Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mindestens zwei jahre befristete bindende » (Allemand → Néerlandais) :

Er muss mindestens drei Jahre lang reifen, davon mindestens zwei Jahre im Holzfass.

Deze wijn moet minstens drie jaar rijpen, waarvan minstens twee jaar in een houten fust.


Für die protestantische, israelitische, orthodoxe und islamische Religion beträgt das erforderliche Dienstalter im Amt mindestens zwei Jahre in dem durch die Französische Gemeinschaft organisierten oder subventionierten Unterricht, wobei das in einer subventionierten Unterrichtseinrichtung erworbene Dienstalter für höchstens ein Jahr berücksichtigt werden kann.

Voor de protestantse, Israëlitische, orthodoxe en islamitische godsdienst bedraagt de vereiste ambtsanciënniteit ten minste twee jaar in het door de Franse Gemeenschap ingericht of gesubsidieerd onderwijs, waarin de ambtsanciënniteit verworven in een gesubsidieerde onderwijsinrichting voor ten hoogste een jaar in aanmerking mag worden genomen.


II. - Organisation der Ausbildungsaktivitäten Abschnitt 1. - Lehrgänge Art. 3 - Die Grundausbildung dauert mindestens zwei Jahre und nicht mehr als drei Jahre.

II. - De organisatie van de opleidingsactiviteiten Afdeling 1. - De cursussen Art. 3. De basiscursus wordt over minstens twee jaar verstrekt en bedraagt niet meer dan drie jaar.


Auf mindestens zwei Jahre befristete bindende vertragliche Beschränkungen (z. B. die Vereinbarung von Strafzahlungen) für den Fall, dass ein Wechsel zu einem anderen Energieversorger erfolgt, können als Kriterium dafür betrachtet werden, dass „kein Zugang“ zu einem Markt gegeben ist, der Strom aus erneuerbaren Energiequellen anbietet.

Bindende contractuele beperkingen (zoals boetebepalingen) van minimaal twee jaar voor de wijziging van energieleverancier kan worden beschouwd als „geen toegang” tot een markt die uit hernieuwbare energiebronnen opgewekte energie aanbiedt.


Auf mindestens zwei Jahre befristete bindende vertragliche Vereinbarungen (z. B. die Vereinbarung von Strafzahlungen) für den Fall, dass ein Wechsel zu einem anderen Energieversorger erfolgt, können als Kriterium dafür betrachtet werden, dass „kein Zugang“ zu einem Markt gegeben ist, der Strom aus erneuerbaren Energiequellen anbietet.

Bindende contractuele beperkingen (zoals boetebepalingen) van minimaal twee jaar voor de wijziging van energieleverancier kan worden beschouwd als „geen toegang” tot een markt die uit hernieuwbare energiebronnen opgewekte energie aanbiedt.


Das Qualitätskontrollsystem umfasst den Zugriff auf Kontrolllaboratorien und bewahrt Rückstellmuster von jeder Charge eines Arzneimittels mindestens ein Jahr über den Ablauf des Verfallsdatums hinaus bzw. eines Prüfpräparats mindestens zwei Jahre nach dem Abschluss der klinischen Prüfung, bei der die Charge zur Anwendung kam, auf.

Het systeem voor kwaliteitscontrole omvat onder andere toegang tot laboratoria voor kwaliteitscontrole en in het kader van dit systeem moeten monsters van elke partij geneesmiddelen worden bewaard gedurende ten minste één jaar na de vervaldatum van partijen in het geval van geneesmiddelen en gedurende ten minste twee jaar na de voltooii ...[+++]


c) ein § 5 mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: « § 5 - Falls die durch die Präventivzone betroffene Wasserentnahme nicht für den menschlichen Gebrauch von Brunnenwasser oder natürlichem Mineralwasser in Verpackungen bestimmt ist: a) werden die eingegrabenen Behälter mit Kohlenwasserstoffen, die bereits am Datum des Inkrafttretens des Erlasses zur Abgrenzung der Präventivzone bestehen und nicht mit den Bestimmungen von § 2 Ziffer 3 und § 3 Ziffer 1 übereinstimmen, innerhalb der zwei Jahre, die auf die ...[+++]

Indien de bij het dichtbijgelegen voorkomingsgebied betrokken waterwinning niet voor menselijke consumptie bestemd is in de vorm van verpakt bron- of natuurlijk mineraal water : a) maken de ingegraven tanks van koolwaterstoffen die voor de datum van inwerkingtreding van het besluit tot afbakening van het voorkomingsgebied bestaan en die niet overeenstemmen met de bepalingen van § 2, 3°, en § 3, 1°, het voorwerp uit van een dichtheidstest uitgevoerd binnen twee jaar na de aanwijzi ...[+++]


Beschäftigung Ein ministerieller Erlass vom 31. August 2016 erteilt eine befristete Zulassung für zwei Jahre an "Start People SAS" als Leiharbeitsvermittler in der Deutschsprachigen Gemeinschaft.

Werkgelegenheid Bij ministerieel besluit van 31 augustus 2016 wordt "Start People SAS" voor een duur van twee jaar erkend als uitzendbureau in de Duitstalige Gemeenschap.


Der Managementplan Natura 2000 oder gegebenenfalls die Planfassungen werden durch die Agentur mindestens alle zwei Jahre zwischenzeitlich im Lichte des Verwirklichungsgrades der Aufgabenstellung im Sinne von Artikel 50septies § 3 geprüft.

Het managementplan Natura 2000 of, in voorkomend geval, de planversies, worden door het agentschap ten minste om de twee jaar tussentijds getoetst in het licht van de realisatiegraad van de taakstelling, vermeld in artikel 50septies, §3.


Mindestens alle zwei Jahre wird ein Fortschrittsbericht des flämischen Natura-2000-Programms erstellt.

Ten minste om de twee jaar wordt een voortgangsrapport Vlaams Natura 2000-programma opgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mindestens zwei jahre befristete bindende' ->

Date index: 2022-08-20
w