Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand
Probe mit mindestens einer Walzhaut
Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche
Wahl mit zwei Wahlgängen

Vertaling van "mindestens alle zwei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand | Probe mit mindestens einer Walzhaut | Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche

proefstaaf met ten minste één walshuid | proefstaaf met ten minste één walsoppervlak


Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Fahrkoerben; Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Kabinen

pendellift


eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen


Wahl mit zwei Wahlgängen

kiesstelsel met twee stemronden


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mindestens alle zwei Jahre wird ein Fortschrittsbericht des flämischen Natura-2000-Programms erstellt.

Ten minste om de twee jaar wordt een voortgangsrapport Vlaams Natura 2000-programma opgesteld.


Der Managementplan Natura 2000 oder gegebenenfalls die Planfassungen werden durch die Agentur mindestens alle zwei Jahre zwischenzeitlich im Lichte des Verwirklichungsgrades der Aufgabenstellung im Sinne von Artikel 50septies § 3 geprüft.

Het managementplan Natura 2000 of, in voorkomend geval, de planversies, worden door het agentschap ten minste om de twee jaar tussentijds getoetst in het licht van de realisatiegraad van de taakstelling, vermeld in artikel 50septies, §3.


IV - Abschätzung der Schäden Art. 6 - In folgenden Fällen wird ein Schaden als Totalschaden angesehen: 1° was die bebauten Immobilien betrifft, wenn mindestens zwei Drittel des Gebäudes vernichtet sind; 2° was alle sonstigen Güter betrifft, sobald die voraussichtlichen Kosten für die Reparatur, die Wiederinstandsetzung oder den Ersatz dieser Güter ihren Verkaufswert sofort nach dem Schadensfall übersteigen.

IV. - Raming van de schade Art. 6. Een schadegeval wordt in navermelde gevallen als volledig beschouwd : 1° wat betreft de gebouwde onroerende goederen, wanneer minstens twee derde van het bouwwerk vernield is; 2° wat betreft alle andere goederen, zodra de vermoedelijke kostprijs van het herstel, het herstel in oorspronkelijke staat of de vervanging van die goederen hoger is dan de verkoopwaarde onmiddellijk voordat de schade zich voordeed.


Der lettische Lats nimmt seit dem 2. Mai 2005, d. h. erheblich länger als die mindestens erforderlichen zwei Jahre, am Wechselkursmechanismus (WKM II) teil.

De Letlandse lats neemt sinds 2 mei 2005 aan het wisselkoersmechanisme II (WKM II) deel, een periode die aanzienlijk langer is dan de minimumperiode van twee jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während dem Kommissionsvorschlag zufolge die Häufigkeit der Prüfungen für ältere Fahrzeuge und leichte Nutzfahrzeuge erhöht werden sollte – mindestens jährlich statt mindestens alle zwei Jahre –, wird gemäß der allgemeinen Ausrichtung die derzeitige Regelung beibehalten.

De Commissie stelde voor de minimale frequentie van de controles voor oudere auto's en lichte bedrijfsvoertuigen op te voeren van twee naar ieder jaar, maar in de algemene oriëntatie blijven de huidige regels gelden.


" Art. 2/2 - Für die Anwendung des vorliegenden Erlasses wird der Beweis der Kenntnis einer einer Landessprache entsprechenden Zeichensprache durch den erfolgreichen Abschluss einer Prüfung erbracht, die mindestens alle zwei Jahre durch eine Jury organisiert wird, die aus einem Bediensteten der Stufe A der Abteilung Humanressourcen der ressortübergreifenden Generaldirektion Personal und allgemeine Angelegenheiten des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, der diese vorsitzt, und aus zwei für diese Sprache sachverständigen Personen zusammengesetzt ist.

" Art. 2/2 Voor de toepassing van dit besluit wordt de kennis van een symbolentaal die met een landstaal overeenstemt, bewezen door het slagen voor een proef georganiseerd minstens één keer om de twee jaar door een jury bestaande uit één ambtenaar van niveau A van het Departement Beheer Human Resources van het Overkoepelend Directoraat-generaal Personeel en Algemene Zaken van de Waalse Overheidsdienst die deze jury voorzit en uit twee personen die in deze taal deskundig zijn.


Der Rat hat nach dem Gemeinsamen Standpunkt 2001/931/GASP und der Verordnung 2580/2001 die in diesen beiden Rechtsakten aufgelisteten Personen, Vereinigungen und Organisationen regel­mäßig, mindestens aber zwei Mal pro Jahr zu überprüfen, um sicherzustellen, dass ihr Verbleib auf den Listen nach wie vor gerechtfertigt ist.

Overeenkomstig Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB en Verordening (EG) nr. 2580/2001 moet de Raad de namen van de personen, groepen en entiteiten die op de lijsten bij beide wetgevingshandelingen zijn geplaatst, regelmatig en ten minste om de zes maanden evalueren om na te gaan of de vermelding ervan nog steeds terecht is.


Mindestens alle zwei Jahre bzw. auf Antrag eines Mitgliedstaats müssen die Europäische Kommission und die Europäische Zentralbank (EZB) dem Ministerrat über die Fortschritte der EU-Länder "mit Ausnahmeregelung " bei der Erfüllung der im EU-Vertrag für die Einführung des Euro festgelegten wirtschaftlichen und rechtlichen Bedingungen berichten.

Ten minste om de twee jaar of op verzoek van een lidstaat moeten de Europese Commissie en de Europese Centrale Bank (ECB) verslag uitbrengen aan de Raad van ministers over de vooruitgang die door de EU-landen "met een derogatie" is geboekt bij het voldoen aan de in het EU-Verdrag vastgelegde economische en juridische voorwaarden voor de aanneming van de euro.


Der Europäische Rat war übereingekommen, die Umsetzung der Strategie auf seiner Tagung im Dezember 2006 und danach mindestens alle zwei Jahre zu überprüfen.

De Europese Raad heeft besloten om de uitvoering van de strategie in december 2006 en daarna minstens om de twee jaar te evalueren.


In allenndern hat mindestens die Hälfte der Personen, für die 2001 ein Armutsrisiko bestand, längere Zeit ein geringes Einkommen bezogen. Sie verfügten also im laufenden Jahr und mindestens in zwei der vorangegangenen drei Jahre (d. h. 1998-2000) über ein Äquivalenzeinkommen unterhalb der 60 %-Grenze.

In alle landen heeft de helft of meer van alle mensen die in 2001 een armoederisico liepen langere tijd van een laag inkomen geleefd, dat wil zeggen dat ze in dat jaar en ten minste twee van de voorgaande drie jaren (1998-2000) een equivalent inkomen hadden dat onder de drempel van 60% lag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mindestens alle zwei' ->

Date index: 2022-01-16
w