Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lizenzen werden immer » (Allemand → Néerlandais) :

Mehrgebietslizenzen für Urheberrechte: Obwohl das umfangreiche Gebiet der Urheberrechte weitgehend harmonisiert ist, werden die Lizenzen immer noch auf nationaler Ebene erteilt.

Multiterritoriale licentieverlening voor auteursrechten: Hoewel de materiële werkingssfeer van auteursrechten grotendeels is geharmoniseerd, is er nog steeds sprake van een nationale licentieverlening voor auteursrechten.


Ergänzende Aufträge, wie etwa zusätzliche Lizenzen und geeignete neue Module, können daher nicht immer ohne größere Probleme - sowohl technischer als auch finanzieller Art - ausgeschrieben werden.

Aanvullende opdrachten zoals extra licenties en bijpassende nieuwe modules kunnen daarom niet altijd zomaar aanbesteed worden zonder overwegende bezwaren, zowel in technisch opzicht als qua kosten.


Die Umweltvorschriften und die Verfahren zur Erteilung von Lizenzen werden immer strenger, da sie oft auf der Anwendung des Vorsorgeprinzips basieren;

De milieureglementering is hoe langer hoe strenger en de procedures om vergunningen te kunnen krijgen hoe langer hoe strikter, en dikwijls gaan ze uit van het voorzorgsbeginsel.


Q. in der Erwägung, dass fünf Jahre nach der Doha-Erklärung, der zufolge "jeder Mitgliedstaat der WTO das Recht hat, Zwangslizenzen zu erteilen und die Bedingungen festzulegen, unter denen derartige Lizenzen erteilt werden", die WHO warnend feststellt, dass 74% der AIDS-Medikamente immer noch einem Monopol unterliegen und 77% der Afrikaner immer noch keinen Zugang zu einer AIDS-Behandlung haben,

Q. overwegende dat vijf jaar na de verklaring van Doha, waarin is vastgelegd dat elke lidstaat van de WTO het recht heeft om dwanglicenties te verlenen en de vrijheid heeft om de gronden voor het verlenen van deze licenties vast te stellen, de WHO waarschuwt dat 74% van de AIDS- medicijnen nog steeds onder een monopolie valt en dat 77% van de Afrikanen nog steeds geen toegang heeft tot een behandeling tegen AIDS,


O. in der Erwägung, dass fünf Jahre nach der Doha-Erklärung, der zufolge „jeder Mitgliedstaat der WTO das Recht hat, Zwangslizenzen zu erteilen und die Bedingungen festzulegen, unter denen derartige Lizenzen erteilt werden“, die WHO warnend feststellt, dass 74% der AIDS-Medikamente immer noch einem Monopol unterliegen und 77% der Afrikaner immer noch keinen Zugang zu einer AIDS-Behandlung haben,

O. overwegende dat vijf jaar na de verklaring van Doha, waarin is vastgelegd dat elke lidstaat van de WTO "het recht heeft om gedwongen licenties te verlenen en de vrijheid heeft om de gronden voor het verlenen van deze licenties vast te stellen", de WHO waarschuwt dat 74% van de AIDS- medicijnen nog steeds onder een monopolie valt en dat 77% van de Afrikanen nog steeds geen toegang heeft tot een behandeling tegen AIDS,


G. in der Erwägung, dass fünf Jahre nach der Doha-Erklärung, wonach „jeder Mitgliedstaat der WTO das Recht hat, Zwangslizenzen zu erteilen und die Bedingungen festzulegen, unter denen derartige Lizenzen erteilt werden“, die WHO feststellt, dass 74 % der AIDS-Medikamente immer noch Monopole sind und 77 % der Afrikaner immer noch keinen Zugang zu einer AIDS-Behandlung haben,

G. overwegende dat thans, vijf jaar na de verklaring van Doha, waarin werd vastgesteld dat elke lidstaat van de WTO "het recht heeft om gedwongen licenties te verlenen en de vrijheid heeft om de gronden voor het verlenen van deze licenties vast te stellen", de WHO de waarschuwing doet uitgaan dat 74% van de medicijnen tegen AIDS nog steeds aan een monopolie onderworpen zijn en dat 77% van de Afrikanen geen toegang hebben tot een behandeling tegen AIDS,


L. in der Erwägung, dass aufgrund einer immer strengeren Umweltreglementierung und aufgrund des Vorsorgeprinzips die Verfahren zur Gewährung von Lizenzen immer strenger werden,

L. overwegende dat door de alsmaar strengere milieureglementering en vanwege het voorzorgsprincipe de procedures voor de afgifte van vergunningen hoe langer hoe strikter worden,


Die Behörden von Malaysia haben bestätigt, daß in Malaysia kein Knoblauch erzeugt wird. Gleichwohl werden im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1859/93 Lizenzen beantragt, die sich auf Knoblauch mit Ursprung in Malaysia beziehen. Überdies werden immer mehr solche Anträge gestellt. Zur Verhütung von Betrug sollten deshalb unverzüglich die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 544/97 auf Malaysia angewandt werden.

Overwegende dat de Maleisische autoriteiten hebben bevestigd dat de knoflookproductie in Maleisië onbestaande is; dat evenwel in het kader van Verordening (EG) nr. 1859/93 invoercertificaten zijn aangevraagd voor knoflook waarvoor als oorsprong Maleisië is aangegeven; dat deze aanvragen toenemen; dat om fraude te voorkomen de bepalingen van Verordening (EG) nr. 544/97 op Maleisië onverwijld moeten worden toegepast;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lizenzen werden immer' ->

Date index: 2021-10-16
w