Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedem mitgliedstaat steht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jedem Mitgliedstaat steht es frei, Verträge zu öffentlichen Dienstleistungen auf Seewegen – entweder innerhalb dieses Mitgliedsstaates oder zwischen dem Mitgliedstaat und einem anderen Mitgliedstaat – abzuschließen, wie es der Fall bei der Frage ist, die der Herr Abgeordnete gestellt hat, sofern diese Verträge die Verordnung über Seekabotage (Verordnung (EG) Nr. 3577/92 des Rates) und die vier Kriterien erfüllen, die durch die Rechtssache Altmark festgelegt wurden.

Het staat elke lidstaat vrij om contracten inzake openbare dienstverlening op zeeroutes op te stellen, of het nu gaat om contracten binnen de lidstaat zelf of tussen deze lidstaat en een andere lidstaat, zoals het geval is in de vraag van de geachte afgevaardigde, mits deze contracten voldoen aan de verordening betreffende cabotage in het zeevervoer (Verordening (EEG) nr. 3577/92 van de Raad) en de vier criteria die zijn vastgesteld in het Altmark-arrest, in welk geval de contracten in kwestie niet worden aangemerkt als staatssteun in de zin van het EG-Verdrag.


Jedem Mitgliedstaat steht es frei, sich für die Kernkraft zu entscheiden und sie in seinen Energiemix aufzunehmen, und jedem Mitgliedstaat steht es frei, sich dagegen zu entscheiden.

Het staat elke lidstaat vrij om te kiezen voor kernenergie, om kernenergie in zijn energiemix op te nemen, en het staat elke lidstaat ook vrij om daar niet voor te kiezen.


Jedem Mitgliedstaat steht frei, welche Managementsysteme er einführen will.

Het is de taak van elke lidstaat om systemen voor visserijbeheer op te zetten.


Jedem Mitgliedstaat steht es frei, Personen, die ihren Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat haben, gerichtliche Schriftstücke unmittelbar durch Postdienste per Einschreiben mit Rückschein oder gleichwertigem Beleg zustellen zu lassen.

Elke lidstaat is bevoegd de betekening of kennisgeving van gerechtelijke stukken aan zich in een andere lidstaat bevindende personen rechtstreeks door aanbieders van postdiensten te laten verrichten bij aangetekend schrijven met ontvangstbevestiging of op gelijkwaardige wijze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach der jedem Mitgliedstaat eigenen Wertordnung und im Hinblick auf den Ermessensspielraum, über den die Mitgliedstaaten verfügen, steht es einem Mitgliedstaat frei, die Veranstaltung von Glücksspielen zu beschränken und sie öffentlichen oder karitativen Einrichtungen anzuvertrauen.

Overeenkomstig het eigen waardensysteem van de lidstaten en gelet op de beoordelingsbevoegdheid waarover zij beschikken, mag een lidstaat dus de exploitatie van kansspelen beperken door ze aan openbare of liefdadigheidsinstellingen toe te wijzen.


Jedem Mitgliedstaat steht es frei, Personen, die ihren Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat haben, gerichtliche Schriftstücke unmittelbar durch seine diplomatischen oder konsularischen Vertretungen ohne Anwendung von Zwang zustellen zu lassen.

Elke lidstaat is bevoegd de betekening of kennisgeving van gerechtelijke stukken aan zich in een andere lidstaat bevindende personen rechtstreeks, zonder rechtsdwang, door de zorg van zijn diplomatieke of consulaire ambtenaren te doen verrichten.


Jedem Mitgliedstaat steht es in Ausnahmefällen frei, Personen, die ihren Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat haben, gerichtliche Schriftstücke unmittelbar durch seine diplomatischen oder konsularischen Vertretungen ohne Anwendung von Zwang zustellen zu lassen.

Elke lidstaat is in geval van buitengewone omstandigheden, bevoegd de betekening of kennisgeving van gerechtelijke stukken aan zich in een andere lidstaat bevindende personen rechtstreeks, zonder rechtsdwang, door de zorg van zijn diplomatieke of consulaire ambtenaren te doen verrichten.


Die Möglichkeit einer Übertragungszahlung an ein Rentensystem in einem anderen Mitgliedstaat steht in den Mitgliedsländern der Europäischen Union nicht in jedem Fall zur Verfügung.

In de landen van de Europese Unie is een pensioenoverdracht naar een in een andere lidstaat gevestigd pensioenfonds niet altijd mogelijk.


In länderbezogenen Merkblättern, die zu den Leitfäden gehören, wird erläutert, wie bestimmte Rechte in jedem Mitgliedstaat wahrgenommen werden können, z.B. wie und wo ein Ausländerausweis beantragt wird, was zur Anerkennung eines Bildungs- oder Berufsabschlusses zu tun ist und wie es mit den Sozialversicherungsansprüchen steht.

In afzonderlijke nationale informatiebladen, die bij de gidsen horen, wordt uitgelegd op welke manier bepaalde rechten in iedere Lid-Staat kunnen worden uitgeoefend, bijvoorbeeld hoe en waar u een verblijfsvergunning kunt krijgen, wat u moet doen voor de erkenning van uw diploma wordt erkend en wat u kunt doen om uw rechten op het gebied van de sociale zekerheid veilig te stellen.


Natürlich steht es jedem Mitgliedstaat frei, einen über die Bestimmungen dieser Richtlinie hinausgehenden Schutz vorzusehen.

Het spreekt vanzelf dat elke Lid-Staat het recht behoudt om een hoger beschermingsniveau te bieden dan in deze richtlijn het geval is.




D'autres ont cherché : jedem mitgliedstaat steht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedem mitgliedstaat steht' ->

Date index: 2024-06-13
w