In der Erwägung, dass das Gebiet von der nahen Präventivzone der Wasserentnahmestelle von Thiméon und von der entfernten Präventivzone der Wasserentnahmestellen von Viesville 1, 2, 3 et 4 und der Wasserentnahmestelle von Thiméon betroffen ist; dass diese Zonen am 31. März 2005 bestimmt worden sind;
Overwegende dat het grondgebied betrokken is bij het dichtbijgelegen voorkomingsgebied van Thiméon en bij het afgelegen voorkomingsgebied van de waterwinningen Viesville 1, 2, 3 en 4 en van de waterwinning Thiméon; dat die gebieden zijn vastgelegd op 31 maart 2005;