Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtsvorschriften erlassen müssten " (Duits → Nederlands) :

Die Mitgliedstaaten müssten dann bis zum 30. Juni 2014 entsprechende nationale Rechtsvorschriften erlassen.

De lidstaten moeten de richtlijn dan uiterlijk op 30 juni 2014 in nationale regels en voorschriften omzetten.


Dies würde jedoch die Überwindung des derzeitigen „sektoralen“ Denkens zwischen dem Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und den Strukturfonds sowie eine Eindämmung der Tendenz einer strengen Trennung zwischen den verschiedenen Fonds voraussetzen. Und zugleich müssten vergleichbare Rechtsvorschriften erlassen werden, um die verschiedenen Fonds mit gemeinsamen Kontrollsystemen und Indikatoren zu nutzen.

Daartoe moet evenwel het huidige „sectorale” denken m.b.t. het ELFPO en de structuurfondsen achterwege gelaten worden en dient de tendens tot strikte scheiding tussen de fondsen doorbroken te worden; er moeten ook uniforme regels ingevoerd worden om de verschillende fondsen aan de hand van een gemeenschappelijk controle- en indicatorsysteem te gebruiken.


Die meisten Mitgliedstaaten mussten neue Rechtsvorschriften erlassen oder bestehende ändern, um diese Bestimmungen ordnungsgemäß durchzuführen.

De meeste lidstaten zagen zich genoodzaakt om wetgeving in te voeren of te wijzigen om deze bepalingen op de juiste wijze uit te voeren.


Im Mai 2006 stellte die Kommission fest , dass die Mitgliedstaaten zwar die erforderlichen Rechtsvorschriften erlassen hatten, jedoch einige Länder noch weitere Anstrengungen zur Schaffung eines wirksamen Rechtsrahmens unternehmen und dafür sorgen müssten, dass die Schienenverkehrsmärkte reibungslos funktionieren.

In mei 2006 constateerde de Commissie dat, hoewel de lidstaten de nodige wetgeving hadden ingevoerd, sommige landen nog verdere maatregelen moesten nemen om te zorgen voor een efficiënt regelgevingskader en voor een bevredigende werking van de spoorwegmarkten.


Bei der Umsetzung mussten die Mitgliedstaaten statt präskriptiver zielgerichtete Rechtsvorschriften erlassen.

Bij de omzetting moesten de lidstaten overschakelen van een gedetailleerde prescriptieve wetgeving op praktische doelgerichte wetgeving.


Die Mitgliedstaaten mussten bis März 1999 die erforderlichen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zur Berücksichtigung dieser Änderung erlassen.

De lidstaten dienden tegen maart 1999 de nodige nationale wetgeving ter omzetting van de gewijzigde bepalingen aan te nemen.


Die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften mussten bis zum 21. Juli 2004 erlassen werden.

De nationale wetgevingen hadden moeten zijn vastgesteld op 21 juli 2004.


Die Mitgliedstaaten mussten die für die Umsetzung der Richtlinie notwendigen Rechtsvorschriften bis zum 27. Dezember 2002 erlassen.

Ze diende uiterlijk op 27 december 2002 door de lidstaten te worden omgezet in nationale wetgeving.


Unmittelbar nach Bekanntgabe der Teilnehmer mussten die Regierungen dieser Mitgliedstaaten einstimmig eine Reihe von Rechtsvorschriften erlassen und das Direktorium der Europäischen Zentralbank (EZB) ernennen.

Zodra de lijst van deelnemende landen bekend is, moeten de regeringen van deze lidstaten met eenparigheid van stemmen een aantal wettelijke bepalingen vaststellen en de directie van de Europese Centrale Bank (ECB) benoemen.


Die EU-Länder mussten die Richtlinie bis 23. Februar 2011 erlassen und in den nationalen Rechtsvorschriften umsetzen.

EU-landen moesten de richtlijn voor 23 februari 2011 vaststellen en in nationale wetgeving omzetten.


w