Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unter amtierenden vorsitz viel " (Duits → Nederlands) :

Der Codex-Alimentarius-Ausschuss hat auf seinen Tagungen unter dem amtierenden Vorsitz viel erreicht, etwa die Festsetzung von Höchstwerten für Melamin, einen chemischen Stoff, der in betrügerischer Absicht als Zusatz in Säuglingsnahrung verwendet worden ist, die Bekanntmachung des EU-Konzepts für Lebensmittelzusatzstoffe und Rückstände von Schädlingsbekämpfungs­mitteln, den Schutz der Eigenschaften natürlicher Mineralwässer einschließlich mikrobiologischer Kriterien und Kontaminanten und die Festsetzung verschiedener anderer Lebensmittelnormen.

Tijdens de vergaderingen van de Commissie van de Codex Alimentarius die in de eerste helft van 2011 werden gehouden, zijn vele resultaten geboekt, zoals het vaststellen van maximumgehalten voor melamine (een chemische stof die frauduleus in babyvoedsel wordt verwerkt), het bepleiten van de EU-aanpak van voedseladditieven en residuen van bestrijdingsmiddelen, het behoud van de kenmerken van natuurlijk mineraalwater, ook wat betreft microbiologische criteria en verontreinigende stoffen, en het vaststellen van verscheidene andere voedselnormen ...[+++]


Der Europäische Rat hat im März 2010 eine Arbeitsgruppe unter dem Vorsitz des amtierenden Präsidenten des Rates ins Leben gerufen, die aus allen Mitgliedstaaten, der Europäischen Kommission und der Europäischen Zentralbank besteht.

Bij de Top van maart 2010 heeft de Europese Raad een werkgroep opgezet die wordt voorgezeten door de voorzitter van de Europese Raad en is samengesteld uit vertegenwoordigers van de lidstaten, de Europese Commissie en de Europese Centrale Bank.


Ich habe Beispiele angeführt, um in diesem Sinne deutlich zu machen, dass der meines Erachtens zustimmungsfähige Vorschlag von Herrn Deprez darin besteht, uns zusammenzuschließen und konkret festzulegen, welche Maßnahmen sofort ergriffen werden können, weil sie bereits herangereift sind viele werden wir unter slowenischem Vorsitz abschließen können –, und welche wir, ich würde sagen, bis Juni 2009, weiter diskutieren können.

Ik heb een aantal voorbeelden gegeven om te laten zien dat, in deze geest, het voorstel van voorzitter Deprez, dat we naar mijn mening moeten verwelkomen, inhoudt dat we bij elkaar moeten komen en concreet moeten definiëren welke dingen direct kunnen worden uitgevoerd omdat ze klaar zijn – en er zijn veel dingen die tijdens het Sloveense voorzitterschap kunnen worden afgesloten – en over welke dingen we verder kunnen discussiëren i ...[+++]


unter Hinweis auf die gegenwärtige internationale und europäische Verantwortung Russlands aufgrund des amtierenden Vorsitzes, den es in der G8 und im Ministerkomitee des Europarates innehat,

– gezien de huidige internationale en Europese verantwoordelijkheden van Rusland als fungerend voorzitter van de G8 en van het Comité van Ministers van de Raad van Europa,


Ich darf daran erinnern, dass in den 31 Tagen des österreichischen Vorsitzes die Außenministerin, viele andere Ratsvorsitzende und ich selbst bereits mehrfach Gelegenheit hatten, Aussprachen mit dem Europäischen Parlament über viele Sie interessierende Fragen zu pflegen. Ich darf auch daran erinnern, dass ich die Gelegenheit hatte – wofür ich sehr dankbar bin – gestern im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten über die außenpolitischen Aspekte der ersten Ratssitzung unter österreichischem Vo ...[+++]

Ik wil graag in herinnering brengen dat gedurende de afgelopen eenendertig dagen van het Oostenrijkse voorzitterschap de minister van Buitenlandse Zaken, veel andere voorzitters van de Raad en ikzelf al meerdere malen in de gelegenheid zijn geweest om met het Europees Parlement van gedachten te wisselen over veel vraagstukken die u interesseren. Ik wil ook graag in herinnering roepen dat ik gisteren in de gelegenheid was om in de Commissie buitenlandse zaken verslag te doen van de aspecten van het buitenlands beleid die tijdens de eerste vergadering van de Raad onder Oostenrij ...[+++]


unter Hinweis auf die Erklärung des amtierenden Vorsitzes vom 29. September zu den bevorstehenden Präsidentschaftswahlen in der Ukraine am 31. Oktober,

verwijzend naar de verklaring van het fungerend voorzitterschap van 29 september over de komende presidentsverkiezingen in Oekraïne op 31 oktober,


Die 20. ordentliche Tagung des AKP-EG-Ministerrats hat am Freitag, den 3. und Samstag, den 4. November 1995 im Octave-Wiehe-Auditorium der Universität von Mauritius unter dem Vorsitz des Außenministers des Königreichs Spanien und amtierenden Präsidenten des Rates der Europäischen Union, Javier SOLANA, sowie des Ministers für den Plan von Papua-Neuguinea und amtierenden Präsidenten des AKP-Ministerrats, Moi AVEI, stattgefunden.

De 20e gewone zitting van de ACS-EG-Raad van Ministers heeft plaatsgevonden op vrijdag 3 en zaterdag 4 november 1995 op de Universiteit van Mauritius, Octave Wiehe-auditorium, onder het Voorzitterschap van de heer Javier SOLANA, Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk Spanje, fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie en van de heer Moi AVEI, Minister van het Plan van Papoea-Nieuw-Guinea, fungerend Voorzitter ...[+++]


GEMEINSAMES PRESSEKOMMUNIQUÉ Der Assoziationsrat EG-Türkei hat seine am 30. Oktober 1995 unter dem Vorsitz des Ministers für auswärtige Angelegenheiten Spaniens und amtierenden Präsidenten des Rates der Europäischen Union, Herrn Javier SOLANA, abgehalten.

De Associatieraad EG-Turkije heeft op 30 oktober 1995 zijn 37e zitting gehouden onder Voorzitterschap van de heer Javier SOLANA, Minister van Buitenlandse Zaken van Spanje en fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie.


Am 6. März 1995 hat in Brüssel die zweite Ministertagung des Kooperationsrates EG-Libanon unter dem Vorsitz des Ministers für auswärtige Angelegenheiten der Französischen Republik und amtierenden Präsidenten des Rates der Europäischen Union, Herrn Alain JUPPE, statt- gefunden.

De Samenwerkingsraad EG-Libanon heeft op 6 maart 1995 te Brussel zijn tweede zitting op ministerieel niveau gehouden, onder Voorzitterschap van de heer Alain JUPPÉ, Minister van Buitenlandse Zaken van de Franse Republiek en fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie.


Der Assoziationsrat EU - Slowakische Republik hat seine erste Tagung am Montag, den 29. Mai 1995 unter dem Vorsitz des Ministers für europäische Angelegenheiten der Französischen Republik und amtierenden Präsidenten des Rates der Europäischen Union, Herrn Michel BARNIER, abgehalten.

De Associatieraad tussen de Europese Unie en de Slowaakse Republiek heeft op maandag 29 mei 1995 zijn eerste zitting gehouden ; voorzitter was de heer Michel BARNIER, Minister van Europese Zaken van de Franse Republiek en fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie.


w