Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich alten mitgliedstaaten seit » (Allemand → Néerlandais) :

In den 15 alten Mitgliedstaaten ist das Problembewusstsein seit der letzten Umfrage zwar beträchtlich gestiegen, 44% der Eltern hätten jedoch gerne zusätzliche Informationen darüber, wie sie ihre Kinder vor illegalen und schädlichen Inhalten und Kontakten schützen können.

Hoewel de ouders zich in de 15 "oude" lidstaten sinds de vorige enquête duidelijk meer bewust zijn geworden, zou 44% graag meer informatie krijgen over hoe zij hun kind tegen illegale en schadelijke inhoud en contacten kunnen beschermen.


Zuvor war im Herbst 2003 eine Umfrage in den fünfzehn "alten“ Mitgliedstaaten durchgeführt worden, und Anfang 2004 fand - kurz bevor ihrem Beitritt zur Europäischen Union am 1. Mai 2004 - eine Erhebung in den zehn "neuen“ Mitgliedstaaten statt.

Eerder waren al in het najaar van 2003 in de 15 "oude" lidstaten en begin 2004 in de tien nieuwe lidstaten, vlak voordat deze landen op 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden, enquêtes uitgevoerd.


Obgleich der Arbeitsmarkt abgeschottet ist, suchen sich die alten Mitgliedstaaten seit Jahren munter diejenigen Arbeitnehmer heraus, die ihnen fehlen – beispielsweise Ärzte, Krankenschwestern und IT-Fachleute.

Hoewel de arbeidsmarkt gesloten is, werven de oude lidstaten al jarenlang maar wat graag de werknemers waaraan zij een gebrek hebben, zoals artsen, verplegers en IT-specialisten.


- Herr Präsident, meine geschätzten Kolleginnen und Kollegen! Das Europäische Parlament hat mit dem Bericht Brok sehr klar aufgezeigt, dass es die Lehren aus der letzten großen Erweiterung um 12 Mitgliedstaaten gezogen hat und dass es verstanden hat, auf der einen Seite die Probleme aufzulisten, die daraus resultierten, aber auf der anderen Seite sehr wohl all die Vorzüge herauszustreichen weiß, die uns die Erweiterung gebracht hat, den neuen wie den alten Mitglieds ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in het verslag-Brok laat het Europees Parlement heel duidelijk zien dat het heeft geleerd van de laatste grote uitbreidingsgolf, waarbij twaalf nieuwe lidstaten zijn toegetreden, en dat het alle eruit voortvloeiende problemen heeft kunnen catalogiseren, terwijl het tegelijkertijd doeltreffend heeft onderstreept welke voordelen de uitbreiding voor zowel de nieuwe als de oude lidstaten heeft opgeleverd.


In den alten Mitgliedstaaten trägt die Landwirtschaft mit 2 % zum BIP bei, in den neuen Mitgliedstaaten mit 3 % und in Rumänien und Bulgarien mit mehr als 10 %.

Opgesplitst naar „oude” en „nieuwe” lidstaten levert de landbouw respectievelijk 2 en 3 % van het BBP; in Roemenië en Bulgarije is dat meer dan 10 %.


– (PL) Herr Präsident! In den 18 Monaten seit dem Beitritt der osteuropäischen Länder zur Europäischen Union haben wir erlebt, wie einige alte Mitgliedstaaten und Russland zunehmend die wirtschaftlichen Grundlagen der neuen Mitgliedstaaten untergraben haben anstatt ihnen wirklich dabei zu helfen, ihre Entwicklungsrückstände gegenüber den alten Mitgliedstaaten aufzuholen.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, in de achttien maanden die verstreken zijn sedert de toetreding van de Oost-Europese landen tot de Europese Unie hebben wij gezien hoe bepaalde oude lidstaten en Rusland steeds weer maatregelen nemen die de economie van de nieuwe lidstaten in het hart treffen, in plaats van de nieuwe lidstaten steun te geven bij het wegwerken van de ontwikkelingsachterstand die ze hebben ten opzichte van de oude lidstaten.


Aus diesem Grunde wurde der Mechanismus seit mehr als drei Jahren, d. h. seit Inkrafttreten der Verordnung, nicht angewandt, während sogar Nichtgegenseitigkeitssituationen gegenüber alten Mitgliedstaaten bestehen blieben und die Anzahl der Fälle von Nichtgegenseitigkeit mit dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten spektakulär zunahm. ...[+++]

Daardoor is het mechanisme meer dan drie jaar – dat wil zeggen sinds de inwerkingtreding van de verordening – niet gebruikt, terwijl situaties van niet-wederkerigheid wat betreft oude lidstaten bleven voortbestaan en het aantal gevallen van niet-wederkerigheid spectaculair toenam na de toetreding van de nieuwe lidstaten.


Seit dem Beitritt der zehn Mitgliedstaaten, d. h. seit dem 1. Mai 2004, hat sich ihre Stellung etwas verändert, sie werden jedoch im Vergleich zu ihren Kollegen aus den alten Mitgliedstaaten weiter diskriminiert.

Sinds de toetreding van de tien lidstaten, dat wil zeggen sinds 1 mei 2004, is hun status enigszins gewijzigd, maar in vergelijking met hun collega’s uit de oude lidstaten worden zij nog steeds gediscrimineerd.


In vielen alten Mitgliedstaaten und EWR-Ländern, jedoch in keinem der neuen Mitgliedstaaten ist eine förmliche Zusammenarbeit mit der Veterinärüberwachung etabliert.

In veel oude lidstaten en EER-landen wordt officieel met de veterinaire bewaking samengewerkt.


Ziel 2 ist mit EFRE- und ESF-Mitteln in Höhe von 22,5 Mrd. EUR für die alten Mitgliedstaaten (für sieben Jahre, 11,5% des Gesamtbetrags) und 0,12 Mrd. EUR für die neuen Mitgliedstaaten (für zweieinhalb Jahre, 0,86% des diesen Ländern zugewiesenen Gesamtbetrags) ausgestattet. Im Rahmen der Übergangsunterstützung werden 2,721 Mrd. EUR bereitgestellt.

Voor doelstelling 2 is van het eerste bedrag (voor de oude lidstaten) 22,5 miljard euro (11,5 %) bestemd voor de periode van 7 jaar, en is van het tweede bedrag (voor de nieuwe lidstaten) 0,12 miljard euro (0,86 %) bestemd voor de periode van 2,5 jaar. Het aandeel van de overgangssteun bedraagt 2,721 miljard euro. Doelstelling 2 wordt gefinancierd door het EFRO en het ESF.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich alten mitgliedstaaten seit' ->

Date index: 2025-08-13
w