Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1400 2002 wird ferner gefordert " (Duits → Nederlands) :

Durch Jean-Monnet-Aktionen wird ferner der Ausbau von Lehre und Forschung zum Thema der europäischen Integration gefördert.

Via de Jean Monnet-acties wordt ook de ontwikkeling van onderwijs en onderzoek op het gebied van Europese integratie gesteund.


In der Gruppenfreistellungsverordnung Nr. 1400/2002 wird ferner gefordert, dass Schulungsmaterial zur Verfügung gestellt wird.

Verordening 1400/2002 betreffende groepsvrijstellingen verlangt eveneens beschikbaarstelling van opleidingsdocumentatie.


Die Innovation in der Automobilindustrie wird ferner durch ein umfangreiches Bündel von Maßnahmen zur Reduzierung der CO2-, Schadstoff- und Lärmemissionen und zur beschleunigten Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit sowie zur Entwicklung von technisch fortgeschrittenen „intelligenten Verkehrssystemen“ gefördert.

Innovatie in de auto-industrie zal ook worden gestimuleerd door middel van een breed pakket van maatregelen om de emissie van CO2, verontreinigende stoffen en geluid te verminderen, om verbeteringen van de verkeersveiligheid aan te moedigen en om technologisch geavanceerde intelligente vervoerssystemen (ITS) te ontwikkelen.


In der Richtlinie wird ferner gefordert, die Verfahren der Geldwäschebekämpfung (z. B. Feststellung und Kontrolle der Identität der Kunden, Führung von Aufzeichnungen und Fortbildung des Personals) auch bei der Bekämpfung der Terroristenfinanzierung anzuwenden.

Daarnaast schrijft de richtlijn voor dat de antiwitwasinstrumenten (zoals de vaststelling en verificatie van de identiteit van een cliënt, het bewaren van bewijsstukken en de opleiding van personeel) ook moeten worden ingezet in de strijd tegen de financiering van terrorisme.


In Ziffer 27 wird ferner gefordert, dass geistig behinderte Kinder Zugang zu Gerichten haben sollen.

Paragraaf 27 stelt ook dat mentaal gehandicapte kinderen toegang moeten hebben tot de rechtbanken.


Im Bericht wird ferner gefordert, bessere Verfahren einzuleiten, wenn den Veröffentlichungspflichten nicht nachgekommen wird, sowie den Datenschutz in die Verordnung der Kommission selbst aufzunehmen.

Ook wordt in dit verslag opgeroepen tot het instellen van betere maatregelen ingeval niet wordt voldaan aan de in de Commissieverordening zelf opgenomen publicatieregels en regels voor gegevensbescherming.


Ist die Kommission nicht der Ansicht, dass der Bericht vom 28.5.2008 zur Bewertung der Verordnung (EG) Nr. 1400/2002 über den Kraftfahrzeugvertrieb auf eine radikale Änderung des Inhalts hinausläuft, die nicht durch eine angemessene Begründung abgestützt wird, obwohl sich die Wettbewerbssituation auf den einschlägigen Märkten in den letzten fünf Jahren der Anwendung der Verordnung verbessert hat?

Meent de Commissie niet dat het evaluatieverslag van 28.5.2008 betreffende Verordening (EG) nr. 1400/2002 over de distributie van auto's zonder een adequate motivering aanstuurt op een radicale wijziging van de inhoud ervan, ondanks het feit dat de mededingingssituatie op de betrokken markten er de jongste vijf jaar van de toepassing van de verordening er op vooruit is gegaan?


Es wird von den Verfassern der Änderungsanträge ferner darauf hingewiesen, dass der Zugang zu technischer Reparaturinformation bereits in der Gruppenfreistellungs-Verordnung (Verordnung Nr.1400/2002) geregelt werde.

Ook wordt door de indieners van de amendementen opgemerkt dat de toegang tot technische reparatie-informatie al is opgenomen in de verordening betreffende groepsvrijstelling (Verordening nr. 1400/2002).


Festlegung der Ziele und Grundsätze für die ökologische Erzeugung, unter Berücksichtigung der lokalen Erzeugungsbedingungen und des dortigen Entwicklungsstands; einheitliche Anwendung der Ziele und Grundsätze auf allen Stufen der ökologischen Erzeugung in Tierhaltung, Aquakultur, Pflanzenbau und Futtermittelgewinnung ebenso wie bei der Herstellung von Öko-Lebensmitteln; Klarstellung der Vorschriften für GVO enthaltende Erzeugnisse, insbesondere hinsichtlich dessen, dass die allgemeinen Kennzeichnungsschwellen für GVO anwendbar sind, dass GVO-haltige Erzeugnisse nicht als ökologisch erzeugt gekennzeichnet werden dürfen und dass für ökologisches Saatgut spezifische Kennzeichnungsschwellen festgelegt werden können; obligatorische Verwendung ...[+++]

een definitie van de doelstelling en beginselen van de biologische productie met inachtneming van de plaatselijke omstandigheden en het stadium van ontwikkeling; de garantie dat de doelstellingen en beginselen op uniforme wijze worden toegepast in alle stadia van de biologische veehouderij, aquacultuur, plantaardige en diervoederproductie, en van de productie van biologische levensmiddelen; verduidelijking van de bepalingen inzake genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s), met name dat de algemene drempels voor GGO’s van toepassing zijn, dat GGO-producten in de etikettering geen vermelding “biologisch” mogen bevatten, en dat voor zad ...[+++]


Im Bericht werden ferner Verbesserungen bei der Funktionsweise und dem Regelungsrahmen der auf Unternehmen mit starkem Wachstum spezialisierten Börsen gefordert, damit ihre Erholung gefördert wird und sie die ihnen zugewiesene Funktion als Umschlagplatz für Wagniskapitalanlagen und als "Schaufenster" für erfolgreiche und innovative Unternehmen wahrnehmen können.

Ook vraagt het verslag om verbeteringen in de werking en de reglementering van in snelgroeiende ondernemingen gespecialiseerde effectenbeurzen teneinde het herstel daarvan te bevorderen, zodat ze hun beoogde rol als markt voor risicokapitaalinvesteringen en als etalage voor succesvolle en innovatieve ondernemingen kunnen vervullen.


w