Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sämtliche neue rechtsakte » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat ERINNERT in diesem Zusammenhang an die gemeinsame/interinstitutionelle Verpflich­tung, auf eine bessere Rechtsetzung hinzuarbeiten, und ERSUCHT die Kommission, eine umfassende Folgenabschätzung für künftige neue Rechtsakte vorzunehmen und dabei eine Berücksichtigung der Bedürfnisse sämtlicher interessierter Kreise sowie die Kohärenz mit bestehenden oder sich herausbildenden festzusetzenden internationalen Standards anzu­streben, wobei den genannten übergreifenden Grundsätzen der Markttransparenz und der Finanzmarktstabilität R ...[+++]

De Raad HERINNERT in dat verband aan de gezamenlijke / interinstitutionele verplichting tot betere regelgeving en VERZOEKT de Commissie om een grondige effectbeoordeling voor de voor te stellen wetgeving te ondernemen, ernaar te streven op de behoeften van alle relevante belanghebbenden in te spelen, en toe te werken naar samenhang met bestaande of opkomende internationale standaarden, en daarbij ook de hierboven genoemde overkoepelende beginselen van markttransparantie en financiële stabiliteit in acht te nemen.


Ein Teil der Vereinbarung bestand schließlich darin, dass sie für sämtliche neue Rechtsakte gelten würde, bei denen die Kommission im Nachhinein gesetzesähnliche Durchführungsbestimmungen erlassen darf.

Deel van het akkoord was dat het van toepassing zou zijn op alle nieuwe wetgevingsmaatregelen die de Commissie autoriseren vervolgens uitvoeringsmaatregelen aan te nemen met een min of meer wetgevend karakter.


verweist darauf, dass das Regelungsverfahren mit Kontrolle auf sämtliche Maßnahmen von allgemeiner Tragweite angewandt werden soll, mit denen nicht wesentliche Elemente eines Basisrechtsakts geändert werden sollen, der nach dem in Artikel 251 des Vertrags genannten Verfahren erlassen worden ist, unter anderem durch Streichung einiger dieser Elemente oder durch Ergänzung des Rechtsaktes um neue nicht wesentliche Elemente;

wijst erop dat de regelgevingsprocedure met toetsing toegepast moet worden op alle maatregelen van algemene strekking die bedoeld zijn tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van een basisbesluit, vastgesteld volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag, onder meer door bepaalde van die onderdelen te schrappen of door het aan te vullen met nieuwe niet-essentiële onderdelen of aanvulling van het besluit door de toevoeging van nieuwe niet-essentiële onderdelen;


2. verweist darauf, dass das Regelungsverfahren mit Kontrolle auf sämtliche Maßnahmen von allgemeiner Tragweite angewandt werden soll, mit denen nicht wesentliche Elemente eines Basisrechtsakts geändert werden sollen, der nach dem in Artikel 251 des Vertrags genannten Verfahren erlassen worden ist, unter anderem durch Streichung einiger dieser Elemente oder durch Ergänzung des Rechtsaktes um neue nicht wesentliche Elemente;

2. wijst erop dat de regelgevingsprocedure met toetsing toegepast moet worden op alle maatregelen van algemene strekking die bedoeld zijn tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van een basisbesluit, vastgesteld volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag, onder meer door bepaalde van die onderdelen te schrappen of door het aan te vullen met nieuwe niet-essentiële onderdelen of aanvulling van het besluit door de toevoeging van nieuwe niet-essentiële onderdelen;


2. verweist darauf, dass das Regelungsverfahren mit Kontrolle auf sämtliche Maßnahmen von allgemeiner Tragweite angewandt werden soll, mit denen nicht wesentliche Elemente eines Basisrechtsakts geändert werden sollen, der nach dem in Artikel 251 des Vertrags genannten Verfahren erlassen worden ist, unter anderem durch Streichung einiger dieser Elemente oder durch Ergänzung des Rechtsaktes um neue nicht wesentliche Elemente;

2. wijst erop dat de regelgevingsprocedure met toetsing toegepast moet worden op alle maatregelen van algemene strekking die bedoeld zijn tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van een basisbesluit, vastgesteld volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag, onder meer door bepaalde van die onderdelen te schrappen of door het aan te vullen met nieuwe niet-essentiële onderdelen of aanvulling van het besluit door de toevoeging van nieuwe niet-essentiële onderdelen;


7. Allgemeiner gefragt: Wenn Sie ein neues Gesetzgebungsvorhaben der Kommission für erforderlich halten, gibt es dann objektive Gründe dafür, in diesem Rechtsakt sämtliche ÖPP auf Vertragsbasis zu behandeln und sie ein und demselben Regelwerk für die Vergabe zu unterwerfen, ganz gleich ob die Vorhaben als öffentliche Aufträge oder als Konzessionen einzustufen sind?

7. Meer in het algemeen, indien u een nieuw wetgevingsinitiatief van de Commissie nodig acht: zijn er volgens u, objectieve redenen om die wetgeving te richten op alle soorten contractuele PPS-projecten, ongeacht of deze als overheidsopdrachten of als concessieovereenkomsten zijn gekwalificeerd, zodat er hiervoor één gunningsregeling komt?


7. Allgemeiner gefragt: Wenn Sie ein neues Gesetzgebungsvorhaben der Kommission für erforderlich halten, gibt es dann objektive Gründe dafür, in diesem Rechtsakt sämtliche ÖPP auf Vertragsbasis zu behandeln und sie ein und demselben Regelwerk für die Vergabe zu unterwerfen, ganz gleich ob die Vorhaben als öffentliche Aufträge oder als Konzessionen einzustufen sind?

7. Meer in het algemeen, indien u een nieuw wetgevingsinitiatief van de Commissie nodig acht: zijn er volgens u, objectieve redenen om die wetgeving te richten op alle soorten contractuele PPS-projecten, ongeacht of deze als overheidsopdrachten of als concessieovereenkomsten zijn gekwalificeerd, zodat er hiervoor één gunningsregeling komt?


Die neue Verordnung zielt ferner darauf ab, den Rechtsrahmen dadurch zu vereinfachen, dass sämtliche Maßnahmen in einem einzigen Rechtsakt zusammengefasst und die Verordnungen 1262/00, 3069/95, 3680/93, 189/92, 1956/88 und 2868/88 aufgehoben werden.

Verder moet de nieuwe verordening het wetgevingskader vereenvoudigen door alle maatregelen onder te brengen in één rechtsbesluit en door de Verordeningen 1262/00, 3069/95, 3680/93, 189/92, 1956/88 en 2868/88 in te trekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sämtliche neue rechtsakte' ->

Date index: 2024-12-24
w