Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monatelangen zähen verhandlungen eindringlich nach » (Allemand → Néerlandais) :

Nach monatelangen intensiven Verhandlungen liegt nun ein Programm vor, das dazu beitragen wird, Unsicherheiten zu beseitigen sowie die Wirtschafts- und Finanzlage zu stabilisieren und Griechenland so dabei helfen wird, zu nachhaltigem Wachstum zurückzukehren, das auf soliden öffentlichen Finanzen, einer gestärkten Wettbewerbsfähigkeit, einem funktionierenden Finanzsektor, neuen Arbeitsplätze und sozialem Zusammenhalt beruht.

Na maanden van intensief onderhandelen zal het programma onzekerheid helpen weg te nemen en de financieel-economische situatie stabiliseren. Zo kan Griekenland opnieuw op het pad worden gebracht van duurzame groei, die berust op gezonde overheidsfinanciën, versterkt concurrentievermogen, een functionerende financiële sector, banencreatie en sociale cohesie.


Sicherlich wollte die Kommission mehr erreichen und hat in monatelangen zähen Verhandlungen eindringlich nach mehr verlangt.

De Commissie had zeker meer gewild en heeft tijdens de lange maanden van zware onderhandelingen ook veel moeite gedaan om meer te bereiken.


Nach monatelangen Verhandlungen und nach Abschluss ergänzender Ermittlungen schloss die Steuerbehörde jedoch am 21. Dezember 2000 mit UMICORE eine Vereinbarung, die vorsah, dass das Unternehmen alle Forderungen durch Zahlung einer Geldbuße in Höhe von 10 Mio. EUR begleichen könne.

Toch heeft de BBI, na maandenlange onderhandelingen en na aanvullend onderzoek, op 21 december 2000 uiteindelijk met Umicore een schikking getroffen waarbij de onderneming een geldboete van 10 miljoen EUR zou betalen en de zaak daarmee definitief zou zijn geregeld.


Herr Ratspräsident, letztes Jahr war ich Berichterstatter für die Initiative „Single European Sky“ für einen einheitlichen europäischen Luftraum, und ich fand es extrem schwierig, das aktuelle Format der Initiative nach äußerst zähen Verhandlungen mit dem Rat zu erreichen.

Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, vorig jaar was ik rapporteur over het initiatief voor een gemeenschappelijk Europees luchtruim en ondervond ik enorme moeilijkheden om na uiterst zware onderhandelingen met de Raad het huidige initiatiefformaat te bereiken.


Dies ist ein positives Zeichen, dass zwischen dem Rat und dem Parlament nach zähen Verhandlungen nun ein Konsens herrscht und der Beschluss heute ohne weitere Beratungen in der ersten Lesung gefasst werden kann.

Het is een goed teken dat er na lastige onderhandelingen nu consensus tussen de Raad en het Parlement bestaat en dat het besluit vandaag in eerste en enige lezing kan worden genomen.


Was nach fünfzehn Jahren zähen Verhandlungen hier auf dem Tisch liegt, dem kann sogar ich zustimmen.

Wat na vijftien jaar moeizame onderhandelingen hier op tafel ligt, daar kan zelfs ik het mee eens zijn.


Nach zähen Verhandlungen konnte der Rat sich auf einen vom Vorsitz vorgelegten Kompromisstext verständigen, in dessen Mittelpunkt die folgenden Schlüsselfragen stehen:

Na moeizaam beraad kon de Raad overeenstemming bereiken over een compromistekst van het voorzitterschap met betrekking tot de volgende kernvraagstukken:


Nach zähen Verhandlungen erzielte der Rat mit qualifizierter Mehrheit eine politische Einigung über die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) auf der Basis eines Kompromissvorschlags des Vorsitzes.

Na moeizame onderhandelingen heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een politiek akkoord bereikt over de hervorming van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB), zulks op basis van een compromistekst van het voorzitterschap.


Nach zähen Verhandlungen hat der IMO-Ausschuss für den Schutz der Meeresumwelt am 27. April 2001 einen Zeitplan zur Außerdienststellung von Einhüllen-Öltankschiffen aufgestellt.

Na taaie onderhandelingen heeft de IMO-commissie voor de bescherming van het maritieme milieu op 27 april 2001 een tijdpad voor het uit de vaart nemen van eenwandige olietankers opgesteld.


Nach zähen Verhandlungen erzielte der Rat mit qualifizierter Mehrheit eine politische Einigung über den Kompromissvorschlag des Vorsitzes zum Vorschlag zur Festlegung von Maßnahmen gegen Walbeifänge in der Fischerei und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 88/98; die Einigung wurde von der Kommission mitgetragen.

De Raad heeft na moeizame onderhandelingen met gekwalificeerde meerderheid een politiek akkoord bereikt over het compromisvoorstel van het voorzitterschap inzake het voorstel tot vaststelling van maatregelen betreffende de incidentele vangsten van walvisachtigen bij de visserij en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 88/98, dat door de Commissie is bevestigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monatelangen zähen verhandlungen eindringlich nach' ->

Date index: 2021-06-20
w