Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese Erzeugnisse werden in die Liste aufgenommen

Traduction de «diese liste aufzunehmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Arbeitnehmer,die diese Taetigkeit aufzunehmen beabsichtigen

de werknemers welke genoemde bezigheid willen opvatten


diese Erzeugnisse werden in die Liste aufgenommen

deze produkten worden aan lijst A toegevoegd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 24. Oktober 2013 hat der Sanktionsausschuss beschlossen, eine weitere natürliche Person in diese Liste aufzunehmen.

Het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft op 24 oktober 2013 besloten nog een natuurlijke persoon aan de lijst toe te voegen.


Er beschloss am 22. August 2011, eine natürliche Person in diese Liste aufzunehmen.

Op 22 augustus 2011 besloot het Sanctiecomité een andere natuurlijke persoon aan de lijst toe te voegen.


Am 22. Februar 2013 hat der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen beschlossen, eine weitere natürliche Person in diese Liste aufzunehmen.

Daarnaast heeft het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op 22 februari 2013 besloten één natuurlijke persoon toe te voegen aan de lijst.


Gegenstand: Klage gemäß Art. 270 AEUV, der gemäß Art. 106a EA auch für den EAG-Vertrag gilt, zum einen auf Aufhebung erstens der Entscheidung des Prüfungsausschusses für das Auswahlverfahren EPSO/AD/144/09, den Kläger nicht in die Reserveliste aufzunehmen, zweitens der Entscheidung dieses Prüfungsausschusses, einen anderen Bewerber in diese Liste aufzunehmen, und drittens „aller Maßnahmen, die der Prüfungsausschuss ab der Phase, in der die aufgezeigten Fehler vorgekommen sind, getroffen hat“ und zum anderen auf Verurteilung der Kommission zur Zahlung einer Entschädigung in Höhe von 25 000 Euro zum Ersatz des Schadens, der entstanden sein ...[+++]

Betreft: Beroep, ingesteld krachtens artikel 270 VWEU, van toepassing op het EGA-Verdrag op grond van artikel 106 bis ervan, waarbij Soukup enerzijds vraagt om nietigverklaring van, ten eerste, het besluit van de jury van vergelijkend onderzoek EPSO/AD/144/09 om hem niet op de reservelijst van dat vergelijkend onderzoek te plaatsen, ten tweede, het besluit van diezelfde jury om een andere kandidaat op die lijst te plaatsen, ten derde, „alle handelingen die de jury heeft verricht vanaf het stadium waarin de aan de kaak gestelde onregelmatigheden hebben plaatsgevonden”, en anderzijds om veroordeling van de Commissie tot betaling van een be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Französische Republik weist nämlich mit Nachdruck darauf hin, dass die auf dem streitigen Beschluss beruhende Eintragung der PMOI in die Liste nach Art. 2 Abs. 3 der Verordnung Nr. 2580/2001 berechtigt gewesen sei; zudem behalte sie ein Interesse daran, dass die vom Gericht im angefochtenen Urteil begangenen Fehler vom Gerichtshof festgestellt würden, damit sie den Rat ersuchen könne, die PMOI erneut in diese Liste aufzunehmen.

De Franse Republiek blijft immers bij haar standpunt dat de plaatsing van de PMOI op de in artikel 2, lid 3, van verordening nr. 2580/2001 bedoelde lijst door het litigieuze besluit gerechtvaardigd was en bovendien heeft zij voor het Hof betoogd dat zij nog steeds belang had bij de erkenning door het Hof van de onjuiste opvattingen van het Gerecht in het bestreden arrest, teneinde de Raad te kunnen verzoeken om de PMOI opnieuw op die lijst te plaatsen.


Aufhebung der Entscheidung des Prüfungsausschusses für das allgemeine Auswahlverfahren EPSO/AD/144/09, den Kläger nicht in die Reserveliste aufzunehmen, und der Entscheidung, einen anderen Bewerber in diese Liste aufzunehmen, sowie Ersatz des entstandenen immateriellen und materiellen Schadens

Nietigverklaring van het besluit van de jury van algemeen vergelijkend onderzoek EPSO/AD/144/09 om verzoeker niet op te nemen op de reservelijst en van het besluit om een andere kandidaat op die lijst te plaatsen alsmede vergoeding van de materiële en immateriële schade


Diese Verwendungsbedingungen sind nunmehr klargestellt, wobei auch die Stellungnahme der Behörde zur Kennzeichnung des empfohlenen Tagesbedarfs für Omega-3- und Omega-6-Fettsäuren vom 30. Juni 2009 (3) berücksichtigt wurde; daher empfiehlt es sich, entsprechenden Angaben in die Liste aufzunehmen.

Aangezien die gebruiksvoorwaarden nu zijn verduidelijkt en mede gelet op een op 30 juni 2009 goedgekeurd advies van de Autoriteit inzake de etikettering van de referentie-innamewaarden voor omega-3- en omega-6-vetzuren (3), is het raadzaam om de desbetreffende claims in de lijst op te nemen.


eine Betriebsuntersagung gegenüber einem Luftfahrtunternehmen zu erlassen und dieses Luftfahrtunternehmen auf der Grundlage der gemeinsamen Kriterien in die gemeinschaftliche Liste aufzunehmen;

er aan een luchtvaartmaatschappij op grond van de gemeenschappelijke criteria een exploitatieverbod wordt opgelegd en de maatschappij op de lijst wordt geplaatst;


Diese Liste ist später nach unten korrigiert worden, um nur die Gebiete mit einer ornithologischen Bedeutung aufzunehmen.

Vervolgens is deze lijst naar beneden bijgesteld, d.w.z. beperkt tot locaties van ornithologisch belang.


in der Erwägung, daß der Beschluß Nr. 1/95 in Artikel 60 die Erweiterung der Liste der Ausschüsse in Anhang 9 vorsieht und daß in diese Liste der Textilausschuß aufzunehmen ist, der mit den Verordnungen (EWG) Nr. 3030/93 und (EG) Nr. 517/94 geschaffen wurde -

Overwegende dat in artikel 60 van Besluit nr. 1/95 wordt voorzien in de uitbreiding van de lijst van comités bedoeld in bijlage 9 daarvan; dat deze lijst dient te worden uitgebreid met het Comité textiel, ingesteld bij de Verordeningen (EEG) nr. 3030/93 en (EG) nr. 517/94,




D'autres ont cherché : diese liste aufzunehmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese liste aufzunehmen' ->

Date index: 2025-02-08
w