootste politieke machten ter wereld is, volledig kan worden gerealiseerd en bovenal een gemeenschap van de toekomst kan worden, die zich richt op haar eigen maatschappelijke en economische vooruitgang en die vrede, gerechtigheid en vrijheid in de wereld uitdraagt, een gemeenschap die niet alleen achteromkijkt maar ook leeft in het hier en nu van haar welvaart en van haar glorie die in de loop van de tijd is verbleekt.


Die UNO hat ein Embargo gegen den Irak verhängt, aber überlässt die Palästinenser, die Tschetschenen und viele andere ihrem eigenen Schicksal.

De VN heeft het embargo tegen Irak afgekondigd maar laat de Palestijnen, de Tsjetsjenen en vele anderen aan hun lot over.


Nach eigenen Aussagen wurden diese Flüchtlinge von den thailändischen Behörden auf einer entlegenen Insel zwei Monate lang gefangen gehalten und geschlagen, bevor man sie mit Gewalt auf Schiffe verfrachtet und ihrem Schicksal überlassen hat.

Deze vluchtelingen beweerden dat zij twee maanden door de Thaise autoriteiten waren vastgehouden op een verlaten eiland, dat zij waren geslagen en daarna waren gedwongen boten op te gaan, waarna zij aan hun lot werden overgelaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem eigenen schicksal' ->

Date index: 2021-08-29
w