Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitteilung soll außerdem reformen anregen » (Allemand → Néerlandais) :

Zu diesem Zweck legt sie dem Rat und dem Europäischen Parlament jährliche Fortschrittsberichte vor.Die Mitteilung soll außerdem Reformen anregen und die Europäische Plattform für die Einbeziehung der Roma stärken.

In dat kader moest ze jaarlijkse monitoringverslagen voorleggen aan de Raad en het Europees Parlement.Ten slotte heeft de mededeling tot doel hervormingen aan te moedigen en het Europees platform voor integratie van de Roma te versterken.


Zu diesem Zweck legt sie dem Rat und dem Europäischen Parlament jährliche Fortschrittsberichte vor.Die Mitteilung soll außerdem Reformen anregen und die Europäische Plattform für die Einbeziehung der Roma stärken.

In dat kader moest ze jaarlijkse monitoringverslagen voorleggen aan de Raad en het Europees Parlement.Ten slotte heeft de mededeling tot doel hervormingen aan te moedigen en het Europees platform voor integratie van de Roma te versterken.


(2) Der Europäische Rat erklärte auf seiner Tagung in Helsinki im Dezember 1999, dass die Türkei ein Beitrittsland ist, das auf der Grundlage derselben Kriterien, die auch für die übrigen Beitrittsländer gelten, Mitglied der Union werden soll. Der Türkei soll wie den anderen Beitrittsländern auf der Grundlage der bestehenden Europäischen Strategie eine Heranführungsstrategie zugute kommen, die zu Reformen anregen und diese unterstützen wird.

(2) In de conclusies van de Europese Raad van Helsinki van december 1999 werd de verklaring opgenomen dat Turkije een kandidaat-lidstaat is, voorbestemd om tot de Unie toe te treden op basis van dezelfde criteria als die welke voor de andere kandidaat-lidstaten gelden, en dat, voortbouwend op de bestaande Europese strategie, Turkije zoals de andere kandidaat-lidstaten voordeel zal hebben bij een pretoetredingsstrategie om zijn hervormingen te stimuleren en te ondersteunen.


Diese Mitteilung soll die Entwicklung von Synergien zwischen der Industriepolitik und den anderen Politikbereichen anregen, die helfen, die Ziele der Strategie von Lissabon zu verwirklichen.

Deze evaluatie zal ertoe bijdragen een synergie tussen het industriebeleid en de andere beleidsterreinen tot stand te brengen die moet uitmonden in de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon.


Die Mitteilung soll eine Diskussion im Europäischen Parlament und im Rat anregen. Die Kommission wartet die Ergebnisse dieser Diskussionen ab, bevor sie einen Legislativentwurf vorlegt.

De mededeling is bedoeld om het debat met het Europees Parlement en de Raad te stimuleren. De Commissie zal de uitkomst van deze discussies afwachten alvorens een wetgevingsvoorstel te presenteren.


Zum anderen soll die Zahl der unter akutem Untergewicht leidenden Kinder unter 5 Jahren dauerhaft auf weniger als 5 % gesenkt werden. In der Mitteilung wird außerdem ein sektorübergreifender Ansatz empfohlen, der die politischen Maßnahmen in den Bereichen ländliche Entwicklung, nachhaltige Landwirtschaft, öffentliche Gesundheit, Wasser- und Sanitärversorgung, sozialer Schutz und Bildung einbezieht.

In de mededeling wordt een multisectorale aanpak voorgestaan, met op elkaar afgestemde beleidsmaatregelen op het gebied van plattelandsontwikkeling, duurzame landbouw, volksgezondheid, water en sanitaire voorzieningen, sociale bescherming en onderwijs.


Die Mitteilung soll außerdem eine neue Methode der strategischen Planung vorstellen, um konkrete Projekte von europäischem Interesse zu ermitteln und zu vereinbaren und gleichzeitig ein Instrumentarium festzulegen, das erforderlich ist, um diese Projekte umzusetzen.

In de mededeling moet daarnaast een nieuwe methode voor een strategische planning gepresenteerd worden om concrete projecten met een Europees belang in kaart te brengen en overeen te komen, vergezeld van de noodzakelijke instrumenten om deze projecten uit te kunnen voeren.


2. fordert den Rat und die Kommission auf, keine Mühen zu scheuen und die Ukraine beim Beschluss und vor allem bei der Umsetzung dieser Reformen mit dem Ziel zu unterstützen, den Weg für die vollständige Umsetzung des Assoziierungsabkommen zwischen der EU und der Ukraine zu ebnen; begrüßt in diesem Zusammenhang den Beginn der Beratenden Mission der Europäischen Union (EUAM), die an einer wirksamen Reform des Zivilschutzes mitarbeiten soll, zusätzlich zur Einrichtung einer Unterstützungsgruppe, die der Kommission als Anlauf-, Organisa ...[+++]

2. roept de Raad en de Commissie op geen moeite te sparen om Oekraïne te helpen bij de invoering en vooral de uitvoering van deze hervormingen, om de weg te openen voor een volledige uitvoering van het Associatieverdrag EU-Oekraïne; is verheugd over de lancering van de adviesmissie van de Europese Unie (EUAM) die tot taak heeft de hervorming van de civiele veiligheidssector ter hand te nemen, in vervolg op de oprichting van een Steungroep die moet zorgen voor oriëntatie, structuur, toezicht en begeleiding bij het werk van de Commissi ...[+++]


Außerdem soll es nationale und sektorale Reformen der lebenslangen Bildung voranbringen und zugleich eine wesentliche Rolle bei der Förderung der Mobilität von Studierenden und Beschäftigten spielen.

Tevens kan het Europees kwalificatiekader de hervorming van nationale en sectorale hervormingen met het oog op levenslang leren in de hand werken en tegelijkertijd de mobiliteit van studenten en werknemers in belangrijke mate helpen bevorderen.


Außerdem ist ein Treffen der Troika mit der albanischen Regierung für den 12. März geplant, in dessen Rahmen die Fortsetzung der Reformen nachdrücklich gefordert werden soll.

Op 12 maart zal de trojka weer met de Albanese regering bijeenkomen om er met nadruk op te wijzen dat de hervatting van de tenuitvoerlegging van de hervorming een spoedeisende zaak is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitteilung soll außerdem reformen anregen' ->

Date index: 2021-02-10
w