Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergangenen jahren wurden beachtliche anstrengungen unternommen " (Duits → Nederlands) :

In den vergangenen Jahren wurden erhebliche Anstrengungen unternommen, um die Migrationspolitik und den Grenzschutz in den beitrittswilligen Ländern zu verstärken.

De afgelopen jaren zijn grote inspanningen geleverd om het migratiebeleid en het beheer van de grenzen in de kandidaat-landen te versterken.


In den vergangenen Jahren wurden beachtliche Anstrengungen unternommen, um die Verwendung von Tieren in Verfahren durch gezielte Forschung, Nutzung bewährter Verfahren und Validierungsstudien, die nach internationalen Standards durchgeführt wurden, zu vermeiden, zu verbessern und zu vermindern.

De afgelopen jaren is er aanzienlijke vooruitgang geboekt met de vervanging, vermindering en verfijning van proefdiergebruik door middel van gericht onderzoek, uitwisseling van best practices en valideringsonderzoek aan de hand van internationale normen.


In den Jahren 2007 und 2008 wurden umfangreiche Anstrengungen unternommen, um den Wettbewerb auf dem Großhandelsmarkt zu steigern. Vor allem durch regionale Initiativen wurden erhebliche Fortschritte erzielt.

In 2007 en 2008 is er een grote inspanning gedaan om tot grotere concurrentie te komen op de groothandelsmarkt. Er is aanzienlijke vooruitgang geboekt via regionale initiatieven.


In den vergangenen Jahren wurden viele Anstrengungen unternommen, und es wurden in Europa Gesetze verabschiedet, die diesem Sektor bestimmte Einrichtungen und bestimmte Instrumente an die Hand gibt. Die Richtlinien der Gemeinschaft zur Gleichstellung von Männern und Frauen werden jedoch nicht in nationales Recht umgesetzt.

Er zijn de laatste jaren veel inspanningen verricht en de Europese rechtsorde biedt op dit vlak mogelijkheden en specifieke instrumenten, maar ondanks dit alles worden de Europese richtlijnen met betrekking tot de gelijke behandeling van mannen en vrouwen niet geïncorporeerd in de nationale wetgeving.


In den letzten Jahren wurden erhebliche Anstrengungen unternommen, um dies zu erreichen.

Er is de afgelopen jaren veel gedaan om dit te bereiken.


In den letzten Jahren wurden erhebliche Anstrengungen unternommen, um dies zu erreichen.

Er is de afgelopen jaren veel gedaan om dit te bereiken.


In den letzten neun Jahren wurden bedeutende Anstrengungen zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele unternommen, dennoch waren die Fortschritte uneinheitlich, sowohl zwischen den Sektoren als auch zwischen den Regionen.

In de afgelopen negen jaar is veel werk verzet om de MOD’s te verwezenlijken, maar de geboekte resultaten zijn onevenwichtig te noemen, zowel per sector als per regio.


In den vergangenen Jahren wurden beachtliche Fortschritte auf diesem Gebiet erreicht.

De afgelopen jaren is hiermee aanzienlijke vooruitgang geboekt.


In den letzten Jahren wurden auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene Anstrengungen unternommen, um diesen Unzulänglichkeiten beizukommen.

In de afgelopen jaren zijn op nationaal en communautair niveau inspanningen ondernomen om deze tekorten te verhelpen.


Um dem zu begegnen, wurden beachtliche Anstrengungen unternommen und auch einige Fortschritte erzielt, insbesondere durch die Unterstützung des Phare-Programms.

Op dit terrein zijn aanzienlijke inspanningen ondernomen en is ook enige vooruitgang geboekt, met name door de ondersteuning in het kader van het Phare-programma.


w