Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkehr zuständigen organisationen verbindung aufzunehmen " (Duits → Nederlands) :

Ein Arzneimittel darf in einem Mitgliedstaat erst dann in den Verkehr gebracht werden, wenn von der zuständigen Behörde dieses Mitgliedstaats nach dieser Richtlinie eine Genehmigung für das Inverkehrbringen erteilt wurde oder wenn eine Genehmigung für das Inverkehrbringen nach der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 in Verbindung mit der Verordnung (EG) Nr. 1901/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über Kinderarzneimittel erte ...[+++]

Een geneesmiddel mag in een lidstaat slechts in de handel worden gebracht wanneer door de bevoegde autoriteiten van die lidstaat een vergunning voor het in de handel brengen is afgegeven overeenkomstig deze richtlijn of wanneer een vergunning is afgegeven overeenkomstig Verordening (EG) nr. 726/2004 in samenhang met Verordening (EG) nr. 1901/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik


Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) und andere einschlägig tätige und kompetente staatliche, internationale und nichtstaatliche Organisationen und Gremien müssen ebenfalls Gelegenheit haben, mit Antragstellern in Gewahrsamsbereichen Verbindung aufzunehmen und ihnen Besuche abzustatten.

De Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen ( UNHCR) en andere relevante en bevoegde nationale, internationale en niet-gouvernementele organisaties en instellingen moeten ook de kans krijgen om met verzoekers te communiceren en hen te bezoeken in bewaringsfaciliteiten.


72. weist darauf hin, dass ein Europäisches Jahr der Freiwilligenarbeit der Europäischen Union eine ideale Möglichkeit bieten würde, mit Organisationen der Zivilgesellschaft Verbindung aufzunehmen; fordert die Kommission auf, die Grundlagen dafür zu schaffen, dass 2011 zum Europäischen Jahr der Freiwilligenarbeit erklärt wird, indem sie so bald wie möglich einen geeigneten Legislativvorschlag dazu unterbreitet;

72. merkt op dat een Europees Jaar van het Vrijwilligerswerk een ideale mogelijkheid voor de EU zou bieden om in contact te komen met het maatschappelijk middenveld; verzoekt de Commissie voorbereidingen te treffen door zo spoedig mogelijk een passend wetsvoorstel te doen zodat 2011 tot Europees Jaar van het Vrijwilligerswerk kan worden verklaard;


In der Mitteilung würde jedoch eine Reihe Sensibilisierungs- und Unterstützungsmaßnahmen auf europäischer Ebene angekündigt: Die Kommission plane, den Austausch von Informationen und Erfahrungen zu fördern und zu erleichtern, mit den für wichtige Infrastrukturbereiche (Telekommunikation, Energie, Verkehr) zuständigen Organisationen Verbindung aufzunehmen und das "Jahr-2000-Problem" als ordentlichen Tagesordnungspunkt auf die Tagesordnung für einschlägige Tagungen setzen zu lassen.

In de mededeling wordt echter een aantal maatregelen genoemd om op Europees niveau de belangstelling voor dit probleem te wekken en gaande te houden: de Commissie is voornemens de uitwisseling van informatie en ervaring te bevorderen en te vergemakkelijken, organisaties te contacteren die verantwoordelijk zijn voor cruciale infrastructuursectoren (telecommunicatie, energie, vervoer) en het "millenniumprobleem" geregeld op de agenda te plaatsen van bijeenkomsten waar zulks relevant is.


Während aller Phasen des Verfahrens müssen die Asylbewerber Gelegenheit haben, mit dem Hohen UN-Kommissar für Flüchtlinge (UNHCR) oder anderen in dessen Auftrag tätigen Organisationen Verbindung aufzunehmen.

de asielzoeker moet in elke fase van de procedure de gelegenheid hebben contact op te nemen met de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen, hierna “UNHCR” genoemd of met andere organisaties die namens de UNHCR optreden;


(c) Während aller Phasen des Verfahrens müssen die Asylbewerber Gelegenheit haben, mit dem Hohen UN-Kommissar für Flüchtlinge (UNHCR) oder anderen in dessen Auftrag tätigen Organisationen Verbindung aufzunehmen.

(c) de asielzoeker moet in elke fase van de procedure de gelegenheid hebben contact op te nemen met de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen, hierna “UNHCR” genoemd of met andere organisaties die namens de UNHCR optreden;


4. Sind in einem Mitgliedstaat von Sportorganisationen Stadionverbote verhängt worden, so werden die zuständigen Behörden aufgefordert, gegebenenfalls mit diesen Organisationen Kontakt aufzunehmen, um zu prüfen, ob diese auf einzelstaatlicher Ebene erlassenen Stadionverbote auch bei Fußballveranstaltungen in anderen Ländern Anwendung finden können ...[+++]

4. Indien er in een lidstaat door de sportorganisaties opgelegde toegangsverboden gelden, wordt de bevoegde autoriteiten van deze lidstaat verzocht eventueel met die sportorganisaties contact op te nemen om na te gaan of de nationale stadionverboden ook kunnen worden ingesteld voor voetbalwedstrijden in andere landen.


Der Rat der Europäischen Union (EU) hat am 29. Mai 2006 beschlossen, die EU-Liste terroristischer Organisationen und Personen, die mit Terrorismus in Verbindung stehen, zu aktualisieren und die LTTE (Liberation Tigers of Tamil Eelam) in diese Liste aufzunehmen.

De Raad van de Europese Unie (EU) heeft op 29 mei 2006 besloten de EU-lijst van terroristische organisaties en met terroristische activiteiten in verband gebrachte personen te actualiseren om er de LTTE (Liberation Tigers of Tamil Eelam - Bevrijdingstijgers van Tamil Eelam) in op te nemen.


Dem Asylbewerber ist die Möglichkeit einzuräumen , in sämtlichen Phasen des Verfahrens mit Organisationen oder Personen Verbindung aufzunehmen, die rechtlichen Beistand oder andere Arten von Beratung gewähren.

De asielzoeker dient in de gelegenheid te worden gesteld in alle fasen van de procedure contact op te nemen met organisaties of personen die rechtsbijstand of ander advies verlenen.


Die Kommission schlägt auch vor, sechs neue Projekte und neue Abschnitte bei zwei bestehenden Projekten aufzunehmen: die Eisenbahnverbindung hoher Kapazität durch die Pyrenäen, das globale satellitengestützte Funknavigations- und Ortungssystem GALILEO, den Hochgeschwindigkeitszug/kombinierten Verkehr Osteuropa, die Brücken-/Tunnelquerung des Fehmarnbelt zwischen Dänemark und Deutschland, die Verbesserung der Schiffbarkeit der Donau zwischen Straubing und Vilshofen, die Interoperabilität des iberischen Hochgeschwindig-keitsschienennetz ...[+++]

De Commissie stelt ten slotte voor 6 nieuwe projecten en nieuwe secties aan 2 bestaande projecten toe te voegen: de spoorverbinding met grote capaciteit door de Pyreneeën; het wereldomspannende satellietgestuurde systeem voor radionavigatie en plaatsbepaling Galileo; hogesnelheidstrein en gecombineerd vervoer in Oost-Europa; de brug/tunnel van de Fehmarn Belt tussen Denemarken en Duitsland; de verbetering van de bevaarbaarheid van de Donau tussen Straubing en Vilshofen; de interoperabiliteit van het Iberische hogesnelheidsnet; d ...[+++]


w