Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sehen können welche " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus hilft ein solcher Zugang, Streitigkeiten über Marken zu verringern, weil die Parteien, die ihre Rechte verletzt sehen, anhand dieser Daten feststellen können, welche Unternehmen und anderen Organisationen für die vorsätzliche oder unbeabsichtigte Markenverletzung verantwortlich sind. Daher ist der Zugang zu solchen Daten eine der Hauptempfehlungen im Abschlußbericht der WIPO.

Naast deze fundamentele rol helpt een dergelijke toegang geschillen over handelsmerken te verminderen, omdat partijen die denken dat inbreuk op hun rechten is gepleegd, van deze gegevens gebruik kunnen maken om na te gaan welke bedrijven en andere organisaties daarvoor, al dan niet opzettelijk eventueel verantwoordelijk zijn. De toegang tot dergelijke gegevens is dan ook een van de belangrijkste aanbevelingen in het eindverslag van de WIPO.


Facebook hat ein Support Dashboard entwickelt, anhand dessen die Facebook-Mitarbeiter Meldungen von Missbrauch oder Inhalten, die die Standards der Facebook-Gemeinde verletzen, besser verfolgen und die Nutzer leichter sehen können, welche Gegenmaßnahmen getroffen wurden.

Facebook heeft het Support Dashboard ontwikkeld. Met dit instrument kan het personeel meldingen van misbruik of inhoud die de normen van de Facebookgemeenschap overtreedt, beter afhandelen.


Die Vereinbarungen sehen vor, welche Gebiete, Technologien und Verwertungsfenster Anbieter digitaler Inhalte nutzen können.

De overeenkomsten bepalen welke gebieden, technologieën en kanalen de aanbieders van digitale inhoud kunnen gebruiken.


Wir werden, wie ich bereits sagte, in einem Jahr wieder ein Ministertreffen einberufen, damit wir konkret sehen können, welche Verpflichtungen die einzelnen Mitgliedstaaten im Hinblick auf einzelstaatliche Strategien für Roma innerhalb des allgemeineren europäischen Rahmens eingegangen sind.

Zoals ik zei, zullen we over een jaar opnieuw een ministeriële vergadering bijeenroepen om precies na te gaan in hoeverre iedere lidstaat zich verbonden heeft aan nationale strategieën voor de Roma binnen het bredere Europese kader.


Die Bürger müssen deutlich sehen können, welche Initiativvorschläge von den Abgeordneten im Rahmen des Entscheidungsfindungsprozesses, zusätzlich zu den Berichten, Entschließungen und Plenardebatten, eingebracht worden sind.

Naast de verslagen, resoluties en plenaire debatten, moeten burgers duidelijk kunnen zien welke amendementen de leden indienen tijdens het Europese besluitvormingproces.


Ich hoffe, wir werden zu einem Eurorechte-Forum, einem „Ombudsforum“, gelangen, damit wir sehen können, welche Mängel es im Bereich Verteidigung gibt und wir gemeinsam eine Lösung für sie finden können.

Ik hoop dat we komen tot een Eurorights panel, een ombudspanel, om te kunnen zien welke lacunes er zijn op het gebied van verweer, zodat we die ook gezamenlijk kunnen oplossen.


Beim Erlass der Vorschriften zur Angabe der Informationen gemäß Unterabsatz 1 sehen die Mitgliedstaaten vor, dass sich die Unternehmen auf nationale, unionsbasierte oder internationale Rahmenwerke stützen können; wenn sie hiervon Gebrauch machen, haben die Unternehmen anzugeben, auf welche Rahmenwerke sie sich gestützt haben.

De lidstaten schrijven voor dat ondernemingen zich voor het rapporteren van de in de eerste alinea bedoelde informatie kunnen baseren op nationale, uniale of internationale kaderregelingen en dat zij in dat geval vermelden op welke kaderregelingen zij zich hebben gebaseerd.


Wir sehen, dass sie immer noch nicht frei wählen können, welche Sektoren oder Erzeugnisse diesem oder jenem Satz unterliegen sollen.

Wij zien dat zij niet altijd vrij zijn de sectoren of de producten te kiezen die aan het ene of het andere tarief zijn onderworpen.


Auf der Grundlage dieser Studie hat sie eine Mitteilung ausgearbeitet und das DVB-Konsortium zu den technischen Einrichtungen konsultiert, mit denen Eltern leichter kontrollieren können, welche Sendungen ihre Kinder sehen.

Op grond hiervan heeft zij een mededeling opgesteld en het Digital Video Broadcasting Consortium geraadpleegd over technische middelen om het toezicht van ouders op de televisieprogramma's waarnaar hun kinderen kijken te verbeteren.


„Sozial intelligente" Unternehmensumstrukturierungen sehen allerdings antizipierend vor, welche Instrumente Arbeitnehmer benötigen, um den Wandel bewältigen zu können.

Maar bij een 'sociaal intelligente' herstructurering wordt al van tevoren vastgesteld wat werknemers nodig hebben om in de pas te kunnen blijven lopen met veranderingen.


w