Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ehrenamtliche Tätigkeit
Ergänzende Tätigkeit
Freiwillige Arbeit
Komplementäre Tätigkeit
Konkrete gemeinnützige Tätigkeit
Mangelhafte Ausführung
Mangelhafte Tätigkeit
Mangelhafte Werkstücke entfernen
Mangelhafte Werkstücke entnehmen
Mangelhafter Betrieb
Tätigkeit der EU
Tätigkeit der Europäischen Union
Tätigkeit der Gemeinschaft
Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität
Unangemessene Werkstücke entfernen
Unangemessene Werkstücke entnehmen
Unbezahlte Tätigkeit
Unentgeltliche Tätigkeit

Vertaling van "mangelhafte tätigkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mangelhafte Tätigkeit | mangelhafter Betrieb

slechte werking


mangelhafte Werkstücke entfernen | mangelhafte Werkstücke entnehmen | unangemessene Werkstücke entfernen | unangemessene Werkstücke entnehmen

ontoereikende werkstukken verwijderen


unentgeltliche Tätigkeit [ freiwillige Arbeit | unbezahlte Tätigkeit ]

onbetaald werk [ onbetaalde arbeid | vrijwillig werk ]


Tätigkeit der EU [ Tätigkeit der Europäischen Union | Tätigkeit der Gemeinschaft ]

EU-activiteit [ activiteit van de Europese Unie | communautaire activiteit ]


konkrete gemeinnützige Tätigkeit | Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität

activiteit van concrete solidariteit




ergänzende Tätigkeit | komplementäre Tätigkeit

nevenactiviteit




fehlerhafte Ausrüstung an Fertigungslinie zurückschicken | mangelhafte Ausrüstung an Fertigungslinie zurückschicken

defecte apparatuur terugsturen naar assemblagelijn


Evaluierungsmethoden für die Tätigkeit von ärztlichem Hilfspersonal

evaluatiemethoden bij paramedische praktijken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nachdem wir uns mit dem Bericht über die Tätigkeit des europäischen Bürgerbeauftragten 2008 vertraut gemacht haben, müssen wir leider anerkennen, dass die Art des Missstands in der Verwaltungstätigkeit der Gemeinschaftsorgane, die in den Beschwerden am häufigsten angeführt wird (36 % der Ermittlungen), die mangelhafte Transparenz ist.

We zijn op de hoogte van het beoordelingsverslag over 2008 van de Europese ombudsman en op basis daarvan moeten we vandaag de dag helaas nog steeds constateren dat de meest voorkomende vorm van wanbestuur binnen de instellingen van de EU waarnaar in klachten wordt verwezen het gebrek aan doorzichtigheid is (36 procent van alle onderzoeken).


58. ist tief besorgt angesichts der neuen Methoden, die die Kommission in der Mitteilung „Ein Europa der Ergebnisse – Anwendung des Gemeinschaftsrechts“ (KOM(2007)0502) beim Umgang mit der Anwendung des Gemeinschaftsrechts und der Vertragsverletzungsverfahren einführt; ist sehr beunruhigt über die Absicht der Kommission, die Bearbeitung der Beschwerden wieder den Einzelstaaten zu übertragen; weist darauf hin, dass die Durchsetzung durch die Gemeinschaft äußerst mangelhaft ist; fordert die Kommission daher auf, ihre Tätigkeit als Hüterin der Ver ...[+++]

58. is ernstig bezorgd over de nieuwe methode die de Commissie in haar mededeling getiteld "Een Europa van resultaten - toepassing van het Gemeenschapsrecht" (COM(2007) 502) voorstelt voor de aanpak van de toepassing van Gemeenschapswetgeving en inbreukprocedures; is zeer bezorgd over het voornemen van de Commissie om de behandeling van klachten te renationaliseren; wijst op de zeer gebrekkige tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht; roept de Commissie ertoe op haar activiteiten als "hoedster van de Verdragen" te versterken, teneinde te zorgen voor volledige naleving van de Gemeenschapswetgeving door alle lidstaten; verwacht van ...[+++]


Analysiert und behandelt wird dabei die Frage mangelhafter Governance in unserer Tätigkeit, wozu auch das Problem der Korruption gehört.

Dit kader analyseert de kwestie van slecht bestuur en pakt deze aan in onze interventies, en het probleem van corruptie hoort daar ook bij.


(1) Mangelhafte Umsetzung von Artikel 2 Buchstabe b) der Richtlinie, da "Gerichte, Strafverfolgungs- und Disziplinarbehörden" nicht nur bei der Ausübung ihrer gerichtlichen Befugnisse, sondern auch bei ihrer administrativen Tätigkeit generell von der Bestimmung des Begriffs "Behörden" im UIG ausgeschlossen werden;

(1) de incorrecte omzetting van artikel 2, onder b) vanwege het feit dat "rechterlijke instanties, openbaar ministerie en tuchtrechtelijke instanties" in de in het Duitse recht omgezette wetgeving van de definitie van overheidsinstanties zijn uitgesloten, niet alleen bij het uitoefenen van hun gerechtelijke functies doch ook bij de uitoefening van administratieve activiteiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. stellt fest, daß das Rechtsempfinden einiger Mitgliedstaaten in Bezug auf die europäische Rechtsprechung mangelhaft ist und erwartet, daß die Kommission bei ihrer Tätigkeit, insbesondere im Bereich Gesundheits- und Verbraucherschutz, diesem Umstand Rechnung trägt und das Europäische Recht konsequent durchsetzt;

49. constateert dat het rechtsbesef van sommige lidstaten met betrekking tot de Europese rechtspraak te wensen overlaat en verwacht dat de Commissie bij haar werkzaamheden, met name op het gebied van gezondheids- en consumentenbescherming, met deze omstandigheid rekening houdt en het Europees recht consequent afdwingt;


w