Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land dafür sorgen " (Duits → Nederlands) :

Dazu muss jedes Land dafür sorgen, dass Ressourcen wie Land, Wälder, Flüsse und Meere auf umweltverträgliche Weise genutzt werden, damit auch künftige Generationen davon profitieren können.

Daarom moet elk land zijn hulpbronnen op een voor het milieu verantwoorde manier gebruiken, met eerbied voor hulpbronnen zoals grond, bossen, rivieren en oceanen, opdat ook toekomstige generaties er hun voordeel kunnen uithalen.


Die Europäische Union (EU) möchte dafür sorgen, dass die in einem EU-Land erzielten Zinserträge natürlicher Personen mit steuerlichem Wohnsitz in einem anderen EU-Land gemäß der Rechtsvorschriften dieses anderen EU-Landes ordnungsgemäß besteuert werden.

De Europese Unie (EU) wil dat rente-inkomsten uit spaargelden die in een EU-land worden ontvangen door natuurlijke personen die hun fiscale woonplaats in een ander EU-land hebben, effectief kunnen worden belast overeenkomstig het nationale recht van laatstgenoemd EU-land.


Durch diese Gegenseitigkeitsabkommen wollen die Staaten nämlich dafür sorgen, dass ihre eigenen Staatsangehörigen, die in einem anderen Land Pensionsrechte gebildet haben, weiterhin diese Pension erhalten können, selbst wenn sie nicht mehr in dem betreffenden Land wohnen.

Met die wederkerigheidsakkoorden beogen Staten immers te bewerkstelligen dat hun eigen onderdanen die in een ander land pensioenrechten hebben opgebouwd, dat pensioen kunnen blijven genieten, ook al verblijven ze niet langer in het land in kwestie.


Taktische Ebene: Die NFIP des ausrichtenden Landes kann dafür sorgen, dass die übermittelten Informationen bestätigt werden, indem sie vor Ort von den beteiligten Akteuren überprüft werden.

Op tactisch vlak kan het NIV van het organiserende land ervoor zorgen dat de aangeleverde informatie wordt bevestigd door alle betrokken actoren ter plaatse inspecties te laten uitvoeren.


4.15 Verfügt ein Hafen über keinen Plan zur Gefahrenabwehr in der Hafenanlage (und folglich auch über keinen Beauftragten für die Gefahrenabwehr in der Hafenanlage), so soll die zentrale beziehungsweise regionale Kontaktstelle eine entsprechend qualifizierte Person an Land ermitteln können, die notwendigenfalls dafür sorgen kann, dass für die Dauer des Aufenthalts des Schiffes geeignete Maßnahmen zur Gefahrenabwehr getroffen sind.

4.15 Bij havens die geen HVP hebben (en dus ook geen HBF), moet het centrale of regionale aanspreekpunt een voldoende gekwalificeerde persoon aan wal kunnen aanwijzen die er indien nodig voor kan zorgen dat de juiste veiligheidsmaatregelen worden getroffen zolang als het schip in de haven ligt.


Die Europäische Union (EU) möchte dafür sorgen, dass die in einem EU-Land erzielten Zinserträge natürlicher Personen mit steuerlichem Wohnsitz in einem anderen EU-Land gemäß der Rechtsvorschriften dieses anderen EU-Landes ordnungsgemäß besteuert werden.

De Europese Unie (EU) wil dat rente-inkomsten uit spaargelden die in een EU-land worden ontvangen door natuurlijke personen die hun fiscale woonplaats in een ander EU-land hebben, effectief kunnen worden belast overeenkomstig het nationale recht van laatstgenoemd EU-land.


Das betreffende Land muss dafür sorgen, dass seine Entscheidung veröffentlicht wird.

Het betreffende land moet ervoor zorgen dat dit besluit openbaar wordt gemaakt.


Operative Ebene: Die nationale Fußballinformationsstelle des ausrichtenden Landes kann dafür sorgen, dass die übermittelten Informationen bestätigt werden, einschließlich Aktualisierung der Risikoanalyse.

Op operationeel niveau kan het nationaal informatiepunt voetbal van het organiserend land instaan voor de vraag om bevestiging van de aangeleverde informatie, waaronder de actualisering van de risicoanalyse.


Taktische Ebene: Die NFIP des ausrichtenden Landes kann dafür sorgen, dass die übermittelten Informationen bestätigt werden, indem sie vor Ort von den beteiligten Akteuren überprüft werden.

Op tactisch vlak kan het NIV van het organiserende land ervoor zorgen dat de aangeleverde informatie wordt bevestigd door alle betrokken actoren ter plaatse inspecties te laten uitvoeren.


Die Europäische Union (EU) möchte dafür sorgen, dass die in einem EU-Land erzielten Zinserträge natürlicher Personen mit steuerlichem Wohnsitz in einem anderen EU-Land gemäß der Rechtsvorschriften dieses anderen EU-Landes ordnungsgemäß besteuert werden.

De Europese Unie (EU) wil dat rente-inkomsten uit spaargelden die in een EU-land worden ontvangen door natuurlijke personen die hun fiscale woonplaats in een ander EU-land hebben, effectief kunnen worden belast overeenkomstig het nationale recht van laatstgenoemd EU-land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land dafür sorgen' ->

Date index: 2024-12-11
w