Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollte man erwarten » (Allemand → Néerlandais) :

- freimachen. Gleichwohl sollte man von Sachverständigen erwarten können, dass sie möglichst unabhängig handeln.

Desondanks moeten deskundigen zoveel mogelijk op onafhankelijke wijze te werk gaan.


Meiner Meinung nach sollte man den russischen Behörden sagen, dass sie trotz der Bedeutung von Gemüse und Gas die Unterstützung der transnistrischen Separatisten einstellen müssen, dass wir erwarten, dass sie die Waffenlieferungen nach Aserbaidschan und Armenien einstellen, da dies eine große Bedrohung für die Zukunft dieser Region darstellet, und dass wir von Russland erwarten, dass es seine im Rahmen des im Jahr 2008 mit Georgien geschlossenen Abkommens festgelegten Verpflichtungen erfüllt.

Ik denk dat we de Russische autoriteiten duidelijk moeten maken dat hoewel groenten en gas belangrijk zijn, ze moeten stoppen met separatisten in Transnistrië te steunen, dat we verwachten dat Rusland de wapenleveringen aan Azerbeidzjan en Armenië stopt, want dat is heel gevaarlijk voor de toekomst van deze regio, en dat we ook verwachten dat Rusland zijn plichten tegenover Georgië uit de overeenkomst van 2008 naleeft.


Das derzeitige Niveau der Mobilität ist relativ niedrig im Verhältnis zum EU-Potenzial und entspricht nicht dem, was man in einem wirklich einheitlichen EU-Arbeitsmarkt erwarten sollte.

De huidige mobiliteit ligt nog steeds relatief laag in vergelijking met het potentieel van de EU en komt niet overeen met wat binnen een echte eengemaakte EU-arbeidsmarkt mag worden verwacht.


Wir erwarten normalerweise von der Kommission, dass ihre zuständigen Mitglieder anwesend sind, also sollte man es von unseren Spitzen ebenso erwarten.

Wij verwachten doorgaans van de Commissie dat haar verantwoordelijke leden aanwezig zijn, dus mogen we dat ook van onze hoogste vertegenwoordigers verwachten.


Von einer Insel, auf der es Sonne und Wind im Überfluss gibt, sollte man erwarten, dass beide Elemente umfassend genutzt werden.

Op een eiland waar zon en wind in overvloed aanwezig zijn, zou men hebben verwacht dat ten volle gebruik zou worden gemaakt van deze twee elementen.


Von den ukrainischen Behörden sollte man erwarten, dass sie eine klare Vorstellung von diesen Veränderungen besitzen.

Van de Oekraïnse autoriteiten mogen wij een duidelijke visie op die veranderingen verwachten.


– (FI) Herr Präsident, wenn sich die Europäische Union neue Zuständigkeiten herausnimmt, dann sollte man erwarten, dass in gleichem Maße auch die Transparenz der Tätigkeit und ihre demokratische Kontrolle zunehmen.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, als de Europese Unie zichzelf nieuwe bevoegdheden geeft, dan mag men verwachten dat de transparantie hiervan en de parlementaire controle hierop in dezelfde mate toenemen.


- freimachen. Gleichwohl sollte man von Sachverständigen erwarten können, dass sie möglichst unabhängig handeln.

Desondanks moeten deskundigen zoveel mogelijk op onafhankelijke wijze te werk gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte man erwarten' ->

Date index: 2024-05-28
w