Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "usa verabschiedet wurde " (Duits → Nederlands) :

Des Weiteren hat die Kommission das Datenschutzrecht-Übereinkommen EU-US-Datenschutzschild und das Datenschutz-Rahmenabkommen abgeschlossen, um personenbezogene Daten europäischer Bürger, die in die USA übermittelt werden, besser zu schützen. Das Recht auf ein faires Verfahren wurde 2016 konkret umgesetzt, indem Richtlinien über die Unschuldsvermutung und das Recht auf Anwesenheit in der Verhandlung, über die Prozesskostenhilfe sowie über den Schutz der Verfahrensrechte von Kindern verabschiedet wurden (weitere Einzelheiten hier).

Ook heeft de Commissie een akkoord over het EU-VS-privacyschild bereikt en een raamovereenkomst gesloten om ervoor te zorgen dat persoonsgegevens van Europeanen bij doorgifte naar de VS beter worden bescherm Verder heeft het recht op een onpartijdig gerecht in 2016 concreet gestalte gekregen met de vaststelling van richtlijnen over het vermoeden van onschuld en het recht om bij de terechtzitting aanwezig te zijn, rechtsbijstand, en procedurele rechten van kinderen (meer details hier).


I. in der Erwägung, dass die Ilulissat-Erklärung im Mai 2008 von den "A5-Staaten" (Dänemark, Kanada, Norwegen, Russische Föderation und USA) verabschiedet wurde,

I. overwegende dat in mei 2008 de verklaring van Ilulissat is aangenomen door de "A5-landen" (Denemarken, Canada, Noorwegen, Rusland en de VS),


I. in der Erwägung, dass die Ilulissat-Erklärung im Mai 2008 von den "A5-Staaten" (Dänemark, Kanada, Norwegen, Russische Föderation und USA) verabschiedet wurde,

I. overwegende dat in mei 2008 de verklaring van Ilulissat is aangenomen door de "A5-landen" (Denemarken, Canada, Noorwegen, Rusland en de VS),


I. unter Hinweis auf die Ilulissat-Erklärung, die im Mai 2008 von den „A5-Staaten“ (Dänemark, Kanada, Norwegen, Russische Föderation und USA) verabschiedet wurde,

I. overwegende dat in mei 2008 de verklaring van Ilulissat is aangenomen door de "A5-landen" (Denemarken, Canada, Noorwegen, de Russische Federatie en de VS),


– unter Hinweis auf die Ilulissat-Erklärung, die im Mai 2008 von den „A5-Staaten“ (Dänemark, Kanada, Norwegen, Russland und USA) verabschiedet wurde,

– gezien de verklaring van Ilulissat die is aangenomen door de "A5-landen" (Denemarken, Canada, Noorwegen, Rusland en de Verenigde Staten) in mei 2008,


[2] Gemeinsame Erklärung, die auf dem Gipfeltreffen EU-USA in London verabschiedet wurde.

[2] Gezamenlijke verklaring van de Top van de EU en de VS in Londen.


– in Kenntnis der Neuen Transatlantischen Agenda (NTA), die 1995 auf dem Gipfeltreffen zwischen der EU und den USA verabschiedet wurde und die den Beginn eines neuen Ansatzes in den transatlantischen Beziehungen markierte, sowie der im März 1998 eingeführten Transatlantischen Wirtschaftspartnerschaft (TEP), die darauf ausgerichtet ist, insbesondere die wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der EU und den USA zu festigen und zu verbessern,

- gelet op de Nieuwe Transatlantische Agenda van 1995, die werd vastgesteld op de EU/VS-Top van december 1995 en het begin inluidde van een nieuwe aanpak van de transatlantische betrekkingen, en het in maart 1998 goedgekeurde TEP, waarmee beoogd wordt de economische betrekkingen tussen de EU en de VS te intensiveren en uit te breiden,


- in Kenntnis der Ergebnisse des Gipfeltreffens EU-USA, das am 20. Juni 2005 in Washington abgehalten wurde, und insbesondere der auf ihm verabschiedete Wirtschaftsinitiative "Initiative der Europäischen Union und der Vereinigten Staaten zur Förderung der transatlantischen Wirtschaftsintegration und des Wirtschaftswachstums",

- gezien het resultaat van de op 20 juni 2005 te Washington DC gehouden Top tussen de EU en de VS en met name, het hieruit voortgevloeide economische initiatief getiteld "The European Union and the United States Initiative to enhance Transatlantic Economic Integration and Growth",


Die europäische Wirtschaft leidet unter einem Wettbewerbsnachteil gegenüber ihren Konkurrenten aus den USA, wo schon 1966 ein „Freedom of Information Act" verabschiedet wurde. Seither gewähren öffentliche Stellen in den USA kostenlos oder für wenig Geld Zugang zu hochentwickelten, leistungsfähigen Informationssystemen.

De Europese economie heeft te kampen met een concurrentienadeel in vergelijking met haar concurrenten in de VS, waar reeds in 1966 een „Freedom of Information Act" werd goedgekeurd. Sindsdien verlenen openbare diensten in de VS gratis of tegen een kleine vergoeding toegang tot krachtige, geavanceerde informatiesystemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'usa verabschiedet wurde' ->

Date index: 2025-07-08
w