Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statt liberalisierung aller bereiche erzwingen " (Duits → Nederlands) :

Statt eine Liberalisierung aller Bereiche erzwingen zu wollen, sollten wir vielmehr demokratisch gefasste Beschlüsse zur Bewahrung bestimmter Sektoren vor kurzsichtigem Marktdenken respektieren.

In plaats van alles maar te liberaliseren, zouden wij democratisch genomen besluiten moeten respecteren om de sectoren te beschermen tegen enkel op de markt gerichte, kortetermijnoverwegingen.


7. fordert den Rat nachdrücklich auf, seine überkommene und undurchsichtige Vorgehensweise im Bereich der Entlastung aufzugeben und sich statt dessen den Bemühungen aller anderen Organe der Europäischen Union anzuschließen, in Bezug auf die Verwendung öffentlicher Mittel eine öffentliche Kontrolle und Transparenz zu gewährleisten, die höchsten Standards entspricht;

7. dringt erop aan dat de Raad achterhaalde en geheimzinnige procedures met betrekking tot de kwijting loslaat en net als alle andere instellingen van de Europese Unie gaat streven naar de hoogste normen inzake openbaar toezicht en transparantie met betrekking tot het gebruik van overheidsgeld;


3. weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass es dringend notwendig ist, der Praxis, zur Umgehung von Steuern auf künstliche juristische Personen zurückzugreifen, ein Ende zu setzen; unterstreicht außerdem, dass statt des Bankgeheimnisses unter allen Umständen ein automatischer Informationsaustausch unter Einbeziehung aller Mitgliedstaaten und abhängigen Gebiete stattfinden sollte; begrüßt in dieser Hinsicht den Vorschlag der ...[+++]

3. herinnert er in dit verband aan dat het van elementair belang is een einde te maken aan het gebruik van kunstmatige rechtspersonen als middel om belastingen te ontwijken; dringt er daarnaast op aan dat in plaats van het bankgeheim in alle omstandigheden automatische informatie-uitwisseling plaatsvindt, ook in alle lidstaten en de daarvan afhankelijke gebieden; is in dit verband tevreden met het Commissievoorstel inzake administratieve samenwerking op belastinggebied, onder andere omdat de samenwerking tussen de lidstaten ermee wo ...[+++]


Die Unternehmen der EU setzen heute 20 % ihrer Investitionen für IKT ein, und 26 % aller Forschungsarbeiten der EU finden in diesem Bereich statt.

Vandaag besteden de bedrijven in de EU 20% van hun investeringen aan ICT's, en neemt de sector 26% van de totale onderzoeksuitgaven voor zijn rekening.


Die Unternehmen der EU setzen heute 20 % ihrer Investitionen für IKT ein, und 26 % aller Forschungsarbeiten der EU finden in diesem Bereich statt.

Vandaag besteden de bedrijven in de EU 20% van hun investeringen aan ICT's, en neemt de sector 26% van de totale onderzoeksuitgaven voor zijn rekening.


10. fordert die Kommission auf, von den Entwicklungsländern nicht zu fordern, dass sie öffentliche Bereiche liberalisieren, in denen die Mitgliedstaaten der Europäischen Union selbst keine Liberalisierung im Rahmen des GATS akzeptieren, und statt dessen europäische Investitionen im Rahmen der Zusammenarbeit in den betreffenden Bereichen zu fördern;

10. doet een beroep op de Commissie te vermijden aan de ontwikkelingslanden eisen te stellen inzake de liberalisering van de overheidssectoren waarin wij binnen de Europese Unie geen liberalisering in het kader van de GATS accepteren, en daarentegen Europese investeringen in het kader van samenwerking in deze sectoren te bevorderen;


Trotzdem geht er damit über den Kommissionsvorschlag hinaus, der lediglich 10 % vorsah, doch bezieht er sich ausschließlich auf die Aufbauphase, immer unter der Voraussetzung, dass der Wettbewerb zwischen Unternehmen nicht verzerrt wird. Das bedeutet, dass man die Liberalisierung auch in diesem Bereich befürwortet und dieser den Kriterien wirtschaftlicher statt sozialer Rentabilität untergeordnet wird.

Desalniettemin gaat hij verder dan het Commissievoorstel, waarin slechts sprake was van 10 procent. Helaas heeft de voorgestelde verhoging uitsluitend betrekking op de ontwikkelingsfase van prioritaire projecten die de concurrentie tussen ondernemingen niet in het gedrang brengen, hetgeen betekent dat de liberalisering ook hier weer de overhand krijgt. De sociale criteria moeten eens te meer wijken voor de bedrijfseconomische rendabiliteit.


HEBT HERVOR, daß die Sicherheit der Energieversorgung in der EU im Gesamtzusammenhang und unter Berücksichtigung aller Energieträger gesehen werden muß und daß ein Gleichgewicht zwischen den drei Zielen der Energiepolitik der EU (Sicherheit der Energieversorgung, Wettbewerbsfähigkeit und Umweltschutz) gewährleistet werden muß; BETONT die Bedeutung des Wettbewerbs und der Liberalisierung der Märkte für die Sicherheit der Energieversorgung und fortgesetzter Bemühungen im Bereich ...[+++]

WIJST EROP dat de zekerheid van de energievoorziening in de Europese Unie beoordeeld dient te worden in een algemeen kader, waarbij rekening wordt gehouden met alle energiebronnen en met de noodzaak een evenwicht te waarborgen tussen de drie doelstellingen van het energiebeleid in de EU (zekerheid van de energievoorziening, bevordering van het concurrentievermogen en milieubescherming); BENADRUKT het belang van concurrentie en van liberalisering van de markten voor de zekerheid van de energievoorziening en van aanhoudende inspanninge ...[+++]


Die wichtigsten Phasen des vorgeschlagenen Zeitplans werden im folgenden zusammengefaßt Entwicklung der ordnungsrechtlichen Rahmenvorschriften vor 1992 --------------------------------------------------------------- 1987: ----- - Grünbuch über die Telekommunikation 1988: ----- - Richtlinie 88/301/EWG Liberalisierung für Endgeräte 1990: ----- - Richtlinie 90/388/EWG Liberalisierung aller Telekommunikationsdienste, außer Sprachtelefondienste für die Öffentlichkeit ONP-Richtlinie Öffnung des Zugangs zum öffentlichen Netz 1992: ----- - Mi ...[+++]

De belangrijkste maatregelen in het voorgestelde tijdschema zijn hieronder samengevat : (zie tabel) EVOLUTION OF THE REGULATORY FRAMEWORK BEFORE 1992 1987: ----- - Green Paper on Telecoms 1988: ----- - Directive 88/301/EEC liberalising terminal equipments 1990: ----- - Directive 90/388/EEC liberalising all telecoms services except voice telephony for the public 1992: ----- - 1992 Review Communication TOWARDS THE LIBERALISATION OF TELECOMS 1993: ----- - Consultations on Review and communications - Green Paper on Mobile and Personal Com ...[+++]


w