Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfüllung nach Gewicht
Abfüllung nach Volumen
Auswahl nach dem Zufallsprinzip
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Einfache Zufallsauswahl
Einfache Zufallsstichprobe
Entnahme einer Zufallsprobe
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Homologe Samenübertragung nach dem Tode des Ehemanns
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Künstliche Befruchtung nach dem Tode
Mandatsverteilung
Nach Abzug der Kosten
Nach Abzug der Spesen
Nach Abzug der Unkosten
Nach Lehrblöcken aufgegliedert
Nach Seenavigationshilfen Ausschau halten
Nach Seezeichen Ausschau halten
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden
Reisepakete kundengerecht anfertigen
Reisepakete nach Bedarf gestalten
Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Stichprobe mit Zufallsauswahl
Stichprobe nach Zufallsauswahl
Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl
Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl
Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Verkaufsfertige Abfüllung
Zufallsauswahl
Zufallsstichprobe

Vertaling van "nach zähen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nach Abzug der Kosten | nach Abzug der Spesen | nach Abzug der Unkosten

naonder aftrek van alle kosten


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


homologe Samenübertragung nach dem Tode des Ehemanns | künstliche Befruchtung mit der Eizelle eines Mannes nach dessen Tode | künstliche Befruchtung nach dem Tode

medisch begeleide voortplanting post mortem | postume voortplanting


Auswahl nach dem Zufallsprinzip | einfache Zufallsauswahl | einfache Zufallsstichprobe | Entnahme einer Zufallsprobe | Stichprobe mit Zufallsauswahl | Stichprobe nach Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl | Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl | Zufallsauswahl | Zufallsstichprobe

aselecte bemonstering | aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproeftrekking | steekproefsgewijs | EAS [Abbr.]


verkaufsfertige Abfüllung [ Abfüllung nach Gewicht | Abfüllung nach Volumen ]

voorverpakking


nach Seenavigationshilfen Ausschau halten | nach Seezeichen Ausschau halten

uitkijken naar maritieme navigatiehulpmiddelen


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission begrüßt die nach zähen aber konstruktiven Diskussionen innerhalb eines sehr engen Zeitrahmens getroffene Vereinbarung bezüglich des Pakets.

De Commissie stelt met voldoening vast dat over dit pakket in een bijzonder strak tijdschema overeenstemming is bereikt, na moeilijke maar constructieve besprekingen.


Dies ist ein positives Zeichen, dass zwischen dem Rat und dem Parlament nach zähen Verhandlungen nun ein Konsens herrscht und der Beschluss heute ohne weitere Beratungen in der ersten Lesung gefasst werden kann.

Het is een goed teken dat er na lastige onderhandelingen nu consensus tussen de Raad en het Parlement bestaat en dat het besluit vandaag in eerste en enige lezing kan worden genomen.


Was nach fünfzehn Jahren zähen Verhandlungen hier auf dem Tisch liegt, dem kann sogar ich zustimmen.

Wat na vijftien jaar moeizame onderhandelingen hier op tafel ligt, daar kan zelfs ik het mee eens zijn.


Nach zähen Verhandlungen konnte der Rat sich auf einen vom Vorsitz vorgelegten Kompromisstext verständigen, in dessen Mittelpunkt die folgenden Schlüsselfragen stehen:

Na moeizaam beraad kon de Raad overeenstemming bereiken over een compromistekst van het voorzitterschap met betrekking tot de volgende kernvraagstukken:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach zähen Verhandlungen erzielte der Rat mit qualifizierter Mehrheit eine politische Einigung über die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) auf der Basis eines Kompromissvorschlags des Vorsitzes.

Na moeizame onderhandelingen heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een politiek akkoord bereikt over de hervorming van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB), zulks op basis van een compromistekst van het voorzitterschap.


Nach zähen Verhandlungen hat der IMO-Ausschuss für den Schutz der Meeresumwelt am 27. April 2001 einen Zeitplan zur Außerdienststellung von Einhüllen-Öltankschiffen aufgestellt.

Na taaie onderhandelingen heeft de IMO-commissie voor de bescherming van het maritieme milieu op 27 april 2001 een tijdpad voor het uit de vaart nemen van eenwandige olietankers opgesteld.


Wenn man sich vor Augen hält, was im Irak geschieht und welche Perspektiven sich uns eröffnen, dann ist es bedauerlich, dass wir um Peanuts streiten und kämpfen mussten, obwohl der Bedarf dieser Region und die Rolle, die Europa dort spielen könnte, weit mehr erforderlich machen als die nach zähen Verhandlungen erreichten 95 Millionen Euro.

Als we kijken naar wat er in Irak gebeurt en naar onze vooruitzichten dan is het toch wel spijtig dat we hebben moeten redetwisten en ruziën over kleinigheden, terwijl de behoeften van de regio en de rol die Europa daar zou kunnen spelen de 95 miljoen euro die er na felle onderhandelingen voor zijn uitgetrokken, ver overstijgen.


Nach zähen Verhandlungen erzielte der Rat auf der Grundlage eines vom Vorsitz erarbeiteten und von der Kommission gebilligten Gesamtkompromisses eine allgemeine Ausrichtung hinsichtlich der drei Verordnungsvorschläge, die die Gemeinsame Marktorganisation für Zucker, die Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen sowie eine befristete Umstrukturierungsregelung für die Zuckerindustrie zum Gegenstand haben.

Na moeizame onderhandelingen heeft de Raad op grond van een door de Commissie goedgekeurde algemene compromistekst van het voorzitterschap een algemene oriëntatie bereikt over de drie verordeningsvoorstellen (GMO in de suikersector, wijziging van Verordening (EG) nr. 1782/2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening en instelling van een tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie).


Nach zähen Verhandlungen erzielte der Rat mit qualifizierter Mehrheit eine politische Einigung über den Kompromissvorschlag des Vorsitzes zum Vorschlag zur Festlegung von Maßnahmen gegen Walbeifänge in der Fischerei und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 88/98; die Einigung wurde von der Kommission mitgetragen.

De Raad heeft na moeizame onderhandelingen met gekwalificeerde meerderheid een politiek akkoord bereikt over het compromisvoorstel van het voorzitterschap inzake het voorstel tot vaststelling van maatregelen betreffende de incidentele vangsten van walvisachtigen bij de visserij en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 88/98, dat door de Commissie is bevestigd.


w