Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "text ausdrücklich erwähnt " (Duits → Nederlands) :

Die Rechenschaftspflicht gegenüber dem Verwaltungsrat und der Kommission ergibt sich aus dem Text, auch wenn dies nicht ausdrücklich erwähnt wird.

De verantwoordingsplicht jegens de raad van bestuur en de Commissie vloeit al voort uit de logica van de tekst, zelfs als dit niet expliciet wordt vermeld.


Das EMAN muss in der Lage sein, seine Arbeit auf Informationen von Regierungsstellen, Universitäten, Forschungszentren, NRO und internationalen Organisationen zu gründen, und es muss im Text ausdrücklich erwähnt werden, dass diese Akteure von unterschiedlichen Organisationen stammen müssen.

Het EMAN moet bij zijn informatiewerk kunnen steunen op overheidsinstanties, universiteiten, onderzoekscentra, NGO's en internationale organisaties. Het moet in de tekst met zoveel woorden worden vermeld dat de betrokkenen van uiteenlopende organisaties afkomstig moeten zijn.


Bemerkung: auch wenn es im Text nicht ausdrücklich erwähnt wird, findet diese Hypothese in der Tat nur auf die öffentlichen Liefer- und Dienstleistungsaufträge Anwendung, da in Artikel 65/30 in Bezug auf die Bauaufträge bereits besondere Regeln für die Aufträge vorgesehen werden, deren zu genehmigender Angebotsbetrag den europäischen Schwellenwert um 50 % überschreitet.

Opmerkingen : zelfs als de tekst er niet uitdrukkelijk gewag van maakt, wordt die hypothese in feite enkel toegepast op de overheidsopdrachten voor aanneming van leveringen en diensten daar wat betreft de opdrachten voor aanneming van werken, in artikel 65/30, lid 1, reeds bijzondere regels omschreven worden voor de opdrachten waarvan het bedrag van de goed te keuren offerte hoger is dan 50 % van de Europese drempel.


Im Abänderungsantrag ist darüber nichts enthalten, doch er scheint sich nicht darauf zu beziehen, wenn man die Begründung des Abänderungsantrags Nyffels (Dok. Nr. 407/5), der die Grundlage des durch den Unterausschuss ausgearbeiteten Textes bildet, die Anordnung des Artikels, der die Nummer 23bis erhält, den Verweis auf die Dauer der Kündigungsfrist zur Festlegung des Mindestbetrags der Entschädigung und schliesslich Absatz 2, in dem ausdrücklich die Zustellung eines Kündigungsschreibens erwähnt ...[+++]

Het amendement gewaagt daar niet van en het schijnt dat ook niet te willen doen, als men afgaat op de verantwoording van het amendement Nyffels (stuk nr. 407/5), dat ten grondslag ligt aan de door de subcommissie opgestelde tekst, op de plaats van het artikel dat nummer 23bis krijgt, op de verwijzing naar de duur van de opzeggingstermijn om het minimumbedrag van de vergoeding vast te stellen en ten slotte op het tweede lid dat uitdrukkelijk over de betekening van een opzegging spreekt.


Im Text sollte ausdrücklich erwähnt werden, dass zwischenstaatliche Organisationen, wie etwa die IOM, auch einbezogen sind.

Het moet met zoveel woorden in de tekst worden vermeld dat intergouvernementele organisaties zoals de IOM ook een rol moeten spelen.


Das Verbot der Zurückweisung („Non-Refoulement“) ist der Eckpfeiler der Genfer Flüchtlingskonvention und der Schlussfolgerungen von Tampere zur Asylpolitik. Daher sollte es in diesem Text von Anfang an generell ausdrücklich erwähnt werden.

Het beginsel van non-refoulement is de hoeksteen van het Verdrag van Genève en van de conclusies van Tampere met betrekking tot asiel en moet uitdrukkelijk als algemene regel in het begin van de tekst worden genoemd.


Daher sollte es in diesem Text an dieser Stelle unter „Grundprinzipien und Garantien“ ausdrücklich erwähnt werden.

Daarom moet dit uitdrukkelijk worden genoemd onder de basisbeginselen en waarborgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'text ausdrücklich erwähnt' ->

Date index: 2023-08-01
w