Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch steht es jedem eu-land frei » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Zentralstelle in jedem EU-Land ist mit dem Generalsekretariat des Rates der EU verbunden, jedoch steht es jedem EU-Land frei, für die interne Datenübermittlung ein eigenes Sicherungssystem zu entwickeln.

Eén centrale dienst in elk EU-land heeft een verbinding met het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie, maar elk EU-land kan zijn eigen systeem ontwikkelen voor veilige interne gegevensverzending.


Eine Zentralstelle in jedem EU-Land ist mit dem Generalsekretariat des Rates der EU verbunden, jedoch steht es jedem EU-Land frei, für die interne Datenübermittlung ein eigenes Sicherungssystem zu entwickeln.

Eén centrale dienst in elk EU-land heeft een verbinding met het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie, maar elk EU-land kan zijn eigen systeem ontwikkelen voor veilige interne gegevensverzending.


Es steht jedem einzelnen Mitgliedstaat frei zu entscheiden, welche Technologien er zu unterstützen wünscht.

Het staat iedere lidstaat vrij te kiezen welke soorten technologie hij zal steunen.


Dieselbe Marktuntersuchungsreise kann in mehreren benachbarten oder nahen Ländern stattfinden; 2° und maximal drei Einladungen nach der Wallonischen Region von bewährten oder potentiellen ausländischen Partnern, die aus jedem vom Antragsteller frei ausgewählten Land außerhalb der Europäischen Union kommen.

Eenzelfde prospectiereis kan meerdere naburige of dichtbij gelegen landen dekken en; 2° een maximum van drie uitnodigingen in het Waalse Gewest van erkende of potentiële buitenlandse partners uit elk land buiten de Europese Unie dat door de aanvrager vrij gekozen wordt.


ist in erster Linie für von Forschern initiierte klinische Forschungen zugänglich, jedoch auch für von der Industrie finanzierte Projekte der klinischen Forschung aus jedem beliebigen Land,

primair toegankelijk zijn voor door onderzoekers geïnitieerd klinisch onderzoek, maar ook voor door de bedrijfstak gesponsorde onderzoeksprojecten uit ieder land.


Es steht jedem einzelnen Mitgliedstaat frei zu entscheiden, welche Technologien er zu unterstützen wünscht.

Het staat iedere lidstaat vrij te kiezen welke soorten technologie hij zal steunen.


In einem solchen Fall kann kein Rechtsmittel eingelegt werden. Es steht dem Antragsteller jedoch frei, erneut Antrag auf einen europäischen Zahlungsbefehl zu stellen oder ein anderes Verfahren nach dem Recht eines EU-Landes anzustrengen.

Er is geen recht om in beroep te gaan tegen een dergelijke afwijzing, maar de eiser kan een nieuw verzoek voor een Europees betalingsbevel indienen of gebruikmaken van een andere procedure waarin het recht van een EU-land voorziet.


Steht dem Hersteller aufgrund einer oder mehrerer dieser Richtlinien während einer Übergangszeit jedoch die Wahl der anzuwendenden Regelung frei, so wird mit der CE-Kennzeichnung angegeben, daß die Produkte nur den vom Hersteller angewandten Richtlinien entsprechen.

Indien echter een of meer van deze richtlijnen de fabrikant de mogelijkheid bieden om gedurende een overgangsperiode zelf te kiezen welke regelingen hij toepast, geeft de EG-markering slechts aan dat de hulpmiddelen aan de bepalingen van de door de fabrikant toegepaste richtlijnen voldoen.


Vorbehaltlich der Konsultation nach Artikel 29 steht es jedem Mitgliedstaat frei, im Inland ansässige Personen, die zwar rechtlich unabhängig, aber durch gegenseitige finanzielle, wirtschaftliche und organisatorische Beziehungen eng miteinander verbunden sind, zusammen als einen Steuerpflichtigen zu behandeln.

Onder voorbehoud van de in artikel 29 bedoelde raadpleging , kan elke Lid-Staat personen die in het binnenland gevestigd zijn en die juridisch gezien wel zelfstandig zijn , doch financieel , economisch en organisatorisch nauw met elkaar verbonden zijn , te zamen als één belastingplichtige aanmerken .


a) Nach Artikel 38 Absatz 2 Buchstabe a) des Übereinkommens steht es jedem der nordischen Mitgliedstaaten frei, zu erklären, daß anstelle der Bestimmungen des hier behandelten Übereinkommens das Übereinkommen von 1931 ganz oder teilweise in seinen Beziehungen zu den anderen nordischen Staaten anwendbar ist.

a) Volgens artikel 39, lid 2, onder a, van Brussel II kan elk van de Noordse lidstaten verklaren dat de Noordse Overeenkomst van 1931 in hun onderlinge betrekkingen geheel of gedeeltelijk toepasselijk is in plaats van het onderhavige verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch steht es jedem eu-land frei' ->

Date index: 2022-06-23
w