Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «operationellen programms anmerkungen » (Allemand → Néerlandais) :

– die Prioritäten der nationalen Reformprogramme und insbesondere der nationalen Beschäftigungspläne bei der Vorbereitung der Partnerschaftsvereinbarungen und der operationellen Programme 2014–2020, einschließlich deren Leistungsrahmens, berücksichtigt werden und dabei den relevanten länderspezifischen Empfehlungen und Anmerkungen des Beschäftigungsausschusses Rechnung getragen wird.

– de prioriteiten van de nationale hervormingsprogramma's, en met name de nationale banenplannen, nauwgezet weer te geven bij de voorbereiding van de partnerschapscontracten en de operationele programma's voor 2014-2020, inclusief het prestatiekader daarvan, rekening houdend met de relevante landspecifieke aanbevelingen en waarnemingen van het Comité voor de werkgelegenheid.


(2) Die Kommission kann binnen drei Monaten nach dem Tag der Einreichung des operationellen Programms Anmerkungen machen.

2. De Commissie kan binnen drie maanden na de datum waarop het operationeel programma is ingediend haar opmerkingen doen toekomen.


2. Die Kommission kann binnen drei Monaten nach dem Tag der Einreichung des operationellen Programms Anmerkungen machen.

2. De Commissie kan binnen drie maanden na de datum waarop het operationeel programma is ingediend haar opmerkingen doen toekomen.


(3) Die Kommission genehmigt – mittels Durchführungsrechtsakten – die Änderung eines operationellen Programms spätestens vier Monate nach der Einreichung durch den Mitgliedstaat, sofern die Anmerkungen der Kommission angemessen berücksichtigt wurden.

3. De Commissie keurt uiterlijk vier maanden na de indiening ervan door de lidstaat bij een uitvoeringshandeling de wijziging van een operationeel programma goed, mits met haar eventuele opmerkingen adequaat rekening is gehouden.


(2) Sofern allen Anmerkungen in angemessener Weise Rechnung getragen wurde, nimmt die Kommission spätestens vier Monate nach der offiziellen Einreichung durch den Mitgliedstaat mit einem Durchführungsrechtsakt einen Beschluss zur Genehmigung des gemeinsamen Aktionsplans an, jedoch nicht bevor die betreffenden operationellen Programme genehmigt wurden.

2. Als naar behoren rekening is gehouden met de eventuele opmerkingen, stelt de Commissie uiterlijk vier maanden na indiening door de lidstaat, maar niet vóór de vaststelling van de betrokken operationele programma's, door middel van een uitvoeringshandeling een besluit tot goedkeuring van het gezamenlijke actieplan vast.


(2) Sofern allen Anmerkungen in angemessener Weise Rechnung getragen wurde, nimmt die Kommission spätestens vier Monate nach der offiziellen Einreichung durch den Mitgliedstaat mit einem Durchführungsrechtsakt einen Beschluss zur Genehmigung des gemeinsamen Aktionsplans an, jedoch nicht bevor die betreffenden operationellen Programme genehmigt wurden.

2. Als naar behoren rekening is gehouden met de eventuele opmerkingen, stelt de Commissie uiterlijk vier maanden na indiening door de lidstaat, maar niet vóór de vaststelling van de betrokken operationele programma's, door middel van een uitvoeringshandeling een besluit tot goedkeuring van het gezamenlijke actieplan vast.


Sie ist ferner der Auffassung, dass die Frist von drei Monaten zur Vorlage eines Vorschlags zur Aufhebung eines Teils oder der Gesamtheit der Zahlungen für die Programme nach Artikel 21 Absatz 5 mit dem Zeitpunkt der Vorlage von Anmerkungen zu den Vorschlägen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens und der operationellen Programme beginnt, wenn die Kommission solche Anmerkungen gemacht hat.

Verder is zij van oordeel dat de termijn van drie maanden voor de indiening van een voorstel tot schorsing van alle of een deel van de betalingen voor de betrokken programma's als bedoeld in artikel 21, lid 5, begint te lopen vanaf de datum van de opmerkingen over voorstellen tot wijziging van de partnerschapsovereenkomst en de operationele programma's, indien de Commissie dergelijke opmerkingen heeft gemaakt.


7. Die Kommission kann einem Mitgliedstaat Anmerkungen zur Durchführung des operationellen Programms übermitteln.

7. De Commissie kan opmerkingen over de uitvoering van het operationeel programma meedelen aan de lidstaat.


Den griechischen Behörden wurden am 31. Januar 2003 Anmerkungen zum Operationellen Programm „POSTS“ sowie am 6. Februar 2003 Anmerkungen zum Operationellen Programm „Stadtentwicklung – Metro“ übermittelt.

De Commissie heeft de Griekse overheid op 31 januari 2003 haar opmerkingen over het operationeel programma “Posterijen” gestuurd en op 6 februari 2003 haar opmerkingen over de operationele programma’s “Stadsontwikkeling” en “Metro”.


Den griechischen Behörden wurden am 31. Januar 2003 Anmerkungen zum Operationellen Programm „POSTS“ sowie am 6. Februar 2003 Anmerkungen zum Operationellen Programm „Stadtentwicklung – Metro“ übermittelt.

De Commissie heeft de Griekse overheid op 31 januari 2003 haar opmerkingen over het operationeel programma “Posterijen” gestuurd en op 6 februari 2003 haar opmerkingen over de operationele programma’s “Stadsontwikkeling” en “Metro”.


w