8. lehnt die Gewaltanwendung ab und bekräftigt sein Engagement für die Fortsetzung des Dialogs; begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates, den Hohen Vertreter für die GASP, Herrn Javier Solana, zu ersuchen, engen Kotakt zu allen beteiligten Parteien zu halten und in enger Absprache mit der Kommission spätestens dem Europäischen Rat in Göteborg Bericht zu erstatten, wie die Europäische Union bei der Förderung der Wiederaufnahme des Friedensprozesses eine verstärkte Rolle übernehmen kann;
8. verwerpt het gebruik van geweld en bevestigt opnieuw dat het zich verplicht acht de voortzetting van de dialoog te bevorderen; is verheugd over het besluit van de Europese Raad de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB, de heer Javier Solana, te verzoeken nauwe contacten te blijven onderhouden met alle betrokken partijen en in volledige samenwerking met de Commissie uiterlijk op de Europese Raad van Gotenburg verslag uit te brengen over de vraag hoe de Europese Unie een nadrukkelijker rol kan spelen bij het bevorderen van de hervatting van het vredesproces;