Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steht es jedem eu-land frei » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Zentralstelle in jedem EU-Land ist mit dem Generalsekretariat des Rates der EU verbunden, jedoch steht es jedem EU-Land frei, für die interne Datenübermittlung ein eigenes Sicherungssystem zu entwickeln.

Eén centrale dienst in elk EU-land heeft een verbinding met het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie, maar elk EU-land kan zijn eigen systeem ontwikkelen voor veilige interne gegevensverzending.


Eine Zentralstelle in jedem EU-Land ist mit dem Generalsekretariat des Rates der EU verbunden, jedoch steht es jedem EU-Land frei, für die interne Datenübermittlung ein eigenes Sicherungssystem zu entwickeln.

Eén centrale dienst in elk EU-land heeft een verbinding met het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie, maar elk EU-land kan zijn eigen systeem ontwikkelen voor veilige interne gegevensverzending.


Es steht jedem einzelnen Mitgliedstaat frei zu entscheiden, welche Technologien er zu unterstützen wünscht.

Het staat iedere lidstaat vrij te kiezen welke soorten technologie hij zal steunen.


Dieselbe Marktuntersuchungsreise kann in mehreren benachbarten oder nahen Ländern stattfinden; 2° und maximal drei Einladungen nach der Wallonischen Region von bewährten oder potentiellen ausländischen Partnern, die aus jedem vom Antragsteller frei ausgewählten Land außerhalb der Europäischen Union kommen.

Eenzelfde prospectiereis kan meerdere naburige of dichtbij gelegen landen dekken en; 2° een maximum van drie uitnodigingen in het Waalse Gewest van erkende of potentiële buitenlandse partners uit elk land buiten de Europese Unie dat door de aanvrager vrij gekozen wordt.


Es steht jedem einzelnen Mitgliedstaat frei zu entscheiden, welche Technologien er zu unterstützen wünscht.

Het staat iedere lidstaat vrij te kiezen welke soorten technologie hij zal steunen.


Sowohl der BB als auch dem Land Burgenland steht es nach dieser Vereinbarung frei, die Besserungsverpflichtung gegenüber der Bank Austria AG auch vor den festgelegten Zeitpunkten zu erfüllen.

Voorts kan zowel BB als het bondsland Burgenland ook vóór de vastgestelde data aan de „Besserungsverpflichtung” jegens Bank Austria AG voldoen.


(1) Jedem Mitgliedstaat steht es frei, Personen, die ihren Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat haben, gerichtliche Schriftstücke unmittelbar durch seine diplomatischen oder konsularischen Vertretungen ohne Anwendung von Zwang zustellen zu lassen.

1. Elke lidstaat is bevoegd de betekening of kennisgeving van gerechtelijke stukken aan zich in een andere lidstaat bevindende personen rechtstreeks, zonder rechtsdwang, door de zorg van zijn diplomatieke of consulaire ambtenaren te doen verrichten.


Jedem Mitgliedstaat steht es in Ausnahmefällen frei, den nach Artikel 2 oder Artikel 3 benannten Stellen eines anderen Mitgliedstaats gerichtliche Schriftstücke zum Zweck der Zustellung auf konsularischem oder diplomatischem Weg zu übermitteln.

In buitengewone omstandigheden is elke lidstaat bevoegd gerechtelijke stukken langs consulaire of diplomatieke weg aan de krachtens artikel 2 of artikel 3 aangewezen instanties van een andere lidstaat ter betekening of kennisgeving toe te zenden.


Vorbehaltlich der Konsultation nach Artikel 29 steht es jedem Mitgliedstaat frei, im Inland ansässige Personen, die zwar rechtlich unabhängig, aber durch gegenseitige finanzielle, wirtschaftliche und organisatorische Beziehungen eng miteinander verbunden sind, zusammen als einen Steuerpflichtigen zu behandeln.

Onder voorbehoud van de in artikel 29 bedoelde raadpleging , kan elke Lid-Staat personen die in het binnenland gevestigd zijn en die juridisch gezien wel zelfstandig zijn , doch financieel , economisch en organisatorisch nauw met elkaar verbonden zijn , te zamen als één belastingplichtige aanmerken .


a) Nach Artikel 38 Absatz 2 Buchstabe a) des Übereinkommens steht es jedem der nordischen Mitgliedstaaten frei, zu erklären, daß anstelle der Bestimmungen des hier behandelten Übereinkommens das Übereinkommen von 1931 ganz oder teilweise in seinen Beziehungen zu den anderen nordischen Staaten anwendbar ist.

a) Volgens artikel 39, lid 2, onder a, van Brussel II kan elk van de Noordse lidstaten verklaren dat de Noordse Overeenkomst van 1931 in hun onderlinge betrekkingen geheel of gedeeltelijk toepasselijk is in plaats van het onderhavige verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steht es jedem eu-land frei' ->

Date index: 2022-07-29
w