Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «präsidentin ich möchte nur drei anmerkungen machen » (Allemand → Néerlandais) :

– (CS) Frau Präsidentin! Ich möchte nur drei Anmerkungen machen.

- (CS) Mevrouw de Voorzitter, ik heb slechts drie korte opmerkingen.


- Frau Präsidentin, verehrte Frau Kommissarin, verehrter Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte gerne drei Anmerkungen machen.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik zou graag drie opmerkingen willen maken.


– (SV) Frau Präsidentin! Ich möchte einige kurze Anmerkungen machen:

− (SV) Mevrouw de Voorzitter, enkele korte opmerkingen:


(2) Die Kommission kann binnen drei Monaten nach dem Tag der Einreichung des operationellen Programms Anmerkungen machen.

2. De Commissie kan binnen drie maanden na de datum waarop het operationeel programma is ingediend haar opmerkingen doen toekomen.


Ich möchte lediglich drei Anmerkungen machen.

Ik wil alleen drie opmerkingen maken.


(2) Die Kommission kann binnen drei Monaten nach dem Tag der Einreichung des operationellen Programms Anmerkungen machen.

2. De Commissie kan binnen drie maanden na de datum waarop het operationeel programma is ingediend haar opmerkingen doen toekomen.


e) Anmerkungen zu den Stoffen : Anmerkungen, die die Nutzerin/der Nutzer eventuell zu den in dem Betrieb vorhandenen Stoffen, über die Bericht erstattet wird, machen möchte

e) Opmerkingen over de stoffen : de gebruiker kan opmerkingen toevoegen over de in de inrichting voorhanden stoffen waarover gegevens worden verstrekt.


d) Anmerkungen zur Adresse : Anmerkungen, die die Nutzerin/der Nutzer eventuell zur Adresse des Betriebs machen möchte

d) Opmerkingen over het adres : de gebruiker kan opmerkingen toevoegen over het adres van de inrichting


– (EN) Frau Präsidentin! Zu diesem ausgezeichneten Bericht meiner Kollegin möchte ich drei Anmerkungen machen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag drie opmerkingen maken over dit uitstekende verslag van mijn collega.


Außerdem wird vorgeschlagen, das gegenwärtige System der Anmeldung bei bis zu drei verschiedenen Behörden durch das effizientere und schnellere System der "einzigen Anlaufstelle" zu ersetzen, bei dem für sämtliche Vorhaben eines gemeinsamen Weltumsatzes von mehr als 2 Mrd. ECU und eines europaweiten Umsatzes ab 100 Mio. ECU nur eine einzige Anmeldung bei der Kommission erforderlich wäre (siehe IP/97 vom 31.1.96). Eine zunehmende Anzahl von auf dem europäischen Markt tätigen Unternehmen ...[+++]sich die neue Dimension des Binnenmarkts und des europäischen Wirtschaftsraums durch Zusammenschlüsse und Beteiligungen zunutze machen.

Voor fusie/concentratietransacties die normaliter bij drie verschillende nationale autoriteiten moeten worden aangemeld, wordt daarnaast een efficiëntere en snellere formule voorgesteld, de zogenaamde "one-stop shop"-regeling. In het kader van deze regeling volstaat het een transactie alleen bij de Commissie aan te melden, indien de omzet ervan op mondiaal niveau de drempel van 2 miljard ecu bereikt en de omzet op Europees niveau de drempel van 100 miljoen ecu (Zie IP 97 - 31.1.96) Steeds meer ondernemingen die op de Europese markt actief zijn, wille ...[+++]


w