Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuständigen organisationen verbindung » (Allemand → Néerlandais) :

17. betont, dass über die oben erwähnten Punkte hinaus in enger Abstimmung mit den zuständigen Einrichtungen gemeinsame Aktionen gegen kriminelle Schleusernetze durchgeführt werden müssen, um zu verhindern, dass diese noch Geld damit verdienen, dass sie das Leben von Migranten aufs Spiel setzen; fordert die VP/HV und die Kommission auf, die Zusammenarbeit mit nicht der EU angehörenden Herkunfts- und Transitländern in Verbindung mit den einschlägigen EU-Agenturen und VN-Sonderorganen und internationalen ...[+++]

17. benadrukt dat er, naast bovengenoemde punten, in nauwe samenwerking met de relevante agentschappen gezamenlijke maatregelen moeten worden ontwikkeld tegen criminele netwerken van migrantenhandelaars, teneinde te voorkomen dat zij geld verdienen door de levens van migranten op het spel te zetten; verzoekt de VV/HV en de Commissie de samenwerking met derde herkomst- en transitlanden te versterken, samen met de relevante EU- en VN-agentschappen en internationale organisaties;


34. spricht sich nochmals dafür aus, in der WTO nach dem Muster des Ausschusses für Handel und Umwelt einen Ausschuss für Handel und menschenwürdige Arbeit einzurichten, in dem vor allem Angelegenheiten im Zusammenhang mit Arbeitsnormen, insbesondere in Bezug auf die Kinderarbeit, und der SVU in Verbindung mit dem internationalen Handel erörtert werden könnten; regt erneut eine Anpassung des Streitbeilegungsverfahrens an, damit in Fällen, in denen Angelegenheiten im Zusammenhang mit internationalen Umwelt- oder Arbeitsübereinkommen behandelt werden, Expertengruppen (Panels) oder das Berufungsgremium die ...[+++]

34. pleit nogmaals voor de instelling in het kader van de WTO van een comité voor „Handel en fatsoenlijk werk” naar het voorbeeld van het „Handels- en milieucomité”, dat een forum zou kunnen bieden voor de bespreking van sociale normen – met name voor zover deze betrekking hebben op kinderarbeid – en van het MVO-concept binnen de internationale handelscontext; stelt voor de geschillenbeslechtingsprocedure opnieuw aan te passen, zodat speciaal op te richten groepen (panels) of de betrokken beroepsinstantie in geval van mogelijke schendingen van internationale milieu- of sociale overeenkomsten het advies kunnen inwinnen van de bevoegde internationale organisaties, waarbij ...[+++]


34. spricht sich nochmals dafür aus, in der WTO nach dem Muster des Ausschusses für Handel und Umwelt einen Ausschuss für Handel und menschenwürdige Arbeit einzurichten, in dem vor allem Angelegenheiten im Zusammenhang mit Arbeitsnormen, insbesondere in Bezug auf die Kinderarbeit, und der SVU in Verbindung mit dem internationalen Handel erörtert werden könnten; regt erneut eine Anpassung des Streitbeilegungsverfahrens an, damit in Fällen, in denen Angelegenheiten im Zusammenhang mit internationalen Umwelt- oder Arbeitsübereinkommen behandelt werden, Expertengruppen (Panels) oder das Berufungsgremium die ...[+++]

34. pleit nogmaals voor de instelling in het kader van de WTO van een comité voor „Handel en fatsoenlijk werk” naar het voorbeeld van het „Handels- en milieucomité”, dat een forum zou kunnen bieden voor de bespreking van sociale normen – met name voor zover deze betrekking hebben op kinderarbeid – en van het MVO-concept binnen de internationale handelscontext; stelt voor de geschillenbeslechtingsprocedure opnieuw aan te passen, zodat speciaal op te richten groepen (panels) of de betrokken beroepsinstantie in geval van mogelijke schendingen van internationale milieu- of sociale overeenkomsten het advies kunnen inwinnen van de bevoegde internationale organisaties, waarbij ...[+++]


34. spricht sich nochmals dafür aus, in der WTO nach dem Muster des Ausschusses für Handel und Umwelt einen Ausschuss für Handel und menschenwürdige Arbeit einzurichten, in dem vor allem Angelegenheiten im Zusammenhang mit Arbeitsnormen, insbesondere in Bezug auf die Kinderarbeit, und der SVU in Verbindung mit dem internationalen Handel erörtert werden könnten; regt erneut eine Anpassung des Streitbeilegungsverfahrens an, damit in Fällen, in denen Angelegenheiten im Zusammenhang mit internationalen Umwelt- oder Arbeitsübereinkommen behandelt werden, Expertengruppen (Panels) oder das Berufungsgremium die ...[+++]

34. pleit nogmaals voor de instelling in het kader van de WTO van een comité voor "Handel en fatsoenlijk werk" naar het voorbeeld van het "Handels- en milieucomité", dat een forum zou kunnen bieden voor de bespreking van sociale normen – met name voor zover deze betrekking hebben op kinderarbeid – en van het MVO-concept binnen de internationale handelscontext; stelt voor de geschillenbeslechtingsprocedure opnieuw aan te passen, zodat speciaal op te richten groepen (panels) of de betrokken beroepsinstantie in geval van mogelijke schendingen van internationale milieu- of sociale overeenkomsten het advies kunnen inwinnen van de bevoegde internationale organisaties, waarbij ...[+++]


(2) Die Kommission gewährleistet eine effiziente Verbindung zwischen dem Programm und denjenigen Programmen und Maßnahmen, die im audiovisuellen Bereich im Rahmen der Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit Drittländern und den zuständigen internationalen Organisationen durchgeführt werden.

2. De Commissie zorgt voor een doeltreffende samenhang tussen het onderhavige programma en de programma's en acties op audiovisueel gebied in het kader van de samenwerking van de Gemeenschap met derde landen en de bevoegde internationale organisaties.


Die Kommission gewährleistet eine effiziente Verbindung zwischen diesem Programm und den Programmen und Maßnahmen, die in den Bereichen Fortbildung und audiovisuelle Medien im Rahmen der Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit Drittländern und den zuständigen internationalen Organisationen durchgeführt werden.

De Commissie zorgt voor een doeltreffende samenhang tussen dit programma en de programma's en acties op het gebied van opleiding en audiovisuele media in het kader van de samenwerking van de Gemeenschap met derde landen en bevoegde internationale organisaties.


(3) Die Kommission gewährleistet eine effiziente Verbindung zwischen diesem Programm und den Programmen und Maßnahmen, die in den Bereichen der Fortbildung und der audiovisuellen Medien im Rahmen der Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit Drittländern und den zuständigen internationalen Organisationen durchgeführt werden, insbesondere mit dem Europarat (Eurimages und Europäische Audiovisuelle Informationsstelle, im Folgenden als „Informationsstelle“ bezeichnet).

3. De Commissie zorgt voor een doeltreffende samenhang tussen het onderhavige programma en de programma's en acties op audiovisueel gebied in het kader van de samenwerking van de Gemeenschap met derde landen en de bevoegde internationale organisaties, in het bijzonder de Raad van Europa (Eurimages en het Europees Waarnemingscentrum voor de audiovisuele sector, hierna „Waarnemingscentrum” genoemd).


(3) Die Kommission gewährleistet eine effiziente Verbindung zwischen diesem Programm und den Programmen und Maßnahmen, die in den Bereichen der Fortbildung und der audiovisuellen Medien im Rahmen der Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit Drittländern und den zuständigen internationalen Organisationen durchgeführt werden, insbesondere mit dem Europarat (Eurimages und Europäische Audiovisuelle Informationsstelle, im Folgenden als „Informationsstelle“ bezeichnet).

3. De Commissie zorgt voor een doeltreffende samenhang tussen het onderhavige programma en de programma's en acties op audiovisueel gebied in het kader van de samenwerking van de Gemeenschap met derde landen en de bevoegde internationale organisaties, in het bijzonder de Raad van Europa (Eurimages en het Europees Waarnemingscentrum voor de audiovisuele sector, hierna „Waarnemingscentrum” genoemd).


Die Nutzung von Normen in Verbindung mit den Rechtsvorschriften und Politiken der Gemeinschaft erfordert die Beachtung gewisser Grundsätze für den Normungsprozess und die dafür zuständigen Organisationen; diese Grundsätze betreffen insbesondere die umfassende Beteiligung aller einschlägig interessierten Parteien.

Het gebruik van normen met betrekking tot wetgeving en beleid vereist het respecteren van bepaalde beginselen op het gebied van het normalisatieproces en de organen die daarmee belast zijn, met name wat de volledige betrokkenheid van alle relevante belanghebbende partijen betreft.


(2) Die Kommission gewährleistet eine effiziente Verbindung zwischen dem Programm und denjenigen Programmen und Maßnahmen, die im audiovisuellen Bereich im Rahmen der Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit Drittländern und den zuständigen internationalen Organisationen durchgeführt werden.

2. De Commissie zorgt voor een doeltreffende samenhang tussen het onderhavige programma en de programma's en acties op audiovisueel gebied in het kader van de samenwerking van de Gemeenschap met derde landen en de bevoegde internationale organisaties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständigen organisationen verbindung' ->

Date index: 2022-04-08
w